Русская Википедия:Зверопой
«Зверопой» (Шаблон:Lang-en, буквально переводится «Пой», ранний вариант русского названия — «Путь к славе») — американский компьютерно-анимационный комедийный мюзикл производства компании Illumination[1]. Режиссёром и сценаристом назначен Гарт Дженнингс, сорежиссёром — Кристоф Лурделе[2], роли в нём озвучивали Мэтью МакКонахи, Риз Уизерспун, Сет Макфарлейн, Скарлетт Йоханссон, Джон Райли, Ник Кролл, Тэрон Эджертон и Тори Келли.
Мультфильм был показан 11 сентября 2016 года в международном кинофестивале в Торонто, премьера была показана в Microsoft Theater 3 декабря 2016 года, а был выпущен в США 21 декабря 2016 года, в СНГ (не во всём) — 2 марта 2017 года. В фильме присутствует более 85 композиций известных исполнителей, в том числе оригинальный саундтрек от Стиви Уандера и Арианы Гранде — песня «Faith», которая была номинирована на премию «Золотой глобус»[3]. Фильм получил в целом смешанные отзывы и собрал 634 миллиона долларов по всему миру.
Продолжение под названием «Зверопой 2» вышел 22 декабря 2021 года.
Сюжет
В мире антропоморфных животных коала Бастер Мун владеет театром, являясь фанатом шоу-бизнеса. Он любит эстраду с тех пор, как отец в первый раз взял его ещё ребёнком на музыкальное шоу. Однако у его театра финансовые проблемы. Чтобы как-то выправить ситуацию, он придумывает устроить конкурс пения с призовым фондом в $ 1000, о чём и говорит своему другу Эдди. Помощница Бастера мисс Ползли, пожилая игуана со вставным глазом, по ошибке добавляет два дополнительных нуля в рекламные листовки, отчего сумма приза становится $ 100 000, а затем случайно отправляет их в окно, отчего ветер подхватывает их и раскидывает по городским улицам.
Животные со всего города собираются на прослушивания. После первого отбора остаются, среди прочих, домохозяйка и мать 25 поросят свинья Розита, уличный музыкант-саксофонист мышь Майк; сын лидера банды грабителей горилла Джонни и дикобразиха Эш, аккомпанирующая своему бойфренду, панк-рокеру Лансу. Сам Ланс прослушивание не проходит. Розита назначена в пару с другим конкурсантом, свином-танцором по имени Гюнтер. Застенчивая слониха-подросток Мина не смогла выступить из-за страха перед аудиторией.
Бастер обнаруживает, что листовки напечатаны с неверным призом в размере Шаблон:S, а денег у него нет, но всё равно продолжает конкурс и начинает репетиции участников. Он убеждает Эдди организовать визит к его богатой бабушке, бывшей оперной певице и театральной актрисе Нейне Нудлман, чтобы убедить её проспонсировать конкурс. Она не решается вложить деньги, но соглашается посмотреть закрытый показ шоу. В то же время воодушевлённая своим дедом Мина пытается попросить Бастера дать ей ещё один шанс, но вместо этого получает должность работника сцены. Когда некоторые из других участников выбывают по различным причинам, её добавляют как участницу без прослушивания.
Отдельные проблемы исполнителей начинают мешать репетициям. Мина никак не может преодолеть страх перед сценой. Майк, решивший, что гарантированно получит приз, покупает в кредит автомобиль своей мечты, дабы произвести впечатление на симпатичную мышку Нэнси. С помощью шулерских приёмов он выигрывает в карты крупную денежную сумму у банды медведей в ночном клубе, но его раскрывают и требуют возврата денег под угрозой расправы. Эш обнаруживает, что Ланс изменяет ей с некой Бекки, она убита горем и не в состоянии петь. Рефлексируя о произошедшем, она пишет собственную песню. Многодетная мать Розита не успевает участвовать в репетициях с Гюнтером, так как постоянно занята родительскими обязанностями, а её муж очень много работает. Для упрощения быта она строит автомат, но из-за оставленного на проходе мяча его работа оборачивается катастрофой. Джонни разрывается между необходимостью помочь своему отцу Маркусу в качестве водителя банды и репетициями. Пытаясь совместить и то и то, он не успевает на очередное ограбление, и его отца и всю банду арестовывают. Джонни хочет украсть призовые деньги, но обнаруживает заметки Бастера, где тот называет Джонни прирождённым певцом, и решает продолжать репетиции.
Бастер вместе с Миной строит в театре резервуар с водой и подсветкой из живых кальмаров. Перед началом закрытого прослушивания для Нейны медведи ловят Майка и врываются в театр, требуя деньги от Бастера. Они разбивают сундук, содержащий призовые деньги, но вместо денег там оказывается куча всякого барахла. Члены банды и все исполнители разом выходят на сцену, из-за чего стеклянный резервуар с водой трескается и вырвавшаяся на свободу вода разрушает театр. Банк забирает у Муна территорию театра в качестве платы за кредит. Бастер, который раньше жил в ящике своего письменного стола, поселяется у Эдди. Конкурсанты приходят к нему и пытаются подбодрить, но он слишком подавлен, чтобы слушать их. Он пытается начать всё сначала и устраивает уличную автомойку с тем же ведром, что использовал его отец, чтобы заработать деньги на его театр.
Во время работы Бастер слышит, как на руинах театра Мина в наушниках поёт песню «Hallelujah». Вдохновлённый её вокалом, он собирается восстановить шоу, но без призовых денег, и все участники, кроме Майка, соглашаются. Они воздвигают на развалинах импровизированный зал и сцену и созывают всех желающих. Поначалу зрителей мало, в основном это семьи Розиты и Мины, но также присутствуют телерепортёры, транслирующие шоу в прямом эфире.
Шоу открывают Розита и Гюнтер, исполняющие песню «Shake It Off», на шоу приходит всё больше зрителей. Майк слышит, как зрители хвалят их, и от зависти решает всё же присоединиться. Джонни исполняет песню «I’m Still Standing», чем поражает отца, слышащего трансляцию по тюремному телевизору. Маркус сбегает из тюрьмы, чтобы примириться с сыном. Перед началом выступления Эш на сцену выходит работница банка Джудит, которая отключает всю аппаратуру и заявляет, что земля принадлежит банку. Тем не менее Эш, поддерживаемая зрителями, всё равно начинает исполнение песни своего сочинения «Set It All Free». Джудит вынуждена отступить. Ланс смотрит это выступление по ТВ и понимает, что Эш намного талантливее, чем он думал. Майк исполняет песню «My Way». Его замечают медведи из банды и собираются съесть, но Нэнси, которая также слышала его выступление, спасает его. В конце шоу Мина преодолевает свои страхи и поёт песню «Don’t You Worry 'bout a Thing», от которой публика просто сходит с ума. Шоу настолько успешно, что впечатляет Нэйну, находившуюся в зале. Она готова выкупить и спонсировать всё, театр восстанавливается и открывается заново.
Роли озвучивали
Шаблон:ВРоляхВерх Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРоляхНиз
Русский дубляж
Мультфильм дублирован студией «Пифагор» по заказу компании «Universal» в 2016 году.
- Режиссёр дубляжа — Ярослава Турылёва-Громова
- Переводчики и авторы синхронного текста — Мария Юнгер, Иван Жарков
- Звукорежиссёр — Дмитрий Батыжев
- Супервайзеры проекта — Джоуи Толл, Джонатан Филлипс
- Диктор — Юрий Брежнев
Роли дублировали
- Даниил Эльдаров — Бастер Мун
- Станислав Тикунов — Джонни
- Татьяна Шитова — Эш
- Ирина Киреева — Розита
- Алексей Войтюк — Норман
- Михаил Данилюк — Маркус
- Илья Исаев — Майк
- Сергей Смирнов — Эдди
- Любовь Германова — Нэйна Нудлман
- Элиза Мартиросова — Мина
- Иван Калинин — мисс Ползли
- Константин Карасик — Гюнтер
- Алексей Колган — дедушка Мины
- Ирина Савина — мама Мины
- Ирина Пономарёва — бабушка Мины
- Даниил Щебланов — Лэнс
- Ольга Зверева — Джудит
- Дмитрий Филимонов — Бабуин
- Пётр Иващенко — репортёр
В эпизодах
- Владимир Антипов
- Михаил Белякович
- Денис Беспалый
- Михаил Георгиу
- Софья Горшкова
- Михаил Данилюк
- Александр Дасевич
- Николай Денисов
- Иван Жарков
- Анастасия Жаркова
- Андрей Казанцев
- Ирина Маликова
- Михаил Мартьянов
- Александр Носков
- Дмитрий Поляновский
- Ирина Пономарёва
- Софья Реснянская
- Кирилл Туранский
- Карина Фадеева
- Олег Форостенко
- Полина Чекан
- Прохор Чеховской
Саундтрек
Саундтрек включает в себя классические песни, исполненные актёрским составом фильма, а также песню «Faith»[4], которая была написана специально для фильма и исполнена Стиви Уандером и Арианой Гранде[5]. Саундтрек был выпущен Republic Records 9 декабря 2016 года[6], а фильм был выпущен 21 декабря 2016 года[7]. Шаблон:Музыкальный альбом
Standard edition
Шаблон:Tracklist Шаблон:Tracklist
Deluxe edition
Чарты
Еженедельные графики
Шаблон:Albumchart[8]Шаблон:Albumchart[9]Шаблон:Albumchart[10]Шаблон:Albumchart[11]Шаблон:Albumchart[12]Шаблон:Albumchart[13]Шаблон:Albumchart[14]Шаблон:Albumchart[15]Шаблон:Albumchart[16]Шаблон:Albumchart[17]Шаблон:Albumchart[18]Шаблон:Albumchart[19]Шаблон:Albumchart[20]Чарт (2016—2017) | Наивысшая позиция |
---|
Последний год
Чарт (2017) | Позиция |
---|---|
Australian Albums (ARIA)[21] | 15 |
US Billboard 200[22] | 65 |
US Soundtrack Albums (Billboard)[23] | 8 |
Чарт (2018) | Позиция |
---|---|
US Soundtrack Albums (Billboard)[24] | 15 |
Сертификация
Шаблон:Certification Table Top Шаблон:Certification Table Entry Шаблон:Certification Table Bottom
Приём
Кассовые сборы
Синг собрал 270,3 миллиона долларов в США и Канаде и 363,8 миллиона долларов на других территориях, что в сумме составляет 634,1 миллиона долларов по всему миру при производственном бюджете в 75 миллионов долларов[25]. Deadline подсчитал, что чистая прибыль от фильма составила 194,2 миллиона долларов, если сложить вместе все расходы и доходы от фильма, что сделало его 7-м по прибыльности релизом 2016 года[26].
В Северной Америке фильм открылся вместе с кинокартинами «Пассажиры» и «Кредо убийцы» и ожидалось, что за первые шесть дней после выхода в прокат будет собрано около 70 миллионов долларов в 4022 кинотеатрах[27]. Фильм собрал 1,7 миллиона долларов во время показа во вторник вечером[28]. В первый уик-энд он собрал 35,2 миллиона долларов (всего за шесть дней — 75,5 миллиона долларов), заняв второе место по кассовым сборам после фильма «Изгой-один. Звёздные войны: Истории», прокатываемого вторую неделю[29]. Он вырос на 21 % во второй уик-энд до 42,9 млн долларов, оставаясь вторым, и собрал 20,8 млн долларов на третьей неделе, заняв третье место[30]. «Зверопой» является самым кассовым фильмом, который никогда не финишировал первым в прокате в Северной Америке, побив кинокартину «Моя большая греческая свадьба» (241,4 миллиона долларов в 2002 году)[31].
Оценки критиков
Согласно агрегатору рецензий Rotten Tomatoes, фильм имеет коэффициент одобрения 72 % на основе 182 рецензий и средний рейтинг 6,49/10. По мнению критиков сайта, «„Зверопой“ предлагает красочно анимированные, весело нетребовательные развлечения с солидным голосом и сердечной, хотя и знакомой, сюжетной линией, соответствующей названию»[32]. На Metacritic фильм имеет средневзвешенную оценку 59 из 100 на основе мнений 37 критиков, что указывает на «смешанные или средние отзывы»[33]. Аудитория, опрошенная CinemaScore, поставила фильму среднюю оценку «А» по шкале от A+ до F[34].
Брайан Труитт из USA Today дал фильму три с половиной звезды из четырех, написав следующее: «В год, полный хитов с говорящими животными, „Зверопой“ не так уж и силён. Особенно наводит на размышления, но наверняка вызывает у вас интерес»[35]. В своем обзоре для Los Angeles Times Кэти Уолш назвала «Зверопой» «милым фильмом с по-настоящему забавными моментами (обратите внимание на мойку машин с коалами) и несколько отличными мелодиями в придачу»[36]. Билл Гудикунц из The Arizona Republic был довольно неоднозначен в отношении фильма в своем обзоре и в целом сказал: «„Зверопой“ — это как альбом с хорошей песней здесь и там, но слишком много наполнителя и недостаточно хитов»[37]. Рецензируя версию фильма, показанную на Международном кинофестивале в Торонто, Стефан Пейп с британского веб-сайта HeyUGuys дал смешанный обзор 2/5, заявив, что «„Зверопой“ Гарта Дженнингса с самого начала эффективно признаёт, что она следующая совершенно неоригинальная формула, и тем не менее продолжает действовать независимо»[38], в то время как Питер Дебрюге из Variety, который также смотрел фильм во время того же фестиваля, не обнаружил, что в суб-сюжетах есть «глубокие уроки жизни», но в целом похвалил режиссуру Дженнингса, голоса актёров и глупость фильма[39].
Награды и номинации
List of awards and nominations | |||||
---|---|---|---|---|---|
Награды | Дата | Категория | Получатель(ли) | Результат | Примечания |
Ежегодная премия AARP за фильмы для взрослых | 6 февраля 2017 | Лучший фильм для взрослых, которые отказываются расти | Зверопой | rowspan="6" Шаблон:Номинация | [40] |
Энни | 4 февраля 2017 | Выдающееся достижение, музыка в производстве анимационных фильмов | Джоби Тэлбот | [41] | |
Золотой глобус | 8 января 2017 | Лучший анимационный фильм | Зверопой | [42] | |
Лучшая песня | «Faith» — Райан Теддер, Стиви Уандер and Фрэнсис Фарвелл, Старлайт | ||||
Hollywood Music in Media Awards | 17 ноября 2016 | Лучшая песня — анимационный фильм | [43][44] | ||
Лучший саундтрек альбом | Sing: Original Motion Picture Soundtrack | ||||
Выдающееся музыкальное сопровождение — кино | Джоджо Вильянуэва | Шаблон:Победа | |||
Kids' Choice Awards | 11 марта 2017 | Любимый анимационный фильм | Зверопой | rowspan="5" Шаблон:Номинация | [45] |
Любимый голос из мультфильма | Риз Уизерспун | ||||
Most Wanted Pet | |||||
Любимый саундтрек | Зверопой | ||||
Сатурн | 28 июня 2017 | Лучший анимационный фильм | [46] |
Продолжение
Шаблон:Основная статья В январе 2017 года студии Universal и Illumination объявили о планах по созданию сиквела с участием режиссёра и сценариста Дженнингса, продюсеров Меледандри и Хили, а также оригинального актерского состава[47]. Первоначально фильм должен был выйти в прокат 25 декабря 2020 года, но 12 апреля 2019 года дата выхода была перенесена на 2 июля 2021 года, что позволило выпустить мультфильм «Семейка Крудс 2: Новоселье»[48][49]. Потом 1 апреля 2020 года Universal перенесла дату выхода «Зверопой 2» на 22 декабря 2021 года, а так же перенесла мультфильм «Миньоны: Грювитация» на 2 июля 2021 года из-за влияния пандемии COVID-19 на киноиндустрию[50].
Примечания
Ссылки
- Зверопой. Трейлер. Интервью с актерами на портале Эксперимент
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Ошибка цитирования Неверный тег
<ref>
; для сносокTHRReview
не указан текст - ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Ошибка цитирования Неверный тег
<ref>
; для сносокiTunes
не указан текст - ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite magazine
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite magazine
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite news
- ↑ Шаблон:Cite web
Шаблон:Выбор языка Шаблон:Фильмы Гарта Дженнингса Шаблон:Illumination
- Страницы с ошибками в примечаниях
- Русская Википедия
- Мультфильмы США 2016 года
- Компьютерные анимационные фильмы США
- Мультфильмы Illumination
- Фильмы на английском языке
- Компьютерные анимационные фильмы
- Кинокомедии США
- Мультфильмы Гарта Дженнингса
- Страницы, где используется шаблон "Навигационная таблица/Телепорт"
- Страницы с телепортом
- Википедия
- Статья из Википедии
- Статья из Русской Википедии