Русская Википедия:Китайский сервиз

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Фильм «Китайский сервиз» (название «Китайскій сервизъ» в титрах выполнено в дореформенной орфографии) — российская кинокомедия 1999 года режиссёра Виталия Москаленко[1]. Премьера на телевидении состоялась 3 мая 1999 года на СКЭТ, и новогодняя телепремьера состоялась 3 января 2000 года на ОРТ.

Сюжет

Российская империя, 1913 год. Самый комфортабельный и богатый речной пароход «Святитель Николай» плывёт по Волге из Царицына в Нижний Новгород на празднование 300-летия дома Романовых. Известно, что на пароходе находятся мошенники, возглавляемые аферистом международного уровня — Пинскер-Ландау. Их цель — обыграть в покер Фрола Сатановского (Владимир Меньшов), одного из самых богатых купцов Российской империи. Но кто из собравшихся пассажиров — мошенник? Этим вопросом займётся неутомимый сыщик Арсений Мышко (Сергей Никоненко), агент имперского сыска.

В ролях

Шаблон:ВРоляхВерх Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРоляхНиз

Съёмочная группа

  • Автор сценария и режиссёр: Виталий Москаленко
  • Оператор: Юрий Невский
  • Художник: Светлана Соснина
  • Постановщик трюков: Сергей Воробьёв, Антон Смекалкин
  • Продюсеры: Александр Литвинов, Владимир Меньшов, Наталья Попова

Факты

  • В фильме сыщик носит фамилию Мышко́, что перекликается с фамилией одного из начальников Московского уголовного сыска — Кошко́.
  • Съёмки фильма проходили на трёхпалубном пассажирском теплоходе проекта 588 «Эрнст Тельман» (с 2005 года — «Цезарь»). Снимали на Волге между Ярославлем и Нижним Новгородом.[2]
  • Музыкальным лейтмотивом фильма является русская народная песня «Однажды морем я плыла», мелодия которой в различных вариациях проходит через весь фильм.
  • В фильме звучит также знаменитый русский романс «Не обмани» (музыка А. И. Дюбюка на стихи Генриха Гейне в русском переводе поэта Алексея Апухтина). Романс был почти забыт, но обрёл вторую жизнь, прозвучав в фильме «Китайский сервиз».
  • В конце фильма использован следующий приём. Все герои фильма словно позируют для общей фотографии, и вид этой сцены превращается в фотографию из старинного альбома — чёрно-белую, тонированную в цвет сепии. Затем этот альбом с фотографиями действующих лиц и именами исполнителей перелистывается под мелодию-лейтмотив фильма — вариации для струнных на тему песни «Однажды морем я плыла». Ранее такой приём был использован в фильме 1976 года Арво Круусемента «Лето».
  • В фильме неоднократно слово «афе́ра» (от Шаблон:Lang-fr «дело»; жарг. «дурное дело, неприятность») произносится (стилизуется) как «афёра», впрочем, это явление существует ещё со времён древнерусского языка.

См. также

Примечания

Шаблон:Примечания Шаблон:Фильмы Виталия Москаленко