Русская Википедия:Древнеливийское письмо
Шаблон:Письменность Древнеливийское письмо (также известно под названиями нумидийское письмо и ливийское письмо) — письменность Древней Ливии, происходящая от сильно видоизменённого финикийского алфавита.
Распространение
Надписи древнеливийским письмом обнаружены как собственно в Ливии, в основном на побережье, так и на о. Сицилия[1]. Вариант древнеливийского письма использовался на монетах Тартесса (однако это письмо не следует путать с собственно тартессийским письмом, которое представляло собой юго-западный вариант иберского письма).
Дешифровка
Состав алфавита был установлен благодаря билингвам, на которых древнеливийский текст дублируется пуническим или латинским текстом. Однако данные тексты представляют собой в большинстве случаев надгробные надписи с перечислением имён, в связи с чем сам язык остаётся практически нерасшифрованным[2]. Существовала в двух разновидностях — восточной и западной. Направление письма уникально — справа налево, снизу вверх.
Финикийский алфавит | Звук | Древнее восточно-ливийское письмо |
---|---|---|
Aleph | ' | |
Beth | b | Yab |
Gimel | g | Yag |
Daleth | d | Yad |
He | h | Yah |
Waw | w | Yaw |
Zayin | z | Yaz |
Heth | ḥ | Yaḥ |
Teth | ṭ | Yaṭ |
Yodh | y | Yay |
Kaph | k | Yak |
Lamedh | l | Yal |
Mem | m | Yam |
Nun | n | Yan |
Samekh | s | Yas |
Ayin | ɛ | |
Pe | p, f | Yaf |
Sade | ṣ | Yaṣ |
Qoph | q | Yaq |
Res | r | Yar |
Sin | š | Yac |
Taw | t | Yat |
ẓ | Yat | |
j | Yaj |
Языки
Древнеливийский язык, иногда в тамазигхтских языках.
Производные нумидийского письма
От древнеливийского письма происходят:
- древнее турдетанское письмо (Тартесс в Испании);
- письменность наскальных надписей на Канарских островах, предположительно выполненных гуанчами[3];
- современное туарегское письмо тифинаг (тифина́р, Tifinaɣ), также ограниченно применяющееся в других берберских языках, например кабильском. Примечательно, что туареги могут читать надписи на древнеливийском языке, но не понимают их смысла[4].
Примечания
Ссылки
- [1]
- [2]
- Ircam Official website of the Royal Institute of the Amazigh Culture (in French)
- [3] Шаблон:Wayback
- [4]
- Unicode character picker for Moroccan Tifinagh
- Фридрих Иоганнес. Дешифровка забытых письменностей и языков — в Либерее «Нового Геродота»
Литература
- Фридрих И. История письма. — М.: Наука, 1979. — 463 с.: ил.
Шаблон:Letter-stub Шаблон:Письменности