Русская Википедия:Житейские воззрения кота Мурра
Шаблон:Литературное произведение
«Житейские воззрения кота Му́рра вкупе с фрагментами биографии капельмейстера Иога́ннеса Кре́йслера, случайно уцелевшими в макулатурных листах» (Шаблон:Lang-de) — сатирический роман немецкого писателя-романтика Э. Т. А. Гофмана, вышедший в двух томах в 1819 и 1821 годах. Произведение считается вершиной творчества писателя, объединяя в себе смешное и трагическое.
Композиция романа представляет собой две независящие друг от друга сюжетные линии — «автобиография» кота Мурра и история жизни при дворе в карликовом немецком княжестве капельмейстера Иоганнеса Крейслера.
Как предупреждает с первых строк вымышленный издатель книги, предлагаемая книга является исповедью учёного кота Мурра, являющегося одновременно и автором, и героем. Однако, при подготовке книги к печати произошёл конфуз: когда к издателю стали поступать корректурные листы, то обнаружилось, что записки кота Мурра постоянно перебиваются обрывками совершенно постороннего текста. Оказалось, что кот, излагая свои житейские воззрения, рвал на части первую попавшуюся ему в лапы книгу из библиотеки хозяина, чтобы использовать выдранные страницы «частью для прокладки, частью для просушки». Под кошачьи лапы попало жизнеописание Иоганнеса Крейслера и по небрежности наборщиков эти страницы тоже были напечатаны.
Таким образом, жизнеописание гениального композитора представлено как макулатурные листы в кошачьей биографии. Здесь проявилась поистине гениальная фантазия Гофмана, которая оказалась способной придать горькой самоиронии такую форму.
Программный герой романа, Иоганнес, олицетворяет высшую правду. Рядом с ним в романе существует ещё художник — Абрагам Лисков — органный мастер, иллюзионист, пиротехник, устроитель праздников.
Крейслер — музыкант, а музыка, как считает Гофман и считали все йенцы, — «высший, самый романтический вид искусства». Особенность Крейслера по отношению к героям ранних произведений Гофмана в том, что он живёт не в мире поэтических грёз, а в реальной филистерской Германии. В поисках хлеба насущного он странствует от одного княжеского двора к другому, из одного города в другой. Ему «приходится чеканить из своего вдохновения золото, чтоб дольше протянуть нить своего существования».
Факты
Заглавный герой произведения имеет реальный прототип: у Гофмана какое-то время жил котёнок по кличке Мурр, которому Гофман и посвятил роман. Кот умер от болезни в возрасте четырёх лет, когда автор заканчивал работу над произведением. В послесловии романа сказано:
«Заключая второй том, издатель принужден известить благосклонного читателя о весьма прискорбном событии. Разумного, высокопросвещенного, философического и поэтического кота Мурра посреди его блистательного жизненного поприща настигла неумолимая смерть. Он испустил дух со спокойствием и стойкостью истинного мудреца в ночь с двадцать девятого на тридцатое ноября, после недолгих, но тяжких страданий».
- В Бамберге перед городским театром установлена статуя Гофмана, где Гофман держит на руках своего кота по прозвищу Мурр.
Источники
- Художественный мир Э. Т. А. Гофмана. М., 1982.
- Берковский Н. Я. Романтизм в Германии. Л., 1973.
- История всемирной литературы: В 9 т. М., 1989.
- Карельский А. Гофман Э. Т. А. Собрание сочинений. В 6 т. Т. 1. — М.: Худож.лит., 1991.
Ссылки
- Русская Википедия
- Страницы с неработающими файловыми ссылками
- Романы Эрнста Теодора Гофмана
- Романы 1821 года
- Романы на немецком языке
- Незаконченные романы
- Книги с животными в качестве главных персонажей
- Литературные фантастические произведения Германии
- Кошки в литературе
- Страницы, где используется шаблон "Навигационная таблица/Телепорт"
- Страницы с телепортом
- Википедия
- Статья из Википедии
- Статья из Русской Википедии