Русская Википедия:До-ре-ми-до-ре-до

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

До-ре-ми́-до-ре́-до (муз. бран.-шутл.[1])— музыкальная фраза, которая в качестве ритмического намёка используется музыкантами в странах бывшего СССР, чтобы послать «на́ хуй»[2][3].

Употребление

Шаблон:Image frame/begin <score vorbis="1"> \header {tagline = "" title = "До-ре-ми-до-ре-до"} \relative c' { \time 2/4 c[ d] e[ c] d c \bar "|."} \addlyrics { да по шёл ты на _* }</score> Шаблон:Image frame/end

Андрей Вознесенский вспоминал, что будучи студентом он сделал стенгазету, где из инструмента трубача вылетали ноты «до-ре-ми-до-ре-до». Через некоторое время намёк вскрылся, и Вознесенскому из-за стенгазеты вынесли строгий выговор[4].

Сообщалось об использовании музыкальной фразы в качестве неприятия музыки будущего на заседании VIII съезда Союза композиторов России (2000)[5].

В одном из концертов Александр Розенбаум исполнил песню «Только музыканты музыку поймут мою» и затем несколько раз спел эту известную в музыкальных кругах фразу, аккомпанируя себе на рояле. При этом певец не произносил бранные слова, а лишь озвучил названия нот[6][7].

В песне «Последние деньки в раю» из одноимённого альбома группы «Несчастный случай» перед изображаемой ссорой музыкантов саксофон играет именно эту музыкальную фразу.

В 2008 году Андрей Данилко, известный под сценическим псевдонимом Верка Сердючка, выпустил альбом «Doremi Doredo»[8].

В 2013 году композитор Максим Бабышкин, бывший продюсер Ирины Дубцовой, написал лирическую фортепианную композицию «До-ре-ми-до-ре-до»[9], которая несколько недель лидировала на сайте promodj.com в разделе классической и балладной музыкиШаблон:Нет АИ.

Александр Галин дал название «До-ре-ми-до-ре-до» своей книге 2013 года[1].

Существует ответная музыкальная фраза: соль-фа-ми-ре-до-до# — «Сам иди туда же»[2].

Примечания

Шаблон:Примечания