Русская Википедия:Договор в Фонтенбло (октябрь 1807)
Шаблон:Другие значения Шаблон:Договор
Договор в Фонтенбло был секретным соглашением, подписанным 27 октября 1807 года в Фонтенбло, Франция, между испанским королем Карлом IV и французским императором Наполеоном. Согласно договору, династия Браганса должна была быть изгнана из Португалии, а страну следовало поделить на три региона.
После обсуждения и согласования полномочным представителем Карла IV доном Эудженио Изкуэрдо и маршалом Жераром Дюроком, представителем НаполеонаШаблон:Sfn[1] соглашение содержало 14 статей вместе с дополнительными положениями, касающимися распределения войск для запланированного вторжения в Португалию.
Согласно историку Чарльзу Оману, вполне вероятно, что Наполеон никогда не собирался выполнять положения договора. Помимо желания оккупировать Португалию, его реальная цель заключалась в том, чтобы тайно ввести крупные французские силы в Испанию и тем самым облегчить её последующий захватШаблон:Sfn.
Предыстория
После того, как его попытка вторжения в Великобританию в 1806 году потерпела неудачу[2], Наполеон объявил континентальную блокаду, которая запрещала торговлю британскими товарами по всему европейскому континенту. Португалия, традиционный союзник Англии, отказалась подчиняться ему. Чтобы вторгнуться в Португалию, Наполеону потребовался маршрут для его сухопутных войск через Испанию, что потребовало заключения договора с этой страной. Однако армия Жана Андоша Жюно уже вошла в Испанию задолго до подписания соглашения в Фонтенбло[3].
Договор
Статья 1
Провинция Энтре-Дуэро-и-Миньо вместе с городом Порту будет передана королю Этрурии вместе с титулом короля Северной ЛузитанииШаблон:Sfn.
Статья 2
В соответствии с этим разделом провинция Алентежу, наряду с королевством Алгарве, должна была быть отдана Мануэлю Годою, премьер-министру Испании и доверенному лицу жены Карла IV, Марии Луизы Пармской. Годой, который был известен как Príncipe de la Paz (Принц мира), в соответствии с договором также должен был получить титул принца Алгарвского. Его считали «мерзким и бесчестным» человеком, что ставило под сомнение возможность того, что Наполеон вручил бы такой приз человеку, которого он назвал «ужасом нации». Вместо этого, опять же по словам самого Наполеона, «он [Годой] — негодяй, который откроет мне ворота Испании»Шаблон:EfnШаблон:Sfn.
Статья 3
Контроль над провинциями Бейра, Траз-уш-Монтиш и Эштремадура будет приостановлен до тех пор, пока не наступит всеобщий мир, после чего они будут ликвидированы в соответствии с дальнейшим соглашением между сторонами договораШаблон:Sfn.
Статьи 4, 5, 6 и 7
Королевство Северная Лузитания будет передаваться потомкам короля страны согласно испанскому наследственному закону, как и княжество Алгарве. В отсутствие законных наследников какой-либо территории они должны вернуться испанскому престолу, никогда не объединяясь под одним сувереном. Обе сущности должны остаться под эгидой испанского короля и не могут вести войну или договариваться о мире без его согласия.
Статья 8
Если провинции Бейра, Траз-уш-Монтиш и Эштремадура будут возвращены в случае всеобщего мира династии Браганса в обмен на Гибралтар, Тринидад и другие колонии, захваченные англичанами, новый суверен эти провинций будет связан с королём Испании на тех же условиях, описанных выше, что и король Северной Лузитании и принц Алгарвский.
Статья 9
Король Этрурии передаёт свое королевство и всё своё имущество французскому императору.
Статья 10
Когда оккупация Португалии будет завершена, правители соответствующих должны будут назначать комиссаров для установления фактических границ между ними.
Статья 11
Французское правительство гарантировало, что вся испанская территория к югу от Пиренеев будет принадлежать испанскому королю.
Статья 12
Король Испании должен получить титул «Король двух Америк» не позднее трёх лет после заключения договораШаблон:Sfn.
Статья 13
Острова, колонии и другие зарубежные владения Португалии будут поделены между Испанией и ФранциейШаблон:Sfn.
Статья 14
Подтверждает, что договор является секретным и требует ратификации в столице Испании Мадриде не позднее, чем через 20 дней после его подписания.
Дополнительные условия
Войска вторжения состояли из 25 тыс. человек французской пехоты и 3 тыс. кавалеристов. Испания должна была предоставить 24 тыс. пехотинцев, 30 орудий и 3 тыс. всадников. Испанская кавалерия, артиллерия и 8 тыс. пехотинцев должны были присоединиться к французам в Алькантаре, а затем идти в Лиссабон. Энтре-Дуэро-и-Миньо и Порту должны занять 10 тыс. испанских пехотинцев, а 6 тыс. должны вторгнутся в португальскую Эштремадуру и Алгарве. Чтобы противостоять любому английскому вмешательству или португальской оппозиции, в Байонне нужно было собрать 40 тысяч человекШаблон:Sfn.
Последствия
30 ноября армия Жюно вошла в Лиссабон, после чего португальская королевская семья переехала в Бразилию, где оставалась до 1821 года. В 1808 году Испания перешла на другую сторону и тем самым начала Пиренейскую войну.
Примечания
Комментарии
Источники
Литература
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Original text of the Treaty of Fontainebleau, in Spanish «Historia del levantamiento, Guerra y Revolución de España», Count of Toreno (Jose María Queipo de Llano Ruiz de Saravia), Paris, 1838. Google Books.
- Русская Википедия
- Страницы с неработающими файловыми ссылками
- Договоры Наполеоновских войн
- 1807 год во Франции
- Октябрь 1807 года
- Международные договоры Франции
- Международные договоры Испании
- Международные договоры XIX века
- История Португалии
- Фонтенбло
- Страницы, где используется шаблон "Навигационная таблица/Телепорт"
- Страницы с телепортом
- Википедия
- Статья из Википедии
- Статья из Русской Википедии