Русская Википедия:Злословие

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:К переименованию

Файл:Leshon ha ra.JPG
Табличка, запрещающая злословие в квартале Меа-Шеарим

Злослóвие (злоязы́чие[1], лашон ара[2][3][4]Шаблон:Проверить авторитетность, лашон хара[5]Шаблон:Проверить авторитетность, лашóн ха-ра[6][7][8]Шаблон:Проверить авторитетность[1], лашон-ара[9][10]Шаблон:Проверить авторитетность, Шаблон:Lang-he) в еврейской религиозной традиции — запрет произнесения любых слов, унижающих других (сплетен, компрометации, наговора, в случае, если унизительные замечания правдивы, Шаблон:Библия).

Злословие рассматривается как серьёзный грех в еврейской традиции. Шаблон:Начало цитатыЗапрещено говорить любые слова, унижающие других. Если унижающее заявление правдиво, оно считается лашон ара. Если оно лживо, то перед нами клевета. Во втором случае нарушение намного страшнее (ведь известно, что чести оклеветанного человека наносится больший урон, чем если бы о нём говорили правду)… Произнося лашон ара, человек нарушает целый ряд заповедей Торы, а именно, 31 заповедь, из которых 17 — запреты, а 14 — постановления, и все они впрямую или косвенно касаются лашон ара.Шаблон:Конец цитаты

Определение

Речь считаетсяШаблон:Кем? злословием, если она содержит что-то негативное о человеке (или группе людей), не предназначена для исправления (или улучшения) негативной ситуации, и соответствует действительности. Заявления, которые соответствуют этому описанию, считаютсяШаблон:Кем? злословием, независимо от используемого способа коммуникации, будь то посредством личного разговора, письма, телефона, электронной почты, или даже языка тела.

В отличие от этого, хоцаат шем ра («распространение дурного имени»), также называемый хоцаат диба или моци шем ра («выкрикивание дурного имени»), состоит из несоответствующих действительности утверждений и более соответствует термину «клевета». Хоцаат шем ра является ещё более серьёзным грехом, чем лашон ара.

Распространение сплетен называется рехилут и также запрещается галахой[11].

Этимология

Словосочетание состоит из существительного лашон («язык»), определённого артикля ха и существительного ра («зло»). Существительное лашон на иврите означает одновременно «язык» как орган, и, как и во многих языках, «речь» или «язык», на котором разговаривают. Фраза обычно переводится как «злая речь». Термин соответствует выражению «злословие» в других культурах, таких как Mala lingua на латыни[12], mauvaise langue на французском[13][14], и mala lengua на испанском[15][16][17].

Источники

Термин лашон ара не упоминается в Танахе, но в Псалме 34:14[18] встречается выражение «берегите язык от зла» (נְצֹר לְשֹׁונְךָ מֵרָע). В Торе содержится общее предписание против рехилут («сплетен») «не ходи как разносчик сказок среди народа твоего; и не будь безучастен к крови ближнего твоего, Я — Господь»[19]. Встречающееся в Торе проклятие на того, кто «наносит скрытно удар по своему ближнему», понимается раввинами как лашон ара, поскольку это форма причинения вреда человеку без его ведома[20].

Талмуд перечисляет лашон ара как одну из причин библейской болезни цараат[21]. Там же говорится, что регулярно произносящие лашон ара не допускаются в присутствие Бога[22]. Близкие по силе осуждения лашон ара можно найти во многих источниках еврейской литературы[23].

В главе 12 книги Чисел Мириам сплетничает со своим братом Аароном, спрашивая, почему Моисей подходит лучше, чем кто либо ещё, чтобы вести еврейский народ. Бог за это поражает её цараатом. Из-за цараата Мириам пришлось провести неделю вне лагеря. Это время народ Израиля ждал её.

Хафец Хаим

Раввин Исраэль Меир ха-Коэн написал два главных галахических произведения о злословии: Хафец Хаим («Страждующий жизни», Псалмы 34:13–14) и Шмират ха-лашон («охрана языка»), оба 1873 года. Хафец Хаим перечислял 31 заповедь, связанную с речью, упомянутую в Торе. Английская адаптация Guard Your Tongue (2002) антологизирует материал этих двух книг[24].

Раввин Исраэль Меир ха-Коэн (Хафец-Хаим) подчёркивал тяжесть греха злословия и достиг широкого признания. Он стал известен в мире по названию своей самой популярной книги, посвящённой законам злословия — «Страждущий жизни», название которой взято из Книги Псалмов. Шаблон:Начало цитатыКакой человек страждет жить, хочет хорошо провести свои годы? Тот который хранит свой язык от зла, а уста свои от обмана Шаблон:OqШаблон:Конец цитаты На текст данной цитаты на иврите положен известный нигун Mi Haish.

Баалей лашон ара

Выражение баалей лашон ара буквально означает «господа злого языка», и оно относится к людям, которые часто говорят злословие. Серьёзный запрет на использование в речи злословия касается прежде всего того, кто делает это случайно. Того, кто привык говорить о других злословие («ты слышал», «ты уже знаешь»), называют баал лашон ара. Из-за многократного повторения злословие стало неотъемлемой частью этого человека, и его грехи гораздо более серьёзны, потому что этот человек регулярно совершает хиллул («осквернение имени Господа», Левит 22:32). Лашон ара, рехилут и моци шем ра являются неприемлемым социальным поведением в иудаизме, потому что такое поведение отрезает человека от многих хороших вещей в окружающем мире. Часто говорят, что следует держаться подальше от людей, которые общаются на лашон ара, потому что иначе рано или поздно окажешься объектом лашон ара[25].

Исключения

Бывают случаи, когда человеку разрешено (или даже требуется) раскрывать информацию независимо от того, является ли эта информация оскорбительной. Например, если намерение человека делиться негативной информацией имеет положительную, конструктивную и полезную цель, может служить предупреждением для предотвращении вреда (или несправедливости), запрет на лашон ара не применяется. Хоцаат шем ра, распространяющий ложь и дезинформацию, запрещён всегда. Важно отметить, что даже при наличии позитивных намерений существует много важных ограничений, касающихся того, когда разрешено говорить лашон ара.

Примеры злословия

В Библии приводятся примеры поступков праведных и нечестивых людей, нарушивших этот запретШаблон:Нет АИ:

Еврейские законоучители перечисляют суровые наказания, которые заслуживают те, кто принимает участие в «злословии»Шаблон:Нет АИ.

  • Из-за них перестаёт идти дождь и они караются бедствиями (Талмуд, Таанит 7 б);
  • В результате сплетен в мир приходят болезни (Талмуд, Шаббат 33 а, б);
  • Говорящий унизительные слова об умершем мудреце сбрасывается в Гехинном (Талмуд, Берахот 19 а);
  • Сплетники не смогут насладиться Божественным присутствием (Шехина) (Талмуд, Сота 42 а);
  • Распространителя клеветы считают отрицающим Бога (Талмуд, Арахин 15 б);
  • Рассказывающий или слушающий сплетни заслуживает того, чтобы быть избитым камнями (Талмуд, Арахин 15 б) или брошенным собакам (Талмуд, Песахим 118 а).

Формулировка, добавленная в конец ежедневной молитвы «Амида», содержит слова Мара, сына Рава, который, завершая свою ежедневную молитву, добавлял следующие слова: «Бог мой, удержи мой язык от зла и мои уста от произнесения лжи» (Талмуд, Берахот 17 а).

Запрет на злословие в исламе

«О те, которые уверовали! Избегайте многих предположений, ибо некоторые предположения являются грехом. Не следите друг за другом и не злословьте за спиной друг друга. Разве понравится кому-либо из вас есть мясо своего покойного брата, если вы чувствуете к этому отвращение? Бойтесь Аллаха! Воистину, Аллах — Принимающий покаяния, Милосердный» (Коран 49:12).

См. также

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература