Русская Википедия:Лаврин, Янко
Шаблон:Однофамильцы3 Шаблон:Учёный Я́нко Лаври́н (Янко Иванович Лаврин, псевдоним Лев Савин, Шаблон:Lang-sl; Шаблон:ВД-Преамбула) — российский журналист, редактор, издатель; британский славист, переводчик. В начале своей деятельности и на излёте движения — неославянофил. Во время Первой мировой войны — корреспондент газеты «Новое время» (1915—1917). Участник литературно-художественной группы русских футуристов «Бескровное убийство» и основной персонаж одноимённого журнала. Прототип главного персонажа заумной пьесы Ильи Зданевича «Янко крУль албАнскай» (1916). Профессор русского языка и литературы Ноттингемского университета (1921—1953). Долгожитель, не доживший полгода до своего столетия.
Биография
В 1907 году был членом словенского студенческого революционного кружка «Препород»Шаблон:Sfn.
С 1908 года жил в России и примыкал к движению неославянофилов. В 1908—1911 годах — соредактор журнала «Славянский мир», в котором публиковал собственные статьи о славянских литературах и переводы на русский язык западно- и южнославянских писателей (Ивана Цанкара и других)Шаблон:Sfn.
Был редактором (совместно с Сергеем Городецким) альманаха «Велес» (1912—1913)Шаблон:Sfn. В 1912 году Янко Лаврин вместе с Морисом Фаббри присоединился к Михаилу Ле-Дантю и Илье Зданевичу, путешествующим по Грузии и Осетии[1].
Входил в литературно-художественную группу «Бескровное убийство»[2], участвовал в издании её одноимённого журнала[3] и был основным персонажем этого журнала[4].
Шаблон:Фоторяд В 1915—1917 годах, во время Первой мировой войны, — корреспондент газеты «Новое время» на балканском и западном фронтах. В 1916 году Лаврин опубликовал антимилитаристскую книгу «В стране вечной войны. Албанские эскизы», запрещённую российской цензуройШаблон:Sfn.
Книга Лаврина об Албании была высмеяна в «Албанском выпуске» (1916) журнала «Бескровное убийство» за предрассудки, панславизм и мегаломанию автора. Вернувшийся осенью 1916 года с фронта в Петроград Илья Зданевич включился в эксперименты группы «Бескровное убийство» и на основе «Албанского выпуска» написал заумную пьесу «Янко крУль албАнскай» (впервые была издана в Тифлисе в 1918 году). 3 декабря 1916 года пьеса была поставлена в мастерской одного из участников группы Михаила Бернштейна[5].
В конце 1917 года, после Октябрьского переворота, Лаврин переселился в Англию, где с 1918 года стал преподавателем русского языка и литературы Ноттингемского колледжа. С 1921 года — профессор русского языка и литературы Ноттингемского колледжа (с 1948 года — Ноттингемский университет), в котором работал до 1953 годаШаблон:Sfn[3][6].
Умер 13 августа 1986 года в Лондоне, не дожив полгода до своего столетия.
Научная деятельность
Янко Лаврин — автор монографий о Фёдоре Достоевском (1920), Льве Толстом (1924), Николае Гоголе (1926), Александре Пушкине (1947), Иване Гончарове (1954), Михаиле Лермонтове (1959), книг и статей по русской и советской литературам (о Максиме Горьком, Владимире Маяковском, Александре Блоке)Шаблон:Sfn.
В основу научных работ Янко Лаврина положены психоаналитический и социологический методы (в авторской терминологии — «психокритический») исследования художественного творчества. Ряд исследований Лаврина посвящён европейским писателям-модернистамШаблон:Sfn.
Многие работы Лаврина были изданы в Югославии, США, ФРГ, ЯпонииШаблон:Sfn.
Переводческая деятельность
Янко Лаврин перевёл на английский язык многих словенских писателей и антологии словенской (1957) и современной Лаврину югославской (1962) поэзииШаблон:Sfn.
Участие в общественных и профессиональных организациях
- Член-корреспондент Словенской академии наук и искусств (1957)Шаблон:Sfn
Библиография
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
Шаблон:Конец скрытого блока Шаблон:Начало скрытого блока
Фильм о Янко Лаврине
- 2006/2007 — «Янко Лаврин: весь словенский, весь русский, весь английский, весь космополит». ТВ Словении, режиссёр А. Н. Драган[7].
Примечания
Литература
Ссылки
Шаблон:ВС Шаблон:Бескровное убийство
- Русская Википедия
- Страницы с неработающими файловыми ссылками
- Журналисты России
- Редакторы России
- Издатели России
- Литературоведы Великобритании
- Слависты
- Русисты Великобритании
- Переводчики Великобритании
- Переводчики со словенского языка
- Переводчики поэзии на английский язык
- Персоналии:Русский авангард
- Мемуаристы русского авангарда
- Исследователи русского авангарда
- Сотрудники газеты «Новое время»
- Члены Словенской академии наук и искусств
- Прототипы литературных персонажей
- Литераторы, известные под псевдонимами
- Лауреаты премии Прешерна
- Преподаватели Ноттингемского университета
- Страницы, где используется шаблон "Навигационная таблица/Телепорт"
- Страницы с телепортом
- Википедия
- Статья из Википедии
- Статья из Русской Википедии