Русская Википедия:Кабувердьяну
Шаблон:Язык Кабувердья́ну (кабо-вердиану, кабо-вердианский креол; самоназвание — kriolu, kriol, cabuverdiánu) — креольский язык на португальской основе, родной язык населения Кабо-Верде. Число говорящих — около 934 тыс. чел.[1]
Язык происходит от португальского, но много слов заимствовано из языка мандинка и других африканских языков.[2].
59 % лексического сходства с языком креолов Гвинейского залива.
С момента обретения государством независимости в 1975 году население предпочло креольский язык португальскому. С 1975 года — национальный язык.
Письменность
Алфавит на латинской основе, в официальных документах носит название ALUPEC — Alfabeto Unificado para a Escrita do Caboverdiano (унифицированный алфавит для записи кабувердьяну). Утверждён в 1998 году и включает следующих буквы: A a, B b, D d, Dj dj, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, Lh lh, M m, N n, Nh nh, Ñ ñ, O o, P p, R r, S s, T t, Tx tx, U u, V v, X x, Z z[3].
Синтаксис
Структура предложения
В основном используется конструкция SVO, пример: Êl tâ cumê pêxi. — Он ест рыбу.
Одна из особенностей кабувердьяну — использование двойных и даже тройных отрицаний.
Сведения о диалектах
В кабувердьяну выделяют два диалекта — барлавенту (острова Санту-Антан, Сан-Висенте, Сан-Николау, Сал, Боавишта) и сотавенту (острова Сантьягу, Маю, Фогу и Брава).
- Диалекты Кабувердьяну
Сотавенту | Барлавенту | Португальский | Перевод | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Фогу | Сантьягу | Сан-Николау | Сан-Висенте | Санту-Антан | ||
Ês frâ-m’. Шаблон:IPA |
Ês flâ-m’. Шаблон:IPA |
Ês fló-m’. Шаблон:IPA |
Ês dzê-m’. Шаблон:IPA |
Ês dzê-m’. Шаблон:IPA |
Eles disseram-me. | Они мне сказали. |
Bú câ ê bunítu. Шаблон:IPA |
Bú câ ê bunítu. Шаблон:IPA |
Bô câ ê b’nít’. Шаблон:IPA |
Bô câ ê b’nít’. Шаблон:IPA |
Bô n’ ê b’nít’. Шаблон:IPA |
Tu não és bonito. | Ты некрасивый. |
M’ câ sabê. Шаблон:IPA |
M’ câ sâbi. Шаблон:IPA |
M’ câ sabê. Шаблон:IPA |
M’ câ sabê. Шаблон:IPA |
Mí n’ séb’. Шаблон:IPA |
Eu não sei. | Я не знаю. |
Cumó’ qu’ ê bú nômi? Шаблон:IPA |
’Módi qu’ ê bú nómi? Шаблон:IPA |
Qu’ manêra qu’ ê bô nôm’? Шаблон:IPA |
Qu’ manêra qu’ ê bô nôm’? Шаблон:IPA |
Qu’ menêra qu’ ê bô nôm’? Шаблон:IPA |
Como é o teu nome? | Как тебя зовут? |
Bú podê djudâ-m’? Шаблон:IPA |
Bú pôdi djudâ-m’? Шаблон:IPA |
Bô podê j’dó-m’? Шаблон:IPA |
Bô podê j’dá-m’? Шаблон:IPA |
Bô podê j’dé-m’? Шаблон:IPA |
Podes ajudar-me? | Можете ли вы мне помочь? |
Spiâ lí! Шаблон:IPA |
Spía li! Шаблон:IPA |
Spiâ li! Шаблон:IPA |
Spiá li! Шаблон:IPA |
Spiá li! Шаблон:IPA |
Olha cá! | Смотрите! |
Ê’ cantâ. Шаблон:IPA |
Ê’ cánta. Шаблон:IPA |
Êl cantâ. Шаблон:IPA |
Êl cantá. Шаблон:IPA |
Êl cantá. Шаблон:IPA |
Ele/ela cantou. | Он пел/она пела. |
Bú tâ cantâ. Шаблон:IPA |
Bú tâ cánta. Шаблон:IPA |
Bô tâ cantâ. Шаблон:IPA |
Bô tâ cantá. Шаблон:IPA |
Bô tâ cantá. Шаблон:IPA |
Tu cantas. | Ты поёшь. |
M’ stâ cantâ. Шаблон:IPA |
M’ sâ tâ cánta. Шаблон:IPA |
M’ tâ tâ cantâ. Шаблон:IPA |
M’ tí tâ cantá. Шаблон:IPA |
M’ tí tâ cantá. Шаблон:IPA |
Eu estou a cantar. | Я пою. |
Screbê Шаблон:IPA |
Scrêbi Шаблон:IPA |
Screbê Шаблон:IPA |
Screvê Шаблон:IPA |
Screvê Шаблон:IPA |
Escrever | Писать |
Gossím Шаблон:IPA |
Góssi Шаблон:IPA |
Grinhassím Шаблон:IPA |
Grinhassím Шаблон:IPA |
Grinhessím Шаблон:IPA |
Agora | Сейчас |
Pôrcu Шаблон:IPA |
Pôrcu Шаблон:IPA |
Pôrcu Шаблон:IPA |
Tchúc’ Шаблон:IPA |
Tchúc’ Шаблон:IPA |
Porco | Свинья |
Conxê Шаблон:IPA |
Cônxi Шаблон:IPA |
Conxê Шаблон:IPA |
Conxê Шаблон:IPA |
Conxê Шаблон:IPA |
Conhecer | Знать |
Dixâ Шаблон:IPA |
Dêxa Шаблон:IPA |
D’xâ Шаблон:IPA |
D’xá Шаблон:IPA |
D’xá Шаблон:IPA |
Deixar | Оставлять |
Dixâ-m’ quétu! Шаблон:IPA |
Dexâ-m’ quétu! Шаблон:IPA |
D’xó-m’ quêt’! Шаблон:IPA |
D’xá-m’ quêt’! Шаблон:IPA |
D’xé-m’ quêt’! Шаблон:IPA |
Deixa-me quieto! | Оставьте меня в покое! |
Dôci Шаблон:IPA |
Dóxi Шаблон:IPA |
Dôç’ Шаблон:IPA |
Dôç’ Шаблон:IPA |
Dôç’ Шаблон:IPA |
Doce | Сладкий |
Papiâ Шаблон:IPA |
Pâpia Шаблон:IPA |
Papiâ Шаблон:IPA |
Falá Шаблон:IPA |
Falá Шаблон:IPA |
Falar | Говорить |
Cúrpa Шаблон:IPA |
Cúlpa Шаблон:IPA |
Cúlpa Шаблон:IPA |
Cúlpa Шаблон:IPA |
Cúlpa Шаблон:IPA |
Culpa | Вина, ошибка |
Nhôs amígu Шаблон:IPA |
Nhôs amígu Шаблон:IPA |
B’sôt’ amígu Шаблон:IPA |
B’sôt’ amíg’ Шаблон:IPA |
B’sôt’ emíg’ Шаблон:IPA |
O vosso amigo (O amigo de vocês) |
Ваш друг |
Scúru Шаблон:IPA |
Sucúru Шаблон:IPA |
Scúr’ Шаблон:IPA |
Scúr’ Шаблон:IPA |
Scúr’ Шаблон:IPA |
Escuro | Темный |
Cárru Шаблон:IPA |
Cáru Шаблон:IPA |
Córr’ Шаблон:IPA |
Córr’ Шаблон:IPA |
Córr’ Шаблон:IPA |
Carro | Автомобиль |
Lébi Шаблон:IPA |
Lébi Шаблон:IPA |
Lêb’ Шаблон:IPA |
Lêv’ Шаблон:IPA |
Lêv’ Шаблон:IPA |
Leve | Лёгкий |
Примечания
См. также
Шаблон:Инкубатор Шаблон:Wiktionary
Шаблон:Диалекты португальского языка