Русская Википедия:Иммиграция кубинцев в Майами

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Файл:Census Bureau 2000, Cubans in the United States.png
Данные переписи населения США 2000 года о кубинском населении в США

Иммиграция кубинцев в Майамивъезд граждан Кубы на территорию США в округе Майами-Дейд, в штате Флорида с последующей натурализацией. Возросшая численность иммигрантов с 1959 года, и их компактное расселение привело к образованию этнического анклава известного под названием «Кубинский Майами». Присутствие кубинцев в Майами отражает и глобальные явления, такие как растущие тенденции мультикультурализма и мультирасовости в регионе, что, в свою очередь, демонстрирует влияние международной политики на формирование местных сообществ[1]

Около 500 000 кубинцев, многие из которых были членами администрации Фульхенсио Батисты, предпринимателями и представителями высшего и среднего класса, переехали с Кубы в Майами за пятнадцатилетний период после Кубинской революции 1959 года. Правительство США выделяло средства на ассимиляцию политических иммигрантов, помогало им в организации бизнеса. Экономические иммигранты с Кубы появились в Майами после 1980 года[2]. В 1960 году испаноязычное население города составляло 50 000 человек. B 1980 году его численность выросла до 580 000 человек. Среди последних кубинцы составляли большинство. Они были главным источником роста испаноязычного населения в городе, убегая с «Острова свободы» в Майами из-за слабой экономики и высокого уровня бедности, а также диктатуры Фиделя Кастро[3]. Экономическое развитие и интернационализация в округе Майами-Дейд закрепили социальную поляризацию, обусловленную этническими причинами[4]. Подавляющее большинство кубинцев в округе остаются верными своим культурным нормам, нравам, обычаям, языку и религиозной принадлежности. Транснациональная сила иммиграции определяет Майами как растущий мегаполис, и приток кубинцев в XX веке сильно повлиял на развитие города[1].

По состоянию на 2012 год в Шаблон:Iw численность кубинцев составляла 1,2 миллиона человек, большинство из которых компактно проживали в округе Майами-Дейд. По состоянию на тот год, около 400 000 человек прибыли в Майами с Кубы с 1980 года[2].

Численность американцев кубинского происхождения вновь резко возросла с приходом в США кубинской миграционной волны 2021—23 годов, когда пограничниками США были перехвачены более 300 тысяч нелегальных групп с гражданами Кубы.

История

Ранняя миграция (1800-е—1958)

Из-за географической близости Майами к Кубе, город служил удобным местом для миграции кубинцев, недовольных нищетой или различными военными диктатурами на Кубе. Многие состоятельные кубинские семьи также отправляли своих детей в школу в Соединённых Штатах, обычно в Майами. Различные кубинские политические лидеры использовали Майами в качестве базы для организации операций против режима Фульхенсио Батисты.[5]

К 1958 году в Майами проживало всего около 10 000 кубинцев, хотя состоятельные кубинцы часто посещали Майами с целью туризма и шоппинга. Туристическая индустрия Майами обслуживала кубинских посетителей и старалась предложить как можно больше услуг на испанском языке.[5]

Первая волна кубинских эмигрантов (1959—1973)

После Кубинской революции 1959 года большое количество кубинцев начало эмигрировать. Кубинцы поселились в различных местах по всей территории Соединённых Штатов, но большинство осело в округе Майами-Дейд из-за его близости к Кубе и кубинской общины, уже присутствующей в этом районе. Многие поселились в районе Маленькой Гаваны Майами и пригороде Хайалиа, где они нашли дешёвое жилье, новую работу и доступ к испаноговорящим предприятиям.[6]

По мере того, как кубинцы все больше оседали в округе Майами-Дейд, всё больше предприятий и средств массовой информации стали обслуживать испаноговорящую аудиторию. Большое количество неиспаноязычных жителей начали покидать округ в связи с бегством белых, многие из них переехали в округ Бровард и Палм-Бич.[6]

Кубинская иммиграция сильно повлияла на будущую демографию Майами. Например, чистая иммиграция афроамериканцев в Майами сократилась в 1960-х годах по сравнению с предыдущими годами.[7] Это было результатом конкуренции кубинских иммигрантов за рабочие места, которые часто предоставлялись афроамериканцам, живущим в Майами. Это сокращение иммиграции неиспаноязычных граждан продемонстрировало растущее присутствие кубинцев в Майами. В Майами отмечается низкий уровень эмиграции — 43,6 на 1000 человек. Это, конечно, связано с огромным кубинским присутствием в округе Дейд и является свидетельством удержания власти кубинского анклава в Майами.[8]

Более поздние изгнанники и мигранты (1974—наше время)

К 1980 году многие кубинцы прибыли в Соединённые Штаты благодаря лодочному подъемнику «Мариэль». Но другие кубинцы, уже находящиеся в Соединённых Штатах, начали прибывать в Южную Флориду. В период с 1985 по 1990 год в Майами прибыло 35 776 кубинцев из других районов Соединённых Штатов, а эмигрировал 21 231 человек, в основном в другие районы Флориды. Потоки в Майами и из Майами составляют 52 процента всей межрегиональной миграции в кубинской системе расселения.[8]

Кубинцы продолжали приезжать в Соединённые Штаты и, в частности, в округ Майами-Дейд, особенно во время кубинского стропильного кризиса 1994 года и после него. По мере того, как кубинцы продолжали иммигрировать и всё лучше вписывались в американское общество, многие принадлежащие кубинцам предприятия начали процветать в районе Майами.[6]

Численность американцев кубинского происхождения вновь резко возросла с приходом в Соединённые Штаты кубинской миграционной волны 2021-23 годов, когда кубинцев более 300 тысяч раз перехватывали на южной границе.

Культура

Файл:LittleHavanOct06BayOfPigsMonument.jpg
Мемориал в заливе Свиней в Малой Гаване, Майами

Язык

Шаблон:Further В связи с растущим значением этнической принадлежности и усилением последствий сегрегации кубинцы в Майами пытались сохранить свой испанский язык. В Майами на испанском языке говорили в большей степени, чем в других городах с большим испаноязычным населением. Также на нём говорили в более разнообразных условиях в Майами, чем в любом другом городе.[1] Перепись 1970 года показала, что испаноговорящие составляли 24 процента населения Майами.[7] Язык приобретал всё большее значение в Майами 20-го века в результате притока кубинцев, и это оказало влияние на неиспаноязычное население.

Неиспаноязычные сообщества начали выступать против распространения испанского языка как растущей силы в Майами. Это можно увидеть в движении против двуязычия. Это движение возникло в 1980 году, после длительного периода масштабной кубинской иммиграции и социальных реформ. Язык становился насущной проблемой, поскольку в Майами была введена первая в современный период двуязычная государственная школьная программа (1963) и проведён первый референдум только на английском языке (1980).[9] Фактически споры об английском как официальном языке округа Дейд привели к жестоким и опасным беспорядкам в 1980-х годах.[10] Кубинцы чувствовали, что, сохраняя свой язык, они сохраняют фундаментальный компонент своей культуры. По данным переписи 2000 года, 59,2% жителей округа Майами-Дейд заявили, что дома они говорят по-испански.[11]

Медиа

Несмотря на то, что средства массовой информации в Майами позволяют процветать определённой степени культурного навешивания ярлыков на сообщество, они также изображают растущую значимость и доминирование кубинских иммигрантов. Например, заголовок The Miami Herald от 14 июня 1996 года гласит «Исчезающий испанский».[4] Заголовок ссылается на тот факт, что лишь небольшой процент недавних выпускников средней школы свободно владел испанским языком, и выражает сожаление по этому поводу; в то время как большинство кубинских иммигрантов во втором поколении говорили на ломаном испанском языке и только дома.[4] Это было описано как тревожная тенденция, поскольку она подрывает преимущество Майами как двуязычного сообщества и снижает его экономическую конкурентоспособность.[4] В течение 20-го века в Майами было основано много газет на испанском языке. The Miami Herald создала испаноязычную вставку, «el Nuevo Herald», в 1976 году.[12] По мере роста испаноязычного населения и достижения значительных экономических успехов оно также вышло за пределы Майами: испаноязычные газеты теперь издаются в соседних Хайалиа и Форт-Лодердейле. Это расширение можно наблюдать и на уровне штата, поскольку в Тампе, Орландо и Иммокали есть газеты на испанском языке.[12] По сути, благодаря созданию и росту явно испаноязычных газет кубинские иммигранты создали отчетливо латиноамериканские СМИ.

Политика

Шаблон:See also Кубинцы, прибывшие после 1980 года, имеют более тесные связи с теми, кто остается на Кубе. Они, как правило, летают чартерными рейсами в Майами и из Майами на Кубу.[2]

В 2016 году Хиллари Клинтон показала лучшие результаты, чем Барак Обама, в нескольких районах Америки с преобладанием кубинского населения.[13]

На выборах 2020 года в округе Майами-Дейд американцы кубинского происхождения, как правило, голосовали за Дональда Трампа.[14] Жители кубинского происхождения часто испытывали антагонизм к левым движениям из-за ассоциаций с Фиделем Кастро.[15] Трамп стремился привлечь этих избирателей, проводя антикубинскую политику.[16] Уход за кубинцами из Майами, в том числе за теми, кто недавно прибыл в США, и за теми, кто моложе демографически, способствовало тому, что Трамп получил голоса выборщиков Флориды.[17] Округ Майами-Дейд, тем не менее, проголосовал за Джо Байдена, но перевес в пользу демократов был ниже, чем в предыдущие несколько избирательных циклов.[18]

Парки и зоны отдыха

Несколько парков в районе большого Майами, являющихся общими местами встреч, отражают влияние кубинской миграции на общество и отсылают к кубинской культуре.

Начиная с начала 1970-х годов, общественный деятель и градостроитель Хесус Пермуй возглавил усилия по созданию парка для сообщества кубинских эмигрантов.[19] Проект строительства парка, который на протяжении большей части почти десятилетних усилий вызывал споры, был известен просто как «Латинский парк» и столкнулся с некоторым противодействием со стороны некубинских жителей. Однако парк был единогласно одобрен городской комиссией Майами и, наконец, открыт в 1980 году[20] как Парк Хосе Марти в честь кубинской иконы Хосе Марти.

Другим примечательным парком, названным в честь популярного кубинского деятеля, является Парк Максимо Гомеса, названный в честь Максимо Гомеса.[2] Совсем недавно, только в 2021 году, в Майами иммигрировало 226 000 кубинцев, и ожидается, что в ближайшие годы это число будет только расти, поскольку уровень бедности на Кубе остается высоким. В интервью телеканалу NBC News с недавней кубинской иммигранткой, которая приехала в Майами (имя неизвестно), она говорит, что эти недавние иммигранты испытывают трудности, поскольку некоторые из них набивают дома более чем 20 людьми, а многие другие безработные и бездомные. Хотя эту проблему трудно решить, она будет лишь постоянной. У NBC News также было интервью с анонимным работником, ищущим убежища, где анонимный работник говорит, что она никогда не видела офис настолько переполненным людьми. Это интервью состоялось в январе 2023 года, поэтому можно с уверенностью сказать, что мы можем ожидать, что в следующем году в Майами приедет гораздо больше кубинцев.[21]

См. также

Примечания

Шаблон:Примечания Шаблон:Изолированная статья

  1. 1,0 1,1 1,2 Шаблон:Citation
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 "Cuban-Americans The Miami mirror." The Economist. March 24, 2012. Retrieved on February 8, 2014.
  3. “Transforming a City : Puerto Rican/Cuban : Immigration and Relocation in U.S. History : Classroom Materials at the Library of Congress : Library of Congress.” The Library of Congress. Accessed March 9, 2023 [1]
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 Шаблон:Citation
  5. 5,0 5,1 Шаблон:Cite book
  6. 6,0 6,1 6,2 Шаблон:Cite book
  7. 7,0 7,1 Winsberg, Morton D. (1979), "Housing Segregation of a Predominantly Middle Class Population: Residential Patterns Developed by the Cuban Immigration into Miami, 1950-74", American Journal of Economics and Sociology, 38. 403-418
  8. 8,0 8,1 Шаблон:Citation
  9. Castro, Max, J. (1992), "The Politics of Language in Miami", Miami Now: Immigration, Ethnicity, and Social Change (University Press of Florida): 109-133
  10. Croucher, Sheila, L. (1999), "Ethnic Inventions: Constructing and Deconstructing Miami's Culture Clash", The Pacific Historical Review, 68: 233-251
  11. 2000 US Census Шаблон:Webarchive Profile of selected social characteristics for Miami-Dade County
  12. 12,0 12,1 Huntz, Maura E. (1996), "Spanish-Language Newspapers in the United States", Geographical Review, 86: 446-456
  13. Шаблон:Cite web
  14. Шаблон:Cite web
  15. Шаблон:Cite web
  16. Шаблон:Cite web
  17. Шаблон:Cite web
  18. Шаблон:Cite web
  19. Ed Taylor, "Miami OKs 'Latin' Park Site", The Miami News (April 27, 1973), p. 16A.
  20. Шаблон:Cite news
  21. “Historic Wave of Cuban Migrants Will Have a Lasting Impact on Florida.” NBCNews.com. NBCUniversal News Group. Accessed March 9, 2023. https://www.nbcnews.com/news/latino/historic-wave-cuban-migrants-florida-impact-lasting-rcna61989.