Русская Википедия:Ионатан бен-Уззиель

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Религиозный деятель Ионатан бен-Уззиель (Шаблон:Lang-hbo) — палестинский танна I века, один из лучших из восьмидесяти учеников Гиллеля[1]. Ему приписываются Таргум Ионатана (Таргум Ионафана; перевод части Ветхого Завета на арамейский язык) и каббалистический труд «Сефер Мигданим».

Его могила находится в Шаблон:Нп5, Галилея, недалеко от Цфата (Израиль) и является важным местом паломничества.

Биография

Сын некоего Уззиеля («бен-Уззиель»).

В Талмуде о нём сообщается много легендарного (Сукка, 28а; Баб. Бат., 134а; Иер. Нед., V, 39б)[1].

Он был в хороших отношениях с Шаммаем, которого называл даже по имени без титула «рабби»[2][1].

Труды

Никаких галах от имени Ионатана не сохранилось[1].

«Таргум Ионатана»

Талмуд приписывает ему составление Таргума (перевода) для Пророков, причём рассказывает, что «Бат-Кол» (Глас с небес) спросил: «Кто открыл Мою тайну людям?». Ионатан встал и ответил: «Я это сделал. Тебе, Боже, известно, что я это сделал не для прославления своего рода, а ради Твоей славы, дабы не было много спора среди Израиля», Шаблон:Lang-hbo2 (Мегила, 3а).[1]

Ионатан объяснял «Дела колесницы» (Шаблон:Lang-hbo2), описанные у пророка Иезекиила, как фантастическую аллегорию, а не как пророческое видение в небесных сферах. Такого рода объяснение было признано небезопасным с точки зрения иудаизма для широкой массы, которую именно имел в виду автор Таргума.[1]

Насчёт авторства, Гейгер полагал[3], в противоположность Цунцу[4], что этот Таргум был переводом Феодотиона, и в Вавилонии был позднее ошибочно приписан Ионатану ввиду созвучия слов «Theodotion» и «Jonathan»[1].

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Шаблон:Вс

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 Шаблон:ВТ-ЕЭБЕ
  2. Б. Б., 133б; Иер., там же
  3. Urschrift, 164
  4. Gott. Vorträge, 63