Русская Википедия:Кармен (фильм Демилля)
«Кармен» (Шаблон:Lang-en) — американский немой художественный фильм режиссёра Сесиля Блаунта Демилля, снятый и выпущенный в 1915 году. Одна из первых сохранившихся экранизаций, основанных на новелле Проспера Мериме «Кармен». На главную роль была приглашена знаменитая оперная певица-сопрано Джеральдина Фаррар, которая исполняла партию Кармен в одноимённой опере Жоржа Бизе. После выхода каптины на экраны она имела успех у публики и критики. На особо представительных показах демонстрировалась в сопровождении симфонического оркестра, который исполнял адаптированную для фильма музыку из оперы Бизе. Картина поставлена в пышной театрализованной манере с богатыми декорациями и массовыми сценами, что является одной из характерных черт Демилля как постановщика. В том же году Чарли Чаплин высмеял чрезмерную театральность ленты в своей бурлескной пародии «Кармен».
Сюжет
Группа контрабандистов прибывает морем на шлюпке, надеясь незаметно переправить свои товары через городские стены. Преступные дельцы собирались воспользоваться проломом в стене, который охраняет офицер дон Хосе, однако попытка договориться с ним не увенчалась успехом, из-за чего им пришлось переправить тюки с контрабандой в свой лагерь в горах. Их подруга Кармен, узнав о препятствии в виде офицерского поста, обещает, что сумеет помочь. Она говорит, что сможет соблазнить Хосе: «Каждый человек может быть подкуплен чем-нибудь. Поскольку все вы беспомощны, предоставьте мне дона Хосе. Я отдам вам этого неподкупного офицера связанным по рукам и ногам — любовью»[1]. При первой встрече она очаровывает офицера, но постепенно увлекается им сама и даже пытается из ревности убить его предыдущую любовь — Микаэлу[2]. Хосе помогает контрабандистам и переходит на их сторону, а после совершённого им убийства вынужден скрываться от властей. Однако позже Кармен влюбляется в тореадора Эскамильо, и Хосе из ревности решает его убить. С этой целью он поджидает соперника в Севилье возле арены, где проводится коррида, но ему попадается на глаза неверная цыганка. Между ними происходит разговор на повышенных тонах, во время которого Кармен заявляет, что она вольна выбирать свою любовь, после чего Хосе закалывает её, а она произносит, умирая: «Ты убил меня, Хосе, но я свободна!»[1]. После этого Хосе подбирает нож и вонзает его себе в живот. Умирая, он и Кармен целуют друг друга, и при этой сцене присутствует Эскамильо.
В ролях
Шаблон:ВРоляхВерх Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРоляхНиз
Создание
Первоначально Сесилль Демилль намеревался снять музыкальную версию оперы Жоржа Бизе «Кармен», но на тот момент её либретто было защищено авторским правом, поэтому режиссёр поручил своему брату-сценаристу Уильяму Демиллю адаптировать для фильма новеллу «Кармен» Проспера Мериме, являвшуюся на тот момент общественным достоянием. Выбор фильма был обусловлен тем, что Демилль был тесно связан с театром как бывший театральный деятель и неудавшийся драматург. По замечанию режиссёра Дэвида Беласко, перед другими голливудскими постановщиками у Демилля было то превосходство, что он, вероятно, был «единственным кинорежиссёром, установившим близкую связь с крупными театрами Бродвея»[3]. Режиссёр пришёл в кино 1911 году и вместе с Джессом Ласки участвовал в создании компании «Шаблон:Lang-en», впоследствии влившейся в компанию «Paramount Pictures», с которой связана практически вся его последующая кинематографическая деятельность. В этот период для стратегии в продвижении продукции кинокомпании был актуален широко рекламируемый лозунг «Грандиозные пьесы с выдающимися актёрами» (Шаблон:Lang-en), который представлял собой видоизменённый лозунг Адольфа Цукора «Знаменитые актёры в знаменитых произведениях» (Шаблон:Lang-en). По словам историка кино Жоржа Садуля, в этот период нельзя было найти для знаменитых исполнителей «режиссёра, равного по умению Сесилю де Миллю»[3].
По наблюдению Садуля, постановщик сумел весьма успешно освоить и применить лучшую кинематографическую технику своего времени, заимствуя приёмы и методы работы у европейских постановщиков: «Построение сцен при монтажной разработке на крупных планах позволило ему избежать опасности создания „кинопьес“, хотя он и переносил на экран довольно сложные интриги, заимствованные в модных театрах»[3].
Несмотря на съёмки нескольких удачных фильмов в жанре киноадаптаций модного американского театрального репертуара, успех и внимание публики Демилль привлёк лишь своей шестнадцатой картиной «Кармен». Для исполнения главной роли была привлечена знаменитая оперная певица-сопрано Джеральдина Фаррар[4]. Считается, что сумел её уговорить продюсер Ласки, объяснив, что её участие в картине не сможет нанести ущерб её репутации, а, наоборот, увеличит её аудиторию и сделает её более известной. По мнению Садуля, привлечение певицы в немой фильм понадобилось режиссёру для «пущей страстности»: «Она умела играть глазами и гиперболизировать жесты, чтобы видно было и на галёрке»[2]. Певица, известная своими артистическими способностями на сцене, приняла предложение об участии в съёмках и подписала контракт, согласно которому оставила оперную сцену на два месяца за гонорар в размере за 20 000 долларов. При этом все расходы звезды во время пребывания в Калифорнии брала на себя кинокомпания, а в её распоряжение был предоставлен специальный вагон, в котором она проследовала территорией США, направляясь из Нью-Йорка в Голливуд. В течение нескольких месяцев, проведённых актрисой в Калифорнии, режиссёр снял три ленты с Фаррар в главной роли: «Кармен», «Искушение» и «Мария-Роза»[3].
«Кармен», снятая летом 1915 года в пышной «итальянской манере», с богато обставленными массовыми сценам и декорациями, вышла на экраны 31 октября того же года и стала в США настоящей сенсацией[3][5]. Композитор Шаблон:Не переведено 2, сделал аранжировку музыки из одноименной оперы Жоржа Бизе, которая была исполнена во время премьерного показа с оркестровым музыкальным сопровождением в Симфоническом зале Бостона 1 октября 1915 года[6]. Позже были проведены две реконструкции партитуры Ризенфельда. Первую осуществил дирижёр Джиллиан Андерсон (Шаблон:Lang-en) по копиям оригинальной партитуры и оркестровки, созданных для фильма, и записал её с Лондонским филармоническим оркестром в 1996 году[6]. Вторую версию осуществил композитор Тимоти Брок (Шаблон:Lang-en), который записал её в 1997 году с камерным оркестром Олимпии (Шаблон:Lang-en). Обе записи сопровождали различные версии восстановленного фильма выпущенного на видеокассетах[7]. Фильм был отреставрирован на основе личной копии Демилля, находившейся на хранении в Международном музее фотографии и кино «Джордж Истман Хаус».
Критика
После выхода фильма на экраны американская критика в целом приняла фильм одобрительно, отмечая такие положительные моменты постановки, как выразительную, чувственную актёрскую игра Джеральдины Фаррар и Уоллеса Рида, операторскую работу, позволившую запечатлеть на экране живописные виды. Один из немногих упрёков состоял в том, что создатели фильма вольно обошлись с литературным источником.
В киноведении распространено мнение, что картина представляет собой образец раннего творчества Демилля, в котором нашли отражение особенности его режиссёрского стиля, впоследствии ставшие для него характерными: «фильм отличался театральностью, помпезностью и декоративностью», что остроумно по следам ленты Демилля высмеял Чарли Чаплин в своей бурлескной пародии «Кармен»[4]. Американский историк кино Льюис Джекобс (Шаблон:Lang-en), отмечал, что кинематограф может по праву гордиться Демиллем за то, что он ввёл в фильм те режиссёрские приёмы, которые впоследствии стали характерными для его творчества в целом. Так, в этой картине постановщик применил конструктивные декорации, заменив ими нарисованные на плоской поверхности, которые в то время ещё были практически повсеместно распространены, а актёры этого немого фильма произносили текст своей роли, как будто находились на сцене. Подводя итоги рассмотрения художественных особенностей этого фильма, Джекобс писал: «точное соблюдение самой незначительной детали, чувство „постановочного“ фильма и забота о „продуктивной ценности“ уже становились отличительными чертами его манеры»[3].
Фаррар, вернувшись на оперную сцену, перенесла некоторые кинематографические элементы своей роли в постановку оперы в 1916 году Метрополитен-опера, где исполняла роль Кармен, а её партнёром в этой постановке был Энрико Карузо. Новый образ Кармен отличался большей силой, агрессивностью и реализмом, что вызвало скандал и многочисленные отклики в прессе, но впоследствии было расценено положительно: «Фильм Фаррар — пример оперы, влияющей на кинематограф, и фильма, влияющего на оперу»[6].
Примечания
Литература
- Садуль, Жорж. Кино становится искусством 1914—1920 // Всеобщая история кино / Под общей редакцией С. И. Юткевича. — М.: Искусство, 1961. — Т. 3. — 625 с.
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
Ссылки
Шаблон:Выбор языка Шаблон:Фильмы Сесиля Блаунта де Милля Шаблон:Кармен
- Русская Википедия
- Страницы с неработающими файловыми ссылками
- Фильмы 1915 года
- Фильмы США 1915 года
- Фильмы-драмы США
- Чёрно-белые фильмы США
- Фильмы Сесиля Блаунта де Милля
- Экранизации произведений Проспера Мериме
- Кармен
- Фильмы об Испании
- Исторические фильмы о XIX веке
- Страницы, где используется шаблон "Навигационная таблица/Телепорт"
- Страницы с телепортом
- Википедия
- Статья из Википедии
- Статья из Русской Википедии