Русская Википедия:Кентервильское привидение (мультфильм)
Шаблон:Значения Шаблон:Мультфильм «Кентервильское привидение» — рисованный мультфильм, созданный в 1970 году Валентиной и Зинаидой Брумберг[1] по одноимённой новелле Оскара Уайльда.
Сюжет
Семейство американцев въезжает в только что купленный Кентервильский замок в Англии, которому больше 300 лет. Как оказывается, в этом замке обитает привидение — дух сэра Саймона Кентервиля. Но новые прагматичные хозяева не боятся его, а их дети — братья-близнецы — напротив, начинают всячески издеваться над этим привидением, и оно само начинает бояться их.
Маленькая девочка Виргиния, дочь американцев, помогает привидению обрести свободу, пожалев его и тем самым исполнив старинное предсказание: «Если юная чистая душа пожалеет его, оно сможет покинуть замок и обрести покой. И расцветёт сухое миндальное дерево».
Создатели мультфильма
автор сценария | Георгий Мунблит |
режиссёры | Валентина и Зинаида Брумберг |
художники-постановщики: | Лана Азарх, Валентин Лалаянц |
композитор | Александр Варламов |
оператор | Борис Котов |
звукооператор | Георгий Мартынюк |
редактор | Раиса Фричинская |
монтажёр | Елена Тертычная |
ассистент оператора | Майя Попова |
xудожники-мультипликаторы: | Игорь Подгорский, Виктор Шевков, Владимир Арбеков, Фаина Епифанова, Татьяна Померанцева, Елена Вершинина |
xудожники: | Аркадий Шер, Лидия Модель, Елена Танненберг, София Митрофанова, Зоя Кредушинская |
роли озвучивали: | Владимир Кенигсон — сэр Саймон Кентервиль, привидение Алексей Консовский — лорд Кентервиль Рина Зелёная — экономка Евгений Весник — американец Ирина Карташёва — американка Клара Румянова — Виргиния Мария Виноградова и Тамара Дмитриева — близнецы, братья Виргинии |
директор картины | Фёдор Иванов |
История создания
В мультфильме «Кентервильское привидение» была использована полупрозрачная заливка — «размывка» — как технологическое новаторство в рисованной мультипликации среди разнообразных способов нанесения изображения на целлулоид[2].
Художник-постановщик мультфильма Лана Азарх вспоминала, что творческий коллектив очень серьёзно подошёл к постановке[3]: Шаблон:Начало цитаты «Я ходила по библиотекам, старалась, чтобы замок соответствовал и времени, и духу страны. А само привидение мы решили сделать не страшным, а смешным. Оно мучается, страдает, никакие козни у него не получаются».Шаблон:Конец цитаты
Примечания
Ссылки
- Шаблон:Animator.ru
- Кентервильское привидение: история призрака — Статья на сайте Наш фильм.ру (авт. Светлана Верхоланцева).
- «Кентервильское привидение»
- Наши мультфильмы (авт. Ирина Марголина, Наталья Лозинская, «Интеррос», 2006)
- Московская энциклопедия (авт. С. О. Шмидт, «Москвоведение», 2007)
- Мастера советской мультипликации (авт. Дмитрий Наумович Бабиченко, «Искусство», 1972)
- Музыка из бывшего СССР (авт. Валерия Тсенова, «Kompozitor», 1996)
Шаблон:Выбор языка Шаблон:Мультфильмы Валентины и Зинаиды Брумберг
- Русская Википедия
- Рисованные мультфильмы СССР 1970 года
- Мультфильмы студии «Союзмультфильм»
- Мультфильмы В. и З. Брумберг
- Экранизации произведений Оскара Уайльда
- Мультфильмы о привидениях
- Короткометражные мультфильмы
- Страницы, где используется шаблон "Навигационная таблица/Телепорт"
- Страницы с телепортом
- Википедия
- Статья из Википедии
- Статья из Русской Википедии