Русская Википедия:Йонушкайте-Аугустинене, Бируте

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Писатель Бируте Йонушкайте-Аугустинене (Шаблон:Lang-lt; род. 5 октября 1959, Сейвы Подляского воеводства, Польша) — литовская писательница, переводчица, поэтесса; лауреат премий имени Юлии Жемайте (1997), имени Людаса Довиденаса (2016), Правительства Литовской Республики в области культуры и искусства (2016) и других литературных премий; председатель Союза писателей Литвы с 2018 года.

Биография

Бируте Йонушкайте, в замужестве Аугустинене, родилась в деревне Сейвы Пунской волости Сейненского повята Подляского воеводства на северо-востоке Польши. В 1978 году поступила на журналистику в Вильнюсском университетеШаблон:Sfn, который окончила в 1983 годуШаблон:Sfn. Работала в редакциях еженедельника Сувалкского воеводства Шаблон:Langi и журнала литовцев Польши Шаблон:Langi, занимала должность помощницы пресс-секретаря в самоуправлении СувалокШаблон:Sfn. С 1985 года с перерывами живёт в Литве. Работала в Краеведческом музее Укмерге, с 1994 года в редакции журнала Шаблон:Langi («Семья»), в 1995—2002 годах была его главным редактором. С июля 2002 года до марта 2003 года была главным редактором журнала Шаблон:Langi («Семья и мир»).Шаблон:Sfn

C 1994 года член Союза писателей Литвы Шаблон:Sfn. В 2003—2018 годах состояла заместителем председателя Союза писателей Литвы и секретарём правления. С 2018 года председатель Союза писателей Литвы.

Творчество

Дебютные рассказы появились в печати в 1986 году в журнале Союза писателей Литвы (Шаблон:Langi (ныне Шаблон:Langi)Шаблон:Sfn. Выпустила сборники рассказов и повестей Шаблон:Langi (1989), Шаблон:Langi (2002), рассказов Шаблон:Langi (1996; Литературная премия имени Юлии Жемайте), Шаблон:Langi (2007), новелл Шаблон:Langi (2011), а также романы Шаблон:Langi (1991), Шаблон:Langi (две части, 1997—99), Шаблон:Langi (2009), Шаблон:Langi (2015; Литературная премия имени Людаса Довиденаса), Шаблон:Langi (2019). Издала сборник стихотворений Шаблон:Langi (2004), сборник эссе и интервью Шаблон:Langi (2005), сказочную повесть для детей Шаблон:Langi (2005), повесть для детей Шаблон:Langi (2007)Шаблон:Sfn.

В прозе преобладает изображение жизни литовцев Пуньска и окрестностей, которые не разрывают связей с Литвой, не без ироничной насмешки над их слабостями. В романе Шаблон:Langi их жизни противопоставляется эмигранты в США, где царит культ денег и где неизбежна утрата национальной самобытностиШаблон:Sfn.

Перевела с польского языка книгу бесед Шаблон:Не переведено 3 и Чеслава Милоша Шаблон:Langi (1997; Шаблон:Langi), антологию польской поэзии Шаблон:Langi (совместно с Витасом Декшнисом, 2005), биографическую книгу Шаблон:Не переведено 3 Шаблон:Langi (2011; Шаблон:Langi), книгу Шаблон:Не переведено 3 Шаблон:Langi (совместно с Беатой Пясецкой, 2012), роман Шаблон:Не переведено 3 Шаблон:Langi (2014; Шаблон:Langi) и другие книгиШаблон:Sfn.

Рассказы и стихи Бируте Йонушкайте переведены на английский, белорусский, грузинский, испанский, немецкий, польский, русский, словацкий, словенский, украинский, французский хорватский языкиШаблон:SfnШаблон:Sfn.

Награды и звания

  • 1989 — Литературная премия имени Антанаса Йонинаса за лучшую книгу прозы молодого автора Antano Jonyno premija už geriausią jaunųjų prozos knygą Шаблон:LangiШаблон:Sfn
  • 1997 — Литературная премия имени Юлии Жемайте за сборник рассказов Шаблон:Langi Шаблон:Sfn
  • 2002 — Литературная премия имени Пятраса Цвирки за лучшую книгу новелл Шаблон:Langi
  • 2004 — Премия Министерства культуры Литовской Республики за публицистику на темы культурыШаблон:Sfn
  • 2006 — Литературная премия имени Габриеле Петкевичайте-Бите за книгу Шаблон:Langi
  • 2006 — Премия фестиваля короткой прозы Шаблон:Langi за лучшую новеллу
  • 2006 — Премия имени Витольда Гулевича (Варшава) за сближение литовской и польской литератур
  • 2007 — Литературная премия Шаблон:Langi за цикл рассказов
  • 2009 — Премия имени Йонаса Марцинкявичюса за роман Шаблон:Langi
  • 2015 — медаль памяти Габриеле Петкевичайте-Бите Шаблон:Langi за филантропическую деятельность, в особенности поощрение и поддержку творчества молодых авторов
  • 2016 — Золотой Крест Заслуги (Польша) за заслуги в развитии польско-литовского сотрудничества, популяризацию польской культуры и сотрудничество с ПольшейШаблон:Sfn
  • 2016 — Литературная премия имени Людаса Довиденаса за Шаблон:Langi как лучший новый литовский романШаблон:Sfn
  • 2016 — Премия Правительства Литовской Республики в области культуры и искусства
  • 2020 — Премия Балтийской ассамблеи в области литературы

Книги

Шаблон:Кол

  • Pateisinti save: apysaka ir apsakymai. Vilnius: Vaga, 1989.
  • Ievos neišvarė iš rojaus: romanas. Vilnius: Periodika, 1991.
  • Rugių laukas: apsakymai. Punskas: Aušra, 1996.
  • Didžioji sala: romanas, pirma knyga. Vilnius: Vaga, 1997.
  • Didžioji sala: romanas, antra knyga. Vilnius: Vaga, 1999.
  • Žalčių tiltas: apysaka ir apsakymai. Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2002.
  • Vaikas pražilusiom akim: eilėraščiai. Punskas: Aušra, 2004.
  • Eksperimentas: esė ir interviu. Vilnius: Gimtasis žodis, 2005.
  • Kregždėlaiškis: apsakymai. Vilnius: Versus aureus, 2007.
  • Ūsuota Levuko istorija: apysaka vaikams. Vilnius: Homo liber, 2007.
  • Baltų užtrauktukų tango: romanas. Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2009.
  • Užsagstyk mane: novelės. Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2011.
  • Mūsų poetas: dvikalbė knyga apie Cz. Miłoszą (kartu su B. Gruszka-Zych). Vilnius: Naujoji Romuva, 2012.
  • Maranta: romanas. Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2015.

Книги на иностранных языках

  • Jahreszeiten: apsakymų ciklas (į vokiečių k. vertė I. Brewing). Berlin: Bodoni, 1998.
  • Вусатая гісторыя Левака: аповесць (з літоўскай мовы пераклаў А. Аблажэй). Vilnius: Homo liber, 2007.
  • Tylus žydėjimas: apsakymų rinkinys (gruzinų k.). Tbilisi: Kavkazkij dom, 2013.
  • Spalva ir forma: novelė (vertė J. Will). Kn. The Dedalus Book of Lithuanian Literature. Sawtry: Dedalus, 2014.
  • Gaisras: novelė (vertė J. Will). Kn. Best European Fiction 2015. Dalkey Archive Press, 2014.
  • Saldūs įplyšimai: novelė (vertė J. Will). Almanachas Lituanus, volume 61:4, 2015.

Переводы с польского языка

  • S. Kowalewskis. Akacijų medus. 1994.
  • Maištingas Czesławo Miłoszo autoportretas: pokalbiai su Aleksandru Fiutu. Vilnius: Alma littera, 1997.
  • Kun. Tadeusz Dajczer. Kai meldiesi. Vilnius: Katalikų pasaulis, 2001.
  • Kraków–Wilno = Krokuva–Vilnius: lietuvių ir lenkų poezijos antologija (kartu su V. Dekšniu). Kraków: Oficyna Konfraterni Poetów, 2005.
  • B. Gruszka-Zych. Miegu su tavim po oda: eilėraščiai. Kaunas: Nemunas, 2006.
  • A book of the Grand Duchy of Lithuania = Кніга Вялікага княства Літоўскага = Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės knyga = Księga Wielkiego Księstwa Litewskiego: towards the traditions of European Community: a joint publication of scientists and writers from Belarus, Lithuania and Poland. Sejny: Fundacja Pogranicze, 2008.
  • J. Dehnel. Lialė: romanas. Vilnius: Kronta, 2010.
  • M. Rusinek. Mažasis Šopenas: eiliuotas pasakojimas. Vilnius: Homo liber, 2010.
  • Laiko pameistrys = Чаляднік часу = Czeladnik czasu: knyga Česlovo Milošo 100-osioms gimimo metinėms (ir sudarymas). Vilnius: Homo liber, Lietuvos rašytojų sąjungos fondas, 2010.
  • J. Illg. Gražūs laikai: Czesławas Miłoszas ir Wisława Szymborska. Vilnius: Homo liber, 2011.
  • B. Sławiński. Tiramisu karalienė: romanas. Vilnius: Baltos lankos, 2011.
  • B. Gruszka-Zych. Mano poetas: knyga apie Cz. Miłoszą. Vilnius: Naujoji Romuva, 2012.
  • M. Tulli. Itališkos špilkos: romanas Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2014.
  • J. Rudnicki. Čekų šuns mirtis: novelės. – Žurnalas „Metai“ Nr. 5-6, 2015.
  • Atminties kultūrų dialogai Ukrainos, Lietuvos, Baltarusijos (ULB) erdvėje (straipsnių vertimas). Vilnius: Lietuvos istorijos instituto leidykla, 2015.
  • A. Skowrońska. Lenkijos abėcėlė. Varšuva: Muchomor sp z o.o., 2016.
  • F. Bernatowicz. Pajauta, Lizdeikos dukra arba lietuviai XIV amžiuje (Lietuvių literatūros antologija, I tomas). Vilnius: Lietuvos literatūros ir tautosakos institutas, 2016.
  • Kun. M. Marszałek. Mano širdies kunigas. Vilnius: 2016.
  • M. Guśniowska. Po grybu (Pod-Grzybek): pjesė. 2016.
  • M. Guśniowska. Ony: pjesė. 2016.
  • H. Krall. Širdžių karalius vėl suka arklius: romanas. Vilnius: Homo liber, 2017
  • J. Korczak. Vaiko teisė į pagarbą. Vilnius: Vaiko teisių apaugos kontrolieriaus įstaiga, 2016.
  • M. Duszka. Debesų laisvė = Wolność chmur: [eilėraščiai] Vilnius: Homo liber; Sieradz: Prof-Art, 2016.Шаблон:Sfn

Шаблон:Конец кол

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки