Русская Википедия:Женитьба Терёшки
Женитьба Терёшки (Шаблон:Lang-be) — старинная белорусская игра, проходившая ночью на святкахШаблон:Sfn. Первоначальной её функцией было поближе познакомить неженатую молодёжь, примерить на себя роль женатых людейШаблон:Sfn. Суть обряда — сыграть шутливую свадьбу с имитацией свадебных обрядов, обилием народных песен, танцев («Бычок», «Берёзка», полькаШаблон:Sfn и др.) и шуток.
До начала XX века игра была обязательным атрибутом зимних святок, приурочивалась обычно к Коляде. Игра была популярна на севере Белоруссии. В некоторых упрощённых вариантах она сохранилась до XXI века. Сейчас это действо можно увидеть в некоторых районах Витебской и Минской областей Белоруссии.
Обряд[1] был впервые возрожден в 1998 году в Глубоком[2] благодаря усилиям Натальи Никифорович и ансамбля, который впоследствии стал известен как Шаблон:Iw. В Глубокском районе обряд является популярным рождественским развлечением и проводится там ежегодно в предрождественский период.
Описание игры
Перед началом игры в складчину готовится «свадебный» стол с выпивкой и закусками. Затем начинаются танцы, во время которых определяются первые пары. Часто бывает, что с какой девушкой парень танцевал, с той и «женит Терешку». Потом выбирают сватью — разбитную вдову, солдатку или девушку, которая побойчее. Она ставит играющих в два ряда, с одной стороны парней, с другой — девушек, и начинает сватовство. Игра сочетается с парным танцем (музыкальный размер 3/4 или 9/8). Сватья берёт одного из парней за руку, выходит с ним на средину и запевает особый куплет, подплясывая в такт напева:
Шаблон:Начало цитаты<poem> Цярэшка валочыцца, Бо жаніцца хочацца; Ён туды-сюды Шаблон:Abbr, Дзе мілу сваю найдзёць. Валочыцца, выглядае, Хто к яму любось мае. </poem>Шаблон:Конец цитаты
Скрипач при этом наигрывает подходящий мотив, а стоящие по сторонам хлопают в ладоши и в ответ девушки поют:
Шаблон:Начало цитаты<poem> Цярэшка, Цярэшачка! К маей хаці сцежачка Бітая, таптаная; Я ў мамкі Шаблон:Abbr. </poem>Шаблон:Конец цитаты
Пройдя раза три-четыре взад и вперёд, сватья выхватывает одну из девушек и вручает её парню. Сватья отходит в сторону, а эта пара начинает плясать под пение хора:
Шаблон:Начало цитаты<poem> Цярешка хадзiў, блукаў, — Ён жаны Шаблон:Abbr, шукаў, Каб была пригожая, Хоць куды дык гожая. Узяў сабе дзевочку Як тую пралесочку, Тонкую, высокую, Ліцом белаліцую. </poem>Шаблон:Конец цитаты
Если сосватанный парень девушке не нравится — то она ловким движением увёртывается от него и убегает в ряд своих подруг. «Муж» старается её поймать, а девушки закрывают. При этом поют:
Шаблон:Начало цитаты<poem> Цярэшку бяда стала: З кім яго жана спала? Пад дубам зялёненькім З казаком малодзенькім. </poem>Шаблон:Конец цитаты
Парень ни с чем отходит на своё место. Если же молодые люди чувствуют друг к другу симпатию или не желают обращать на себя внимания, то они отходят в сторону и становятся рядом, отдельно от тех, которые ещё не женились.
Тогда сватья снова выступает на сцену и таким же порядком, как выше описано, соединяет новую пару. И так до тех пор, пока всех не переженит. Все это пересыпается остротами, шутками, прибаутками как по адресу сватьи, когда она сделает неудачный выбор, так и по адресу «молодых», если есть к тому повод, особенно, если парень неловок и не сумеет удержать девушку. Шутки и колкости отпускают больше парни, девушки заняты пениемШаблон:Sfn.
В иных местностях не бывает сватьи, но присутствуют избранные «бацька з маткай» — обычно это хозяева хаты. И к ним, сидящим в красном углу, жених подводит невесту и произносит:
Шаблон:Начало цитаты<poem> — Тата, мама, хачу жаніцца! — Жаніся, сынок, жаніся, толькi цi ўмее твая дзеўка ткацi-працi, дзетак даглядацi? (Ну, кто же будет свою невесту выставлять в плохом свете? Даже, если она толком ничего и не умеет делать). — Умее. </poem>Шаблон:Конец цитаты
Музыканты начинают играть «Лявониху». Все принимаются танцевать вокруг молодых. Родители в это время рассматривают будущую невесту. Так, как по правилам игры они против, — начинаются громкие и обстоятельные обсуждения. Мол, невеста не так хороша, да и умеет ли она готовить, ткать-прясть и шить.
Шаблон:Начало цитаты<poem> В ответ невеста отвечает: — Замуж выйсцi не напасць, Абы замужам не прапасць. Не ўмею нi працi, нi ткацi. Толькi ўмею вашага сына Шаблон:Abbr Ды Шаблон:Abbr. Калi захочаце мяне навучыцi, Усё навучуся рабіцi, Толькi замуж мяне вазьміце.
На что следует ответ: — Матрац не падушка, Нявестка не дачушка.
Девушка тогда: — Шаблон:Abbr не хатка, Свякроўка не матка.
Парень, устав от взаимных «вежливостей», говорит: — Дару зарплату тату, Каб памог збудаваць хату, А маме арэнбургскi пуховы платок, Каб памагла гадаваць дачок.
Естественно, видя неисправимость сына, родители решали не мешать «детям». — Жадаем вам мех золата i торбу медзi, каб былi здаровыя як мядведзi. Каб пад палком вадзілiся цяляткi, А на палку — рабяткiШаблон:Sfn. </poem>Шаблон:Конец цитаты
Когда все желающие переженены, тогда с двух противоположных сторон выступают две поженившиеся пары и начинают плясать, а остальные поют:
Шаблон:Начало цитаты<poem> Мая-ж ты жанулечка, А я-ж твой мужулечка! Мы-ж будзем на Шаблон:Abbr жыць, Мы-ж будзем дзяцей пладзіць; Мы-ж будзем гарэлку піць, Мы-ж будзем дзяцей жаніць и пр. … </poem>Шаблон:Конец цитаты
В это время девушки снова ускользают от парней, a те их ловят, ищут. Когда так пропляшут все пары, та же процедура повторяется снова, только уже убегают парни, а девушки их ищут, причём и куплеты соответственно изменяются, вариантов которых довольно много и, в зависимости от местности варьируются на разные лады.
Натанцевавшись и наигравшись все приглашаются к столу. За столом молодёжь ведёт себя так, как обычно ведут на свадьбе — произносят тосты за молодых, кричат «Горько!», дарят символические подарки, поздравляют сватью и родителей. Молодые мужья соревнуются по «частаванню» своих жён не только вкусной едой, но и спиртным.
Расходятся поздно, далеко за полночь. Если какой-нибудь девушке выпадает возвращаться домой без знакомых и соседей, то новый «муж» обязан провести свою «жену».
Эта игра в женитьбу служит как бы прелюдией к предстоящему брачному сезону (с Зимнего свадебника до Масленицы), и многие пары впоследствии действительно соединяются брачными узами. В этой игре, по-видимому, отразились пережитки древних брачных отношений и обычаев, имевших, вероятно, связь с празднованием святокШаблон:Sfn.
Игра подобная «Женитьбе Терёшки» записана в Мстиславльском уезде Могилёвской губернии под названием «Бахар»Шаблон:Sfn.
См. также
Примечания
Литература
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга (Рэпрынтнае выданне: Шаблон:Книга)
- Жаніцьба Цярэшкі // Алексютович Л. К. Белорусские народные танцы, хороводы, игры. Под ред. М. Я. Гринблата. — Шаблон:Мн.: Вышэйш. школа, 1978. — С. 427—430
- Шаблон:Cite web
- Шаблон:Статья
- Шаблон:Книга
Ссылки
- Жаніцьба Цярэшкі // Вучэбна-навуковая лабараторыя беларускага фальклору БДУШаблон:Ref-be
- «Жаніцьба Цярэшкі» // Газета «Лепельскі край», 17 января 2012Шаблон:Ref-ru
- Гульня «Жаніцьба Цярэшкі» // Радзіма мая — БеларусьШаблон:Ref-be
- Цярэшка // Мифология славянШаблон:Ref-be
- «Жаніцьба Цярэшкі» // youtube.com
- «Жаницьба цярэшки» (2010) (видео)
- Русская Википедия
- Страницы с неработающими файловыми ссылками
- Белорусские обычаи
- Этнография Белоруссии
- Белорусские народные игры
- Святки
- Нематериальное культурное наследие
- Страницы, где используется шаблон "Навигационная таблица/Телепорт"
- Страницы с телепортом
- Википедия
- Статья из Википедии
- Статья из Русской Википедии