Русская Википедия:Кентервильское привидение (мультфильм)

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Значения Шаблон:Мультфильм «Кентервильское привидение» — рисованный мультфильм, созданный в 1970 году Валентиной и Зинаидой Брумберг[1] по одноимённой новелле Оскара Уайльда.

Сюжет

Семейство американцев въезжает в только что купленный Кентервильский замок в Англии, которому больше 300 лет. Как оказывается, в этом замке обитает привидение — дух сэра Саймона Кентервиля. Но новые прагматичные хозяева не боятся его, а их дети — братья-близнецы — напротив, начинают всячески издеваться над этим привидением, и оно само начинает бояться их.

Маленькая девочка Виргиния, дочь американцев, помогает привидению обрести свободу, пожалев его и тем самым исполнив старинное предсказание: «Если юная чистая душа пожалеет его, оно сможет покинуть замок и обрести покой. И расцветёт сухое миндальное дерево».

Создатели мультфильма

автор сценария Георгий Мунблит
режиссёры Валентина и Зинаида Брумберг
художники-постановщики: Лана Азарх, Валентин Лалаянц
композитор Александр Варламов
оператор Борис Котов
звукооператор Георгий Мартынюк
редактор Раиса Фричинская
монтажёр Елена Тертычная
ассистент оператора Майя Попова
xудожники-мультипликаторы: Игорь Подгорский, Виктор Шевков, Владимир Арбеков, Фаина Епифанова, Татьяна Померанцева, Елена Вершинина
xудожники: Аркадий Шер, Лидия Модель, Елена Танненберг, София Митрофанова, Зоя Кредушинская
роли озвучивали: Владимир Кенигсон — сэр Саймон Кентервиль, привидение
Алексей Консовский — лорд Кентервиль
Рина Зелёная — экономка
Евгений Весник — американец
Ирина Карташёва — американка
Клара Румянова — Виргиния
Мария Виноградова и Тамара Дмитриева — близнецы, братья Виргинии
директор картины Фёдор Иванов

История создания

В мультфильме «Кентервильское привидение» была использована полупрозрачная заливка — «размывка» — как технологическое новаторство в рисованной мультипликации среди разнообразных способов нанесения изображения на целлулоид[2].

Художник-постановщик мультфильма Лана Азарх вспоминала, что творческий коллектив очень серьёзно подошёл к постановке[3]: Шаблон:Начало цитаты «Я ходила по библиотекам, старалась, чтобы замок соответствовал и времени, и духу страны. А само привидение мы решили сделать не страшным, а смешным. Оно мучается, страдает, никакие козни у него не получаются».Шаблон:Конец цитаты

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Внешние ссылки

Шаблон:Выбор языка Шаблон:Мультфильмы Валентины и Зинаиды Брумберг