Русская Википедия:Кассиан (Безобразов)

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Тёзки3 Шаблон:Иерарх Епи́скоп Кассиа́н (в миру Серге́й Серге́евич Безобра́зов; Шаблон:ДатаРождения, Шаблон:МестоРождения — Шаблон:ДатаСмерти, Шаблон:МестоСмерти) — епископ Константинопольской православной церкви, епископ Катанский, викарий Западноевропейского экзархата русских приходов. Богослов, экзегет, переводчик Нового Завета[1].

Семья, образование, учёные степени

Отец — Сергей Васильевич Безобразов (1857—1936), действительный статский советник (1902), тайный советник (1910). Учился на юридическом факультете Петербургского университета. Начал службу в МВД, во Временной комиссии по крестьянским делам Царства Польского. Старший помощник делопроизводителя (1884) и делопроизводитель (1890) Земского отдела МВД. В 1894 перешёл в Государственную канцелярию на должность старшего делопроизводителя отделения законов, помощник статс-секретаря Государственного совета сначала по отделению законов (1896), затем — по отделению промышленности, наук и торговли (1902). Исправляющий должность статс-секретаря и статс-секретарь, управляющий отделением Свода законов (1907). Сенатор (1916—1917). Писатель. С конца семидесятых годов поместил ряд статей и рассказов в журналах «Семейные Вечера», «Детское Чтение», «Детский Отдых», «Природа и Охота», «Охотничья Газета», «Охотник», «Оружейный Сборник». С 1894 сотрудничал в «Журнале Министерства Юстиции». Мать — Вера Антоновна, урождённая Арцимович.

В 1910 году окончил с золотой медалью 1-ю Санкт-Петербургскую гимназию. В 1914 году окончил историко-филологический факультет Санкт-Петербургского университета по историческому отделению, при котором был оставлен по кафедре истории церкви для подготовки к профессорскому званию. Значительное влияние на него в этот период оказал Антон Карташёв, вместе с которым он работал в Публичной библиотеке.

С осени 1914 года состоял на службе в отделении Богословия Императорской Публичной Библиотеки, где дослужился до должности старшего помощника библиотекаря.

В 1917 году сдал экзамен на степень магистра.

С 21 октября 1917 года — приват-доцент по кафедре истории церкви историко-филологического факультета Петроградского университета.

С 1918 года преподавал на кафедре истории церкви и религии Высших (Бестужевских) женских курсов.

В 19201921 годы — профессор по кафедре истории религии Туркестанского государственного университета в Ташкенте.

В августе 1921 года возвратился в Петроград, но был лишён права преподавать в Петроградском университете (одновременно с профессорами Бенешевичем, Глубоковским, Лосским и др.) и читал лекции в Петроградском Богословском институте, созданном вместо закрытой Петроградской духовной академии.

В 1922 году нелегально покинул РоссиюШаблон:Sfn[2] и поселился в Белграде.

В 19231924 годы преподавал в Русско-сербской гимназии в Белграде. Участвовал в деятельности Белградского кружка преподобного Серафима[3] и Братства святой Софии.

С 1923 года активно работает в Русском студенческом христианском движении, участвовал в её съездах в Пшерове и Хопове (Чехословакия).

В 1924 году посвящён в чтецы митрополитом Антонием (Храповицким).

В 1925 году переехал в Париж, получив от митрополита Евлогия приглашение занять в созданном тогда же Свято-Сергиевском Богословском институте кафедру Священного Писания Нового Завета.

В 1925—1939 годы — доцент Свято-Сергиевского богословского института, также преподавал греческий язык.

В 1927 году сделал вступительный доклад на первом Англо-православном съезде.

21 июня 1932 году был пострижен в монашество в русском Афонском Свято-Пантелеймоновском монастыре с именем Кассиан. С 23 июня 1932 года — иеродиакон. С 26 июня — иеромонах.

В 1933 году вновь участвует во встрече православных и протестантских богословов в Нови-Саде.

7 января 1934 года возведён в сан игумена.

Летом 1934 года читает лекции о Православии студентам-богословам разных христианских исповеданий на Женевском экуменическом семинаре.

7 января 1936 года возведён в сан архимандритаШаблон:Sfn.

Летом 1937 года принимал участие в мировой конференции «Вера и церковное устройство» в Эдинбурге.

Летом 1939 года принимал участие в конференции христианской молодёжи в Амстердаме, где выступал в качестве лектора.

В августе 1939 года предпринял паломничество на Афон, где вынужден был задержаться из-за начавшейся войны. Годы войны провёл в русском монастыре святого Пантелеимона в числе его монашеского братства. Здесь он работал над своей докторской диссертацией.

В 1946 году, не выходя из братства монастыря вернулся в Париж; до защиты диссертации в 1947 году он вновь — доцент Свято-Сергиевского Богословского института в Париже по кафедре Священного Писания Нового Завета.

29 июня 1947 года защитил докторскую диссертацию по теме «Водою и кровию и духом: Толкование на Евангелие от Иоанна», став профессором. Почётный доктор богословия Фессалоникийского университета (Греция).

В 19461948 годы — член епархиального совета Русского экзархата Константинопольского патриархата.

28 июля 1947 года рукоположён в титулярного епископа Катанского, викария экзарха Константинопольского Патриарха в Западной Европе митрополита Владимира (Тихоницкого). Хиротонию в Париже совершили митрополит Владимир (Тихоницкий) и епископ Сергиевский Никон (де Греве).

С 1947 года — ректор Свято-Сергиевского Богословского института в Париже.

В 1950-е годы по вызову Патриарха Афинагора ездит в Константинополь.

В июне 1954 года делегация Православного Богословского Института в составе его ректора Епископа Кассиана, профессоров А. В. Карташёва и Л. А. Зандера и студентов Г. Р. Вагнера и Ю. Б. Сидоренко посетила, по приглашению Константинопольского Патриарха, Богословскую школу на острове Халки[4]. Делегация пробыла там около трёх недель, познакомилась со строем школы, посетила достопримечательности Константинополя. Епископ Кассиан прочёл серию лекций студентам Богословской школы на острове Халки.

В 19511964 годы был председателем комиссии Библейского общества по пересмотру русского перевода Нового Завета. Редактор нового перевода на русский язык Нового Завета, опубликованного во Франции, Великобритании, США, России.

Участвовал в деятельности англиканско-православного Содружества святого Албания и преподобного Сергия Радонежского и экуменического движения. Являлся наблюдателем на II Ватиканском соборе.

Скончался 4 февраля 1965 года в Париже. Похоронен в склепе церкви Успения Божией Матери на кладбище в Сент-Женевьев-де-Буа.

Научная деятельность

Прекрасный знаток древних языков, епископ Кассиан посвятил всю свою жизнь изучению Нового Завета[5]. По его мнению,Шаблон:Начало цитаты исходная точка православного толкования Слова Божия есть нераздельность и неразлучность Божьего и человеческого в Божественном Откровении. Это общее положение отвечает тому месту, которое Священному Писанию принадлежит в Церкви и которое обязывает нас толковать Священное Писание в свете Священного Предания. Метаисторическое толкование книги Бытия вытекает из тех общих предпосылок толкования Священного Писания, которые составляют содержание Священного Предания. Область метаистории лежит на грани временного и вечного[6]. Шаблон:Конец цитаты

Характеристики деятельности и научных взглядов

Митрополит Евлогий (Георгиевский) так характеризовал его преподавательскую деятельность: Шаблон:Начало цитаты О.Кассиан (С. С. Безобразов), серьёзный и глубокий профессор, пользующийся большой популярностью среди студентов. Человек прекрасного сердца, сильного и глубокого религиозного чувства, он живёт интересами студентов, входит в их нужды, умеет их объединить, дать почувствовать теплоту братского общения. По пятницам к о. Кассиану собирались студенты для дружественной беседы за чаем. О.Кассиан их верный друг, помощник и заступник. Шаблон:Конец цитаты

По словам священника Франсуа Руло, Шаблон:Начало цитаты в своей работе преосвященный Кассиан придерживался так называемой «внутренней критики», иначе говоря — изучал новозаветную историю и богословие непосредственно в (и через) Новый Завет. Конечно, он полагал, что изучение исторических условий способно уточнить и даже внести ценные дополнения, но для верующего все это весьма незначительно в сравнении с самим текстом. Можно было бы сказать, что епископ-экзегет придерживается прежде всего и превыше всего речения Блеза Паскаля: «Только Бог способен хорошо говорить о Боге».Шаблон:Конец цитаты

Протоиерей Николай Озолин, который был его учеником, так отозвался о нём: Шаблон:Начало цитаты Он принадлежал к поколению людей, каких теперь больше нет, потому что просто такое образование, которое они получили (помимо их личных талантов!), негде больше получать. Владыка Кассиан знал около десяти иностранных языков. И на моей памяти выучил испанский просто так, «ради спорта»[7].Шаблон:Конец цитаты

Труды

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Ссылки

Шаблон:ВС

  1. Мень А. Библиологический словарь: В 3 т. — М.: Фонд имени Александра Меня. — 2002.
  2. Он не был выслан за границу в составе группы интеллигенции — см. Список
  3. Кружок, посвященный изучению и углублению Православия собирался в доме Зернова; его посещали Антоний (Храповицкий), Николай (Велимирович), Киприан (Керн), Николай Николаевич Афанасьев, Василий Васильевич Зеньковский
  4. Л. А. Зандер «ИС ТИН ПОЛИН» // Вестник русского студенческого христианского движения Шаблон:Wayback. Париж—Нью-Йорк, IV-1954, стр. 17
  5. Шаблон:Cite web
  6. Шаблон:Cite web
  7. Островок преподобного Сергия посреди парижского моря. Беседа с протоиереем Николаем Озолиным, инспектором Свято-Сергиевского богословского института Шаблон:Wayback // Православие.ru