Русская Википедия:Лиллуэт

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Язык Лиллуэт (Lillooet, St’at’imcets) — внутреннесалишский язык, на котором говорит народ лиллуэты, проживающий на территории рек Лиллуэт и Средняя Фрейзер на юге Британской Колумбии в Канаде. Есть диалекты верхний лиллуэт и нижний лиллуэт. В нижнем диалекте используется название Ucwalmícwts, потому что название St’át’imcets означает «язык народа Сат», то есть верхний лиллуэт реки Фрейзер.

Фонология

Согласные

В лиллуэт существует 44 согласных

Губ.-губ. Зуб. Постальвеоляр.
/Палат.
Веляр. Пост-
веляр.
Глот.
центр. латерал. втягив.
латерал.
прост. втягив. прост. губ. прост. губ.
Взрыв. прост. Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA
глоттализ. Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA
Фрикатив. Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA
Нос. plain Шаблон:IPA Шаблон:IPA
глоттализ. Шаблон:IPA Шаблон:IPA
Аппрокс. прост. Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA
глоттализ. Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA
  • Шумные согласные состоят из смычек, аффрикатов и фрикативных. Всего 22 шумные согласные.
  • Сонорные согласные состоят из носовых и аппроксимантов. Всего 22 сонорные согласные.
  • Глоттализованные смычки произносятся как абруптивные согласные. Глоттализованные сонорные произносятся со скрипучим голосом: /ˀn/ = [n̰].
  • Глоттализованные согласные лиллуэт противопоставляются не только с простыми согласными, но также и с простым согласным + гортанная смычка или глоттализованный согласный + гортанная смычка, в любом порядке. Это справедливо для шумных и сонорных согласных: [ɣʷ] ≠ [ɣʷʼ] ≠ [ʔɣʷ] ≠ [ɣʷʔ] ≠ [ʔɣʷʼ] ≠ [ɣʷʼʔ] and [k] ≠ [kʼ] ≠ [ʔk] ≠ [kʔ] ≠ [ʔkʼ] ≠ [kʼʔ].
  • Зубные аппроксиманты /z, zʼ/ произносятся альтернативно как межзубные фрикативные [ð, ð̰] или зубные фрикативные [z̪, z̪̰], в зависимости от диалекта лиллуэт.
  • Есть 4 пары втянутых и невтянутых согласных (которые чередуются морфологически).
    • /t͡ʃ/ — /t͡ʃ̠/
    • /ʃ/ — /ʃ̠/
    • /l/ — /ḻ/
    • /lʼ/ — /ḻʼ/
  • Среди пост-велярных согласных, абруптивных [q, qʷ, q͡χʼ, q͡χʷʼ, χ, χʷ] — все увулярные, в то время как аппроксиманты [ʕ, ʕʷ, ʕʼ, ʕʷʼ] — все фарингальные.

Гласные

В лиллуэт существует 8 гласных

Передний ряд Средний ряд Задний ряд
не-
втянутые
втянутые не-
втянутые
втянутые не-
втянутые
втянутые
Верхний подъём Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA Шаблон:IPA
Средний подъём Шаблон:IPA Шаблон:IPA
Нижний подъём Шаблон:IPA Шаблон:IPA
  • Фонетическая реализация фонем указана в скобках с правой стороны.
  • Все втянутые гласные указаны линией под гласным. Эти втянутые гласные чередуются морфологически (обратите внимание, что лиллуэт также втягивает согласные).
  • Невтянутый гласный /a/ колеблется от [ɛ~æ]. Потому что втянутый /e̠/ и невтянутый /a/ произносятся как [ɛ], часто есть фонетическое совпадение.

Орфография

В следующей таблице приведены гласные и согласные и их соответствующие орфографические символы.

Фонема Орфография Фонема Орфография
Гласные
Шаблон:IPA i Шаблон:IPA ii
Шаблон:IPA u Шаблон:IPA o
Шаблон:IPA e Шаблон:IPA v
Шаблон:IPA a Шаблон:IPA ao
Согласные
Шаблон:IPA p Шаблон:IPA m
Шаблон:IPA Шаблон:IPA
Шаблон:IPA t Шаблон:IPA n
Шаблон:IPA t’ Шаблон:IPA
Шаблон:IPA ts Шаблон:IPA lh
Шаблон:IPA ts̲ Шаблон:IPA z
Шаблон:IPA ts̓ Шаблон:IPA
Шаблон:IPA k Шаблон:IPA r
Шаблон:IPA kw Шаблон:IPA w
Шаблон:IPA Шаблон:IPA
Шаблон:IPA k̓w Шаблон:IPA
Шаблон:IPA q Шаблон:IPA g
Шаблон:IPA qw Шаблон:IPA gw
Шаблон:IPA Шаблон:IPA
Шаблон:IPA q̓w Шаблон:IPA g̓w
Шаблон:IPA 7 Шаблон:IPA h
Шаблон:IPA s Шаблон:IPA y
Шаблон:IPA Шаблон:IPA
Шаблон:IPA c Шаблон:IPA l
Шаблон:IPA cw Шаблон:IPA
Шаблон:IPA x Шаблон:IPA l’
Шаблон:IPA xw Шаблон:IPA ḻ’

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Литература

  • Frank, Beverley, Rose Whitley, and Jan van Eijk. Nqwaluttenlhkalha English to Statimcets Dictionary. Volume One. 2002. ISBN 1-896719-18-X
  • Joseph, Marie. (1979). Cuystwí malh Ucwalmícwts: Ucwalmícwts curriculum for beginners. Mount Currie, B.C.: Ts’zil Publishing House. ISBN 0-920938-00-0.
  • Larochell, Martina; van Eijk, Jan P.; & Williams, Lorna. (1981). Cuystwí malh Ucwalmícwts: Lillooet legends and stories. Mount Currie, B.C.: Ts’zil Publishing House. ISBN 0-920938-03-5.
  • Lillooet Tribal Council. (1993). Introducing St'at'imcets (Fraser River Dialect): A primer. Lillooet, British Columbia: Lillooet Tribal Council.
  • Matthewson, Lisa, and Beverley Frank. When I was small = I wan kwikws : a grammatical analysis of St'át'imc oral narratives. First nations languages. Vancouver: UBC Press, 2005. ISBN 0-7748-1090-4
  • Poser, William J. (2003). The status of documentation for British Columbia native languages. Yinka Dene Language Institute Technical Report (No. 2). Vanderhoof, British Columbia: Yinka Dene Language Institute. (2003 updated version).
  • van Eijk, Jan P. (1981). Cuystwí malh Ucwalmícwts: Teach yourself Lillooet: Ucwalmícwts curriculum for advanced learners. Mount Currie, B.C.: Ts’zil Publishing House. ISBN 0-920938-02-7.
  • van Eijk, Jan P. (1985). The Lillooet language: Phonology, morphology, syntax. Amsterdam: Universiteit van Amsterdam.
  • van Eijk, Jan P. (1988). Lillooet forms for 'pretending' and 'acting like'. International Journal of Linguistics, 54, 106-110.
  • van Eijk, Jan P. (1990). Intransitivity, transitivity and control in Lillooet Salish. In H. Pinkster & I. Grenee (Eds.), Unity in diversity: Papers presented to Simon C. Dik on his 50th birthday (pp. 47–64). Dordrecht, Holland: Foris.
  • van Eijk, Jan P. (1993). CVC reduplication and infixation in Lillooet. In A. Mattina & T. Montler (Eds.), American Indian linguistics and ethnography in honor of Laurence C. Thompson (pp. 317–326). University of Montana occasional papers in linguistics (No. 10). Missoula: University of Montana.
  • van Eijk, Jan P. (1997). The Lillooet language: Phonology, morphology, syntax. Vancouver: UBC Press. ISBN 0-7748-0625-7. (Revised version of van Eijk 1985).
  • Williams, Lorna; van Eijk, Jan P.; & Turner, Gordon. (1979). Cuystwí malh Ucwalmícwts: Ucwalmícwts curriculum for intermediates. Mount Currie, B.C.: Ts’zil Publishing House. ISBN 0-920938-01-9.

Шаблон:Салишские языки Шаблон:Языки Канады Шаблон:ВС