Русская Википедия:Любовь с первого взгляда (фильм, 1998)

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Значения Шаблон:Фильм

«Любо́вь с пе́рвого взгля́да» (Шаблон:Lang-hi, Dil Se.., Шаблон:Досл) — индийская драма на хинди режиссёра Мани Ратнама, вышедший в прокат 21 августа 1998 года. Последний фильм в «политической» трилогии Ратнама наряду с картинами «Роза» и «Бомбей» и первый его фильм снятый только на хинди. Считается примером индийского параллельного кино. В фильме дебютировала актриса Прити Зинта.

Сюжет

Сбор информации о терроризме приводит радио-журналиста Амара Варма в штат Ассам, где ему устраивают интервью с главой местной террористической группировки. Случайно Амар знакомится с таинственной незнакомкой Мегхной и влюбляется в неё с первого взгляда. Девушка быстро исчезает, но их пути ещё неоднократно пересекаются. Сделав предложение и получив отказ, расстроенный Амар возвращается домой в Дели.

Родственники знакомят Амара с очаровательной Прити и предлагают ему на ней жениться. Амар и Прити быстро находят взаимопонимание. В разгар приготовлений к свадьбе в доме Амара неожиданно появляется Мегхна и просит его помочь ей устроиться на работу на радио. Амара вызывают на допрос в полицию и обвиняют в сотрудничестве с террористами. Амар не может доказать свою непричастность к терроризму и начинает собственное расследование.

В результате открывшихся ему новых сведений Амар понимает, что Мегхна — террористка и приехала не для встречи с ним, как он надеялся, а с целью быть ближе к радиоэфиру. Амар разыскивает Мегхну, снова признаётся ей в любви и пытается отговорить её от выполнения задания террористов. Это ему не удаётся, и они оба погибают при взрыве.

В ролях

Шаблон:ВРоляхВерх Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРоляхНиз

Съёмочная группа

Производство

Съёмки фильма проходили в Химачал-Прадеше, Кашмире, Ассаме, Керале, Дели и других частях Индии и Бутана. Фильм был снят всего за 55 дней[1][2]. На роль невесты главного героя Мани Ратнам первоначально выбрал Симран Бага, но в итоге её сыграла дебютантка Прити Зинта[3]. Также этот фильм стал дебютом для танцовщицы Малаики Ароры, исполнившей танец под песню «Chaiyya Chaiyaa». Его снимали в Nilgiri Express по пути с через Ути, Кунур и Котагири, для чего поезд частично перекрасили в коричневый цвет[4].

Саундтрек

В индийской музыке считается примером музыкального альбома, в котором все песни стали хитами. Раджа Сен из Rediff.com назвал его «безусловно, лучшим саундтреком Рахмана»[5]. Песня «Chaiyya Chaiyya» стала особенно популярной и вошла в десятку лучших песен всех времён по версии Международного опроса, проведённого Всемирной службой BBC[6]. Также песня была использована в фильме «Не пойман — не вор», в музыкальном шоу «Bombay Dreams» и в телевизионных шоу «Smith», «C.S.I.: Место преступления Майами»[7].

Версия на хинди

Все тексты написаны Гулзаром, вся музыка написана А. Р. Рахманом. Текст песни «Chaiyya Chaiyya» («Chhal Chaiyya Chaiyya») / «За тенью» («Следуй за тенью») в оригинале написан на языке урду, также эта песня стала первой значимой песней для певца Сукхвиндера Сингха. Шаблон:Tracklist

Помимо хинди, саундтрек был записан на нескольких других языках. Тамильскую версию трека «Chaiyya Chaiyya» под названием «Thaiyya Thaiyya» исполнил певец Палгат Шрирам, хотя исполнитель этой песни в версии на языке хинди певец Сукхвиндер Сингх был среди исполнителей тамильской версии. Песню «Jiya Jale» в версии на язык малаялам исполнял Шаблон:Iw. Текст песни «Thaiyya Thaiyya» в версии на панджаби написала Теджпал Каур[8]. Музыкальный фон тоже был высоко оценён и в значительной мере способствовал успеху фильма.

Версия на тамильском («Uyire»)

Шаблон:Tracklist

Версия на телугу («Prematho»)

Шаблон:Tracklist

Награды и номинации

1999 — Берлинский международный кинофестиваль
  • Приз Сети продвижения азиатского кино — особое упоминание (Мани Ратнам)
1998 — Национальная кинопремия
1999 — Filmfare Awards

Призы:[10]

Номинации:[13]

1999 — Star Screen Awards
  • Лучший мужской закадровый вокал (Сукхвиндер Сингх за песню «Chaiyya Chaiyya»)

Критика

Выход фильма совпал с торжествами по случаю празднования 51-й годовщины независимости Индии. Фильм стал в Индии кассовым провалом[14], однако завоевал множество национальных наград и номинаций. Deepa Deosthalee положительно характеризует фильм и называет его «идеальной одой любви»[15]. Музыка к фильму была высоко оценена.[5]

Фильм имел крупный успех за рубежом, особенно у южно-азиатской диаспоры на Западе[16]. Стал первым индийским фильмом, вошедшим в десятку самых кассовых фильмов Великобритании: только в одном из комплексов Западного Лондона даже через два месяца после его выпуска в прокат в сентябре 1998 года фильм собирал до 3000 зрителей в течение каждого из пяти сеансов в день[17].

Фильм был показан на фестивале New Horizons Film Festival во Вроцлаве в Польше, на международном кинофестивале в Хельсинки «Любовь и анархия», а также получил приз Сети продвижения азиатского кино на Берлинском международном кинофестивале.

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Внешние ссылки

  1. Шаблон:Cite web
  2. Шаблон:Cite web
  3. Шаблон:Cite web
  4. Шаблон:Cite web
  5. 5,0 5,1 Шаблон:Cite web
  6. Шаблон:Cite web
  7. «Dil Se Soundtrack». Шаблон:Wayback Amazon.com. Retrieved 2011-06-30
  8. Шаблон:Cite web
  9. 9,0 9,1 Шаблон:Cite web
  10. Лауреаты Шаблон:WebarchiveШаблон:Ref-en 44-й церемонии награждения (за работы 1998 года) на официальном сайте премии.
  11. Шаблон:Cite web
  12. Шаблон:Cite web
  13. Номинанты Шаблон:WaybackШаблон:Ref-en 44-й церемонии награждения (за работы 1998 года) на официальном сайте премии.
  14. Шаблон:Cite web
  15. Шаблон:Cite web
  16. Шаблон:Книга
  17. Шаблон:Книга

Шаблон:Выбор языка