Русская Википедия:Ирония судьбы, или С лёгким паром!

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Значения Шаблон:Телефильм

«Иро́ния судьбы́, и́ли С лёгким па́ром!» — советский двухсерийный телевизионный фильм режиссёра Эльдара Рязанова, созданный в 1975 году и впервые показанный в Советском Союзе 1 января 1976 года по «Первой программе ЦТ»[1][2].

Аудитория первого показа оценивается в 100 миллионов зрителей[1]; уже 7 февраля фильм повторили по многочисленным просьбам зрителей. До 1978 года, согласно мнению Фёдора Раззакова, фильм «по ТВ посмотрели порядка 250 миллионов человек»[3]. Фильм в сокращённом виде шёл и в кинотеатрах, и в таком виде его посмотрели около 7 миллионов зрителей[4][5][6]. В 1977 году был удостоен Государственной премии СССР[7][8].

Показ фильма 31 декабря по телевидению стал традицией[9][10].

История создания

Фильм является авторской экранизацией пьесы Эмиля Брагинского и Эльдара Рязанова «С лёгким паром! или Однажды в новогоднюю ночь…» (отсюда и позаимствована вторая часть названия фильма). Эта пьеса была написана в 1969 году и к моменту постановки фильма с успехом шла в нескольких театрах по всему СССР; её сюжет совпадает с фильмом.

Осенью 1975 года, незадолго до официальной телевизионной премьеры, фильм посмотрели телезрители Грузии в рамках программы Всесоюзного фестиваля телевизионных фильмов (проходившего в Тбилиси), на котором картина заняла первое место[11]. С «Иронии судьбы» в творчестве Рязанова начался период фильмов, в которых соединяются комическое и серьёзное. Такие фильмы приближаются к мелодраме и даже к трагикомедии (предшественник этого периода, по мнению режиссёра, — «Берегись автомобиля»).

Новеллизация

Существует новеллизация (драма с развёрнутыми ремарками) «Иронии судьбы», которая опубликована в составе различных сборников из новеллизаций фильмов Эльдара Рязанова[12]. Она несущественно отличается от фильма и от пьесы.

Сюжет

Фильм начинается с сатирической мультипликационной заставки о создании и повсеместном распространении типовых проектов жилых домов, формирующих однообразную застройку в различных городах мира и даже в африканской пустыне (автор и художник мультипликации — Виталий Песков).

1 серия

Действие начинается в московской новостройке. Павел едет к своему другу детства Жене, чтобы пригласить его в баню, куда по традиции они ходят дружеской компанией каждый год 31 декабря. В автобусе (в развитие основной идеи пролога) он про себя размышляет над тем, как удобно стало жить, когда все дома и прочие здания во всех городах стали строить одинаковыми. В это время 36-летний хирург Женя Лукашин, закоренелый холостяк, живущий вдвоём с матерью и недавно переехавший в новую квартиру по адресу 3-я улица Строителей, дом № 25, квартира № 12, собирается встретить Новый год со своей невестой Галей; они вместе наряжают ёлку. Планируя в новогоднюю ночь сделать Гале предложение руки и сердца, он ненароком рассказывает ей, что когда-то уже делал предложение другой женщине, но, испугавшись предстоящих перемен в своей жизни, сбежал в Ленинград. В знак серьёзности своих нынешних намерений Женя даёт Гале ключи от квартиры.

Несмотря на то, что Павлу не удаётся поговорить с Женей (он как раз в этот момент приглашал Галю на встречу Нового года, и мама тактично выпроводила друга), Лукашин всё равно идёт в баню, где, кроме Павла, его ждут ещё два друга детства — Саша и Миша. О том, что у Жени есть невеста, его друзья узнают только в эту встречу. Отмечая предстоящую Женину женитьбу, друзья изрядно выпивают и отправляются в аэропорт провожать Павла, который должен лететь в Ленинград к своей жене, задержавшейся там в командировке. Однако в аэропорту нетрезвые Саша и Миша хоть и вспоминают, что один из их компании должен полететь в Ленинград, но не могут вспомнить, кто именно. Женю и Пашу спрашивать бесполезно — они, будучи сильно нетрезвыми, уснули. Методом исключения друзья приходят к выводу, что раз сами они не летят — это могут быть либо Павел, либо Женя. Не рискнув бросать монетку и основываясь на разговорах о свадьбе, они сажают в самолёт Женю, предположив, что именно его невеста ждёт в Ленинграде.

Проснувшись только в ленинградском аэропорту, и не осознавая, что находится в другом городе, Женя берёт такси и называет свой московский адрес. По невероятному совпадению в Ленинграде по этому адресу находится точно такой же типовой дом, как и в Москве — к типовому замку вполне подходит ключ от московской квартиры, типовая мебель ничем не отличается от московской, а в квартире (также после новоселья) царит беспорядок. Ничего не подозревающий Женя мирно засыпает.

В квартиру возвращается хозяйка — 34-летняя Надя Шевелёва, незамужняя учительница русского языка и литературы. С ужасом она обнаруживает на своей тахте спящего незнакомца и пытается его разбудить. Сонный и не протрезвевший Женя сопротивляется, так как никак не может взять в толк, почему посторонняя женщина нагло вошла в его собственную (как он считает) квартиру и теперь прогоняет его. Пытаясь доказать свою правоту, Женя показывает Наде свой паспорт и она, в свою очередь, показывает ему свой, из которого становится ясно, что Женя находится в Ленинграде. Узнав об этом, Женя приходит в отчаяние: Галя может неверно истолковать его внезапное исчезновение.

В это время появляется жених Нади, с которым она собиралась встретить Новый год — Ипполит Георгиевич, уже немолодой мужчина, серьёзный и «правильный». Обнаружив в квартире постороннего, он устраивает невесте сцену ревности. Женя уходит, но, обнаружив, что денег на обратный билет до Москвы у него нет, возвращается, чтобы попросить взаймы. У Ипполита это вызывает новую вспышку ревности, и в гневе он уходит. Сочувствуя незадачливому гостю, Надя разрешает ему позвонить с её домашнего телефона: сначала в аэропорт — узнать, когда первый самолёт в Москву; затем — чтобы объясниться со своей невестой, но Галя, услышав про Ленинград, не хочет ничего слушать и бросает трубку. Женя и Надя встречают Новый год, в это же самое время Ипполит на своей машине гоняет по заледенелым улицам ночного Ленинграда.

2 серия

Вынужденно находясь в одной квартире, друзья по несчастью постепенно начинают проникаться друг к другу симпатией. Ипполит возвращается к Наде и извиняется перед ней за свою ревность, но, ещё раз застав Женю, затевает ту же сцену, которая в итоге заканчивается дракой Ипполита и Жени, за что Надя выгоняет из дома обоих. Шаблон:External media Однако Женя, под предлогом того, что забыл портфель с веником, снова возвращается, и Надя, которой незваный гость уже начал нравиться, предлагает ему остаться. Почувствовав взаимность, Женя начинает вести себя все более самоуверенно. Он выбрасывает в форточку стоящую на полке фотографию Ипполита и открыто заявляет Наде, что не хочет торопиться с возвращением домой. Надя не испытывает восторга от нахрапистости нового знакомого. Надеясь поскорее отправить Женю домой, едет на такси на Московский вокзал и покупает ему билет на поезд до Москвы, но Женя выбрасывает билет в окно, а также разрывает принесенную Надей с улицы фотографию Ипполита. Некоторое время спустя в квартиру вваливается пьяный Ипполит и поражает Женю и Надю своим сумасбродным поведением (принимает душ прямо в костюме и в пальто) и при этом логичными и близкими к истине рассуждениями о произошедшем этим вечером и ночью. Мокрый «от слёз» Ипполит уходит из Надиной квартиры насовсем.

Слова Ипполита производят впечатление на Надю — она вслух замечает, что у них с Женей не может быть будущего, а всё, что произошло этой новогодней ночью, было заблуждением. Женя самолётом возвращается в Москву. Дома его встречает растерянная мама, напуганная его внезапным исчезновением. Женя сообщает ей, что он по чужой ошибке улетел в Ленинград вместо Павла и там встретил другую женщину, но он не надеется соединиться с любимой и решил, как и прежде, остаться холостяком.

Уставший после невероятной и суматошной ночи Женя снова мирно спит, на этот раз уже в своей квартире. Женская рука открывает дверь: это Надя прилетела в Москву с формальной причиной — вернуть Жене забытый им портфель с веником. Она садится рядом со спящим Женей и с улыбкой смотрит на него. Проснувшись, он не сразу понимает, что видит Надю наяву: она приехала, чтобы навсегда остаться с ним.

В ролях

Шаблон:ВРоляхВерх Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРоляхНиз

Съёмочная группа

Шаблон:Кол

Шаблон:Конец

Песни и стихи

Ознакомившись со сценарием, композитор Микаэл Таривердиев был удивлён его жанровым непостоянством. В итоге он определил для себя фильм как «рождественскую сказку»: «…Сказку о том, что все мы — независимо от возраста — ждём, когда с неба (без всяких наших на то усилий) свалится на голову принц или принцесса. Прекрасные, очаровательные, любящие, которые нас поймут, как никто до этого не понимал. О ней мечтают все и думают с теплом и доброй иронией». В качестве музыкального аккомпанемента совместно с Рязановым они выбрали восемь романсов — «о любви, о счастье, о ревности, о доброте, о желании быть понятым» — которые поначалу звучат резким контрапунктом с тем, что происходит на экране, но затем «ножницы между звуковым рядом и изображением сближаются. Вот такая в музыке получается драматургия — иная, чем в сценарии».[13]

Первоначально песни для фильма готовилась исполнить Анна Герман, однако запись не состоялась — в смету не были заложены средства на приглашение иностранной певицы. В итоге была приглашена Алла Пугачёва[14].

Саундтрек к фильму был частично издан на мини-альбоме в 1975 году[15] и на диске-гиганте Таривердиева в 1976 году[16]. В полноценном виде он был представлен на CD в 2009 году фирмой «Бомба-Мьюзик»[17]. В 2016 году саундтрек был издан на виниле в Великобритании на лейбле «Earth»[18], в 2019 году — на цветном виниле «Бомбой-Мьюзик»[13].

название автор текста исполнитель песни/стихов
Шаблон:Видимый якорь Евгений Евтушенко Сергей Никитин
Никого не будет в доме Борис Пастернак
Шаблон:Видимый якорь Белла Ахмадулина Алла Пугачёва
На Тихорецкую Михаил Львовский
Шаблон:Видимый якорь (Шаблон:Видимый якорь) Александр Аронов Сергей Никитин
Мне нравится[19] Марина Цветаева Алла Пугачёва
Шаблон:Видимый якорь Владимир Киршон Сергей Никитин
У зеркала Марина Цветаева Алла Пугачёва
Баллада о прокуренном вагоне Александр Кочетков Андрей Мягков и Валентина Талызина

В 2014 году радиостанция «Серебряный дождь» включила пластинку с песнями из кинофильма в свой перечень «50 культовых пластинок фирмы „Мелодия“»[20].

Съёмки

Съёмки фильма начались в январе 1975 года. В качестве типового дома по адресу 3-я улица Строителей, 25 в фильме сняты два экспериментальных панельных дома, расположенных в московском районе Тропарёво-Никулино по адресам: проспект Вернадского, 113 (дом Нади Шевелёвой) и проспект Вернадского, 125 (дом Жени Лукашина). В реальности же прототипы «типового» дома были построены по экспериментальному проекту, реализованному всего в трёх зданиях на этом проспекте[21].

В доме Жени Лукашина (проспект Вернадского, 125) ещё в 1973 году сняли фильм «Возле этих окон…» Там снимались молодые, ещё неженатые Наталья Гвоздикова и Евгений Жариков, свою первую маленькую роль сыграл Александр Абдулов. В этом фильме более подробно и достоверно показаны подъезд, лестничная клетка и лифты дома.

В 2003 году на стене дома, где жил герой фильма Женя Лукашин, была установлена мемориальная табличка, торжественно открытая при участии Эльдара Рязанова[22]. Алюминиевую пластину украли на следующий день. В 2007 году бронзовые таблички появились на двух домах — Жени и Нади, но табличка на доме 125 снова была украдена[23][24].Шаблон:TODO

Кинопробы

Роль Гали первоначально должна была играть Наталья Гвоздикова[25].

Женю Лукашина мог сыграть Андрей Миронов, однако говорить о том, что он «не пользовался успехом у женщин», по сюжету было невозможно — никто бы не поверил. Поэтому его кандидатуру пришлось отклонить. Сам Рязанов рекомендовал Миронову присмотреться к роли Ипполита, но Миронову этот персонаж был неинтересен. Также на эту роль пробовались Олег Даль, Пётр Вельяминов, Станислав Любшин и Иннокентий Смоктуновский, а Мягкова взяли практически случайно.

На роль Нади Шевелёвой пробовались многие советские актрисы — Людмила Гурченко, Валентина Талызина, Светлана Немоляева, Ольга Волкова, Антонина Шуранова. Однако Рязанов посчитал эти пробы неудачными. После просмотра польского фильма «Анатомия любви», где главную женскую роль (Ева) исполнила Барбара Брыльска, Рязанов принял решение пригласить эту актрису на пробы «Иронии»[26].

На роль Ипполита был вначале утверждён Олег Басилашвили. Однако во время съёмок скончался его отец, а затем ушёл из жизни актёр Ефим Копелян, коллега Басилашвили по БДТ, в связи с чем Басилашвили не смог приехать на съёмки. По этой причине в начале марта Рязанов пригласил на эту роль Юрия Яковлева[27]. Тем не менее, когда Надя в фильме подбирает со снега выброшенную Женей из окна фотографию Ипполита, на ней изображён Басилашвили, а не Яковлев. Этот кадр режиссёр не успел переснять, поскольку зима закончилась, и снег растаял.

Награды

Шаблон:Кол

Факты

Шаблон:Trivia

Файл:Iskuchitelno.jpg
Кадр с опечаткой
  • В титрах, открывающих фильм, допущена опечатка: в слове «исключительно» пропущена буква «л».
«

»
— Анонимус
  • В Москве с 1958 года существовала Шаблон:D-, но в 1963 году она была переименована в улицу Марии Ульяновой[21], а дом 25 по этой улице — хрущёвская панельная пятиэтажка, на которой была установлена табличка о фильме в виде портфеля с веником. Пятиэтажка была снесена в 2015 году[30]. В Ленинграде 3-й улицы Строителей не существовало никогда, зато c 1955 по 1962 год существовали сразу две улицы Строителей: одна — в промзоне Красногвардейского района (ныне эта улица носит название Бокситогорская), вторая — в Кировском районе (ныне — улица Маринеско[31]). В 2016 году в рамках строительства второй очереди космодрома Восточный в ЗАТО Циолковский появилась 3-я улица Строителей, как увековечивание памяти Эльдара Рязанова (1-й и 2-й улицы Строителей в городе нет)[32] .
  • В начале фильма Женя и Галя в разговоре несколько раз упоминают Катаняна, который приглашал их к себе встречать Новый год. Василий Катанян — коллега Рязанова, совместно с которым в 1950-е годы Рязанов снимал документальные фильмы[33][34].

Культурное влияние

«

Не надо объяснять, как важно, чтобы всё окружающее нас несло на себе печать красоты, хорошего вкуса. Олимпийские объекты и некоторые жилые кварталы Москвы, возрождённые жемчужины прошлого и новые архитектурные ансамбли Ленинграда, новостройки Алма-Аты, Вильнюса, Навои, других городов — это наша гордость. И всё же градостроительство в целом нуждается в большей художественной выразительности и разнообразии. Чтобы не получалось, как в истории с героем фильма, который, попав по иронии судьбы в другой город, не сумел там отличить ни дом, ни квартиру от своей собственной. (Оживление в зале. Аплодисменты.)[35]

»
— Анонимус
  • В 2006 году Юрий Яковлев и Барбара Брыльска заново исполнили свои роли в музыкальном фильме «Первый скорый», где Брыльску снова озвучила Талызина. В одном из эпизодов Надя встречается с Ипполитом, и из их разговора выясняется, что Надя не вышла замуж за Лукашина, так как он снова пошёл в баню и по ошибке улетел в другой город. Ипполит же так и не женился, потому что всю жизнь ждал Надю.
  • В 2007 году режиссёр Тимур Бекмамбетов снял сиквел «Ирония судьбы. Продолжение». Согласно сюжету фильма, Надя вернулась к Ипполиту, а Лукашин — к Гале; у обеих пар родились дети, но семьи всё равно распались. Основная сюжетная линия — судьбы сына Лукашина и дочери Нади, с которыми повторяются события оригинального фильма.
  • В серии «Ирония любви» сериала «Счастливы вместе», снятой в 2008 году, Гена Букин также пошёл в баню со своими друзьями и по такой же ошибке попал в похожую квартиру в Красноярске, где также познакомился с хозяйкой квартиры. Её роль исполнила Мария Сёмкина.
  • В 2012 году режиссёр Виктор Шамиров снял независимый фильм «Со мною вот что происходит», в котором звучит одноимённая песня в исполнении Гоши Куценко, а также имеются отсылки к картине Рязанова.
  • В 2013 году в Индии был снят фильм с названием «Я люблю Новый год», сюжет которого идентичен фильму Рязанова. Героям фильма даны индийские имена, а вместо Москвы и Ленинграда фигурируют Чикаго и Нью-Йорк, куда, по сюжету, прилетает герой. Индийские продюсеры умалчивают о заимствовании идеи и сюжета фильма из советской кинокомедии[36][37][38]. Впрочем, судебное дело в отношении индийцев о плагиате не возбуждалось.
  • В апреле 2021 года стало известно, что стартовало производство англоязычного ремейка картины режиссёра Марюса Вайсберга под названием «Ирония судьбы в Голливуде». Главные роли в картине исполнят Эмма Робертс, Томас Манн, Мэделин Петш, Бритт Робертсон. Съемки начались летом 2021 года в США[39][40][41].
  • Реплики персонажей фильма пополнили словари современных афоризмов, они употребляются в бытовом обиходе. Так, фраза Ипполита «Какая гадость эта ваша заливная рыба!» используется как шутливая форма осуждения чего-либо (необязательно блюда), а строка «Думайте сами, решайте сами» из песни на стихотворение А. Аронова — как ироническое приглашение поразмыслить над чем-либо[42].

Пародии

Критика

Сергей Кара-Мурза в своей книге «Неполадки в русском доме» разместил критическую статью, в которой упрекал Рязанова в «антисоветскости» его героев, а также в формировании и культивировании им образов «внутренних эмигрантов». По его мнению, герои фильма «Ирония судьбы» — «типичные интеллигенты тех лет с близкими этому кругу социальными чертами», которым, однако, далеко за тридцать, у них нет семьи и детей, зато есть энергичные мамы, заботящиеся о комфорте и материальном благополучии. Неброские признаки «надуманной элитарности, аристократичности» героев фильма были подхвачены и усвоены весьма значительной частью интеллигенции, в итоге «с восторгом принявшей Перестройку и аплодировавшей Сахарову»[59].

В декабре 2018 года с критикой традиции ежегодного показа данного фильма по телевидению 31 декабря выступил митрополит Рязанский Марк. По его мнению, идея фильма — «чтобы случилось чудо, не нужен труд, можно просто встретиться, посидеть, напиться» — подрывает устои христианства как неустанного труда над собой, а обретение героями новой любви построено на предательстве[60]. Андрей Мягков поддержал идею прекращения ежегодной трансляции фильма[61].

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Ссылки

Шаблон:ВС Шаблон:Ирония судьбы Шаблон:Фильмы Эльдара Рязанова Шаблон:Фильмы по сценариям Эмиля Брагинского Шаблон:Лучший фильм года (Советский экран)

  1. 1,0 1,1 Почти рождественская История Шаблон:Wayback. market.umh.ua.
  2. Шаблон:Cite web
  3. Фёдор Ибатович Раззаков. Гибель советского кино. Тайны закулисной войны. 1973—1991. Эксмо, 2008. С. 133.
  4. Шаблон:Cite web
  5. Шаблон:YouTube
  6. Шаблон:Cite web
  7. Шаблон:Cite web
  8. Шаблон:Cite web
  9. Шаблон:Cite web
  10. Шаблон:Cite web
  11. Шаблон:Cite web
  12. Шаблон:Книга
  13. 13,0 13,1 Шаблон:Discogs release, аннотация
  14. Анна Герман: почему она любила высоких мужчин?
  15. Шаблон:Discogs master
  16. Шаблон:Discogs master
  17. Шаблон:Discogs release
  18. Шаблон:Discogs release
  19. Шаблон:Cite web
  20. Шаблон:Cite web
  21. 21,0 21,1 Шаблон:Cite web
  22. Установлена мемориальная доска фильму «Ирония судьбы, или С легким паром» Шаблон:Wayback // NewsRu, 25.12.2003.
  23. Со стены дома, где снимали «Иронию судьбы», украли памятную табличку Шаблон:Wayback // NewsTube, 24.07.2013.
  24. Памятная доска к фильму «Ирония судьбы или С легким паром» Шаблон:Wayback // Intomoscow, 28.01.2014.
  25. Шаблон:Cite web
  26. Шаблон:Книга
  27. Шаблон:Книга
  28. Шаблон:Cite web
  29. Шаблон:Cite web
  30. Алексюнайте Л. Прощай, старая хрущоба // Москва вечерняя.- № 40 (138).- 12 марта 2015 года.- С.4.
  31. Книга:Владимирович А. Г., Ерофеев А. Д.: Петербург в названиях улиц
  32. Шаблон:Cite web
  33. Шаблон:Книга
  34. Шаблон:Книга
  35. 26-й съезд КПСС (23 февраля — 3 марта 1981 года): Стенографический отчёт. Т. 1. — М.: Политиздат, 1981. — С. 81.
  36. Шаблон:Cite web
  37. Шаблон:IMDb title
  38. Шаблон:Cite web
  39. Шаблон:Cite web
  40. Шаблон:Cite web
  41. Шаблон:Cite web
  42. Шаблон:Книга
  43. «Осторожно, модерн!» — Ирония судьбы Шаблон:Wayback на YouTube
  44. Шаблон:Cite web
  45. Шаблон:Cite web
  46. Шаблон:Cite web
  47. Шаблон:Cite web
  48. Шаблон:Cite web
  49. Шаблон:Cite web
  50. Шаблон:Cite web
  51. Шаблон:Cite web
  52. Шаблон:Cite web
  53. «Большая разница» — Ирония судьбы Шаблон:Wayback на YouTube
  54. «Большая разница» — Ирония судьбы Шаблон:Wayback на YouTube
  55. Шаблон:Cite web
  56. «Большая разница» — «Ирония судьбы, или с легким паром» по-японски Шаблон:Wayback на YouTube
  57. Шаблон:Cite web
  58. Шаблон:Cite web
  59. Кара-Мурза С. Г., Телегин С. А. Неполадки в русском доме Шаблон:Wayback. — Шаблон:М.: Алгоритм. — Серия «Горячая линия». — 443 с. — 3000 экз. — ISBN 5-699-09616-7.
  60. Шаблон:Cite web
  61. Шаблон:Cite web