Русская Википедия:Лукиан (пресвитер Кафар Гамалы)

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Другие значения

Файл:Лукиан и Гамалиил.jpg
Явление во сне Гамалиила Лукиану. Фреска 1400 - 1410 годы; Morter ; Italien ; Südtirol.

Лукиа́н (Шаблон:Lang-la; V век) — пресвитер в Шаблон:Нп5, в Палестине, писатель, автор сочинения «Epistola ad omnem ecclesiam, de revelatione corporis Stephani martyris».

В 415 году, ночью во сне Лукиану явился Гамалиил, похоронивший Стефана на собственном земельном участке неподалёку от Иерусалима, в Шаблон:Нп5 («веси Гамалиила»). Гамалиил велел Лукиану открыть мощи Стефана, что и сделал Лукиан. При открытии могилы, как сообщает Лукиан, воздух наполнился благоуханием, словно в раю, и вокруг исцелилось от болезней и одержимости 73 человека. Лукиан написал на греческом языке «Послание ко всем Церквам об открытии мощей мученика Стефана».[1][2], в своём послании он описал данное событие. Мощи Стефана были перенесены в Сионскую церковь в Иерусалиме, часть праха и несколько костей Лукиан передал находившемуся тогда в Палестине испанскому священнику Авиту, который перевёл Послание Лукиана на латинский язык; к Посланию Лукиана Авит написал и приложил Письмо собственного сочинения, посвященное открытию мощей. Часть мощей Авит отправил, вместе с переводом Послания Лукиана и своим Письмом, бражскому епископу Балхонию. Вёз реликвии Павел Орозий, возвращавшийся на запад после Диоспольского Собора 415 года, на котором рассматривались обвинения против Пелагия а затем издал Послание Лукиана на Западе с помощью Орозия, возвращавшийся на запад после Собора в Диосполе (Лидда, современный Лод), на котором рассматривались обвинения против Пелагия[3]. До Браги Орозий не добрался из-за шедшей тогда в Испании войны. В результате, часть привезённых Орозием реликвий оказалась на Менорке, часть — в североафриканском городе Узалисе, а впоследствии и в нескольких соседних городах[4]. Обладание святыми мощами для иерусалимского епископа Иоанна способствовало повышению его духовного авторитета в борьбе с пелагианами;[5]. Орозий издал и распространил Послание Лукиана и Письмо Авита на Западе. Об этих событиях сообщает Геннадий Массилийский в 46 и 47 главе своей книги «De viris illustribus». Текст послания Лукиана на греческом языке не сохранился. Латинский перевод Послания Лукиана издан в 41 томе Patrologia Latina.

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Литература

  • Elizabeth A. Clark 'Claims on the Bones of Saint Stephen: The Partisans of Melania and Eudocia', Church History, 51, 1982, pp. 141—156

  1. Шаблон:Cite web
  2. Epistola ad omnem ecclesiam, de revelatione corporis Stephani martyris ('Revelatio Sancti Stephani', Revue des Études Byzantines, 4, 1946, pp. 178—217)
  3. Некоторые исследователи видят в том факте, что мощи были найдены именно в разгар пелагианских споров на проходящем неподалёку в Диоспольском соборе, нечто большее, чем простое совпадение. Обладание святыми мощами уже стало к этому времени эффективным способом повышения социального и духовного статуса и авторитета, так что иерусалимский епископ Иоанн вполне мог рассчитывать на помощь обретённых реликвий в решении конкретных насущных задач (Hunt, E. D. Holy Land Pilgrimage in the Later Roman Empire A.D. 312—460, Oxford: Clarendon Press, 1982).
  4. Clark, pp. 141—142; Bovon, p. 287.
  5. Hunt, E. D. Holy Land Pilgrimage in the Later Roman Empire A.D. 312—460, Oxford: Clarendon Press, 1982