Русская Википедия:Иероглиф года

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Иероглиф года (Шаблон:Lang-ja Котоси-но кандзи) — это японский иероглиф, который утверждается Шаблон:Нихонго по итогам всенародного голосования в Японии, начиная с 1995 года[1]. Иероглиф, набравшее наибольшее количество голосов, воплощает в себе, с точки зрения японцев, главные события уходящего года. О результатах голосования объявляется на специальной церемонии 12 декабря, когда в Японии отмечается «День иероглифов»[2].

Дата 12 декабря выбрана не случайно. Как и в случае со многими событиями, которые хотят приурочить к какой-нибудь дате, используют игру слов Шаблон:Нихонго, то есть способ передачи слов, ассоциирующихся с событием, через цифры. В данном случае дата «12-12», то есть 12 декабря, при обыгрывании возможных чтений числительных, может прочитываться как Шаблон:Нихонго[3].

Голосование

В отличие от «Самых популярных слов года», которые в ноябре выбирает комиссия издательства «Дзию Кокуминся», состоящая из семи человек, «иероглиф года» выбирают всеобщим голосованием.

Голосование проводится с начала ноября по начало декабря. Проголосовать можно лично или отправить групповое послание (например, иероглиф, выбранный всей школой, всей фирмой и т. д.)[4].

Свой голос за тот или иной иероглиф можно отдать следующими способами:

  • заполнив форму на интернет-сайте;
  • отправив почтовую открытку с указанием иероглифа и причины, по которой он был выбран;
  • оставив специальный листок в коробках для голосования, расположенных по всей Японии в книжных магазинах, библиотеках и в храме Киёмидзу-дэра в Киото[4].

Затем комиссия подсчитывает количество заявок, и иероглиф, набравший наибольшее число голосов, признаётся иероглифом — символом года[3].

Торжественная церемония написания знака проводится в храме Киёмидзу-дэра в Киото. Настоятель храма Сэйхан Мори выводит иероглиф при помощи туши и большой кисти на полотне размером 1,5 на 1,3 метра, после чего свеженачертанный знак выставляется на всеобщее обозрение до конца декабря[5]. Цель мероприятия — привлечь интерес как можно большего числа людей к иероглифике и японской культуре в целом.[3]

Объявление проходит обычно во второй половине дня и транслируется по телевидению в прямом эфире. Выбранный иероглиф преподносят в качестве дара божеству храма, прося «очистить» уходящий год от всех печалей и невзгод, и молятся о благополучии года наступающего[4].

Символизм

Интересно, что иероглиф может нести в себе как положительные, так и отрицательные коннотации, так как они являются своеобразной «характеристикой» основных событий жизни Японии, получившие широкое отражение в медийной сфере. В силу сложности, оторванности от устного живого языка и ритуального значения, иероглифические знаки всегда были объектом особого почитания, наделялись сакральным смыслом. «Хорошие» иероглифы и сейчас считаются способом привлечения удачи, счастья, долголетия, любви. Вместе с тем, наряду с «хорошими» из года в год в десятку самых популярных иероглифов попадают иероглифы с отрицательной субъективно-оценочной коннотацией, что отражает процессы, происходящие в социуме[3].

Например, в 2017 году среди основных претендентов на победу были следующие иероглифы: пара иероглифов, составляющих слово Шаблон:Нихонго. Связано это со скандальными случаями в жизни звёзд японского шоу-бизнеса и политиков. Затем следовали два иероглифа, составляющих слово Шаблон:Нихонго. Это связано с некоторым «смятением» в политической сфере: роспуском нижней палаты парламента, создание губернатором Токио Юрико Коике Шаблон:Нп5 и т. п. По этой же причине среди претендентов на победу называли иероглиф Шаблон:Lang-ja, входящий в слово Шаблон:Нихонго. Из-за напряжённой ситуации вокруг Северной Кореи победителями могли стать иероглиф Шаблон:Нихонго и иероглиф Шаблон:Lang-ja, входящий в слово Шаблон:Нихонго. Таким образом, большинство перечисленных иероглифов имели негативный оттенок, что показывает, что уходящий год был для Японии непростым. Но среди кандидатов были и «положительные герои». В их число входил иероглиф Шаблон:Lang-ja, входящий в слово Шаблон:Нихонго. Одна из главных причин его выбора — долгожданное рождение в токийском зоопарке Уэно малыша панды. Также среди кандидатов был иероглиф Шаблон:Lang-ja, входящий в слово Шаблон:Нихонго. В сентябре японский спортсмен впервые в мире пробежал стометровку за 9 секунд[4].

Н. Н. Изотова полагает, что, анализируя результаты конкурсов на иероглиф года, можно «лучше понять мировоззрение японского народа»[3].

Примечания

Шаблон:Примечания