Русская Википедия:Маевский, Евгений Викторович
Шаблон:ФИО Шаблон:Учёный Евге́ний Ви́кторович Мае́вский (29 мая 1944, Москва, СССР — 23 апреля 2008, Москва, Россия) — российский учёный-японист, лингвист и культуролог. Кандидат филологических наук, доктор культурологии.
Биография
Родился 29 мая 1944 года в Москве. Родители: политический обозреватель газеты «Правда» Виктор Васильевич Маевский (30.4.1921—13.1.1976) и Валентина Николаевна Станиславлева (23.2.1923—20.2.1975).
В 1950—1951 годах жил в Лондоне, где в это время работал корреспондентом газеты «Правда» его отец. В 1961 году поступил в Институт восточных языков (впоследствии Институт стран Азии и Африки при МГУ им. М.В. Ломоносова), который окончил в 1968 году, после чего остался там же на преподавательской работе. В 1974 году защитил кандидатскую диссертацию «Соотношение устного и письменного вариантов японского языка». На протяжении многих лет являлся профессором, заведующим кафедрой японской филологии. Доктор культурологии, диссертация «Графическая стилистика японского языка как проявление устойчивости культурных стереотипов» опубликована в 2000 году в виде монографии. Член Союза журналистовШаблон:Уточнить.
Автор более 50 научных публикаций по лингвистике и культурологии. Также ему принадлежат переводы художественной литературы с японского (Ясунари Кавабаты, Дзюнъитиро Танидзаки, Юкио Мисимы и др.) и английского языков. Стихи Е. В. Маевского изданы в сборнике «Девятнадцать девяносто девять».
Умер 23 апреля 2008 года в Москве на 64-м году жизни. Похоронен на Ваганьковском кладбище.
Семья
17 июля 1969 года женился на княжне Ирине Леонидовне Багратион-Мухранели (1945—2023). Брак был зарегистрирован в Тбилиси (Грузинская ССР), во Дворце бракосочетания. Дочь: Марианна Евгеньевна Маевская (род. 1973) — научный сотрудник НИИТИАГ.
Библиография
- Графическая стилистика японского языка / Моск. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова,Ин-т стран Азии и Африки. — Изд. 2-е, стер. — Москва : АСТ : Восток-Запад, 2006. — 173,[1] с. ; — 1000 экз. — ISBN 5-17-035826-1 (ООО «Изд-во АСТ»). — ISBN 5-478-00009-4 (ООО «Восток-Запад»).
- Учебное пособие по старописьменному японскому языку (бунго) / МГУ им. М. В. Ломоносова. Ин-т стран Азии и Африки. Каф. яп. филологии. — М.: Изд-во МГУ, 1991. с. 127. — 500 экз. — ISBN 5-211-01886-9
- Учебное пособие по японскому языку для студентов III курса / МГУ им. М. В. Ломоносова, Каф. яп. филологии; [Л. А. Стрижак и др.] ; Под ред. Е. В. Маевского. — М. : Изд-во МГУ, 1989. −199 с — 500 экз. — ISBN 5-211-01258-5.
- Давайте учить японский язык! : Телевиз. курс / Под общ. ред. к. филол. н., доц. Е. В. Маевского. — М. : Linguacentr, 1995. Основной курс-1. — 1995. — VIII, 72 с : ил. 5000 экз. — ISBN 5-86157-001-9; Основной курс-1. — 1995. — VIII, 71 с : ил. 5000 экз. — ISBN 5-86157-002-7.; Основной курс-1. — 1995. — VIII, 88 с : ил. 5000 экз. — ISBN 5-86157-003-5.
- Маевский Е. В., Рысина Н. Г. Гайрайго. Японская транскрипция иностранных слов. — М. : Восток-Запад, 2005. — 48 с — ISBN 5-478-00006-X. — Тираж: 2000 экз.
- E.V. Maevsky, V.A. Pogadaev (1998). "Bahasa Melayu: Daripada Lingua Franca kepada Lingua Universalis? — «Pelita Bahasa», Jilid 10, Bil. 1. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, pp. 28 — 29.
Ссылки
- Газета «Московский университет»Шаблон:Недоступная ссылка
- Красная ФудзиШаблон:Недоступная ссылка (в журнале «Япония сегодня»)
Шаблон:Russia-scientist-stub Шаблон:ВС
- Русская Википедия
- Кандидаты филологических наук
- Умершие в Москве
- Культурологи России
- Доктора культурологии
- Переводчики России
- Востоковеды России
- Японисты России
- Переводчики с японского языка
- Выпускники Института стран Азии и Африки при МГУ
- Преподаватели Института стран Азии и Африки
- Похороненные на Ваганьковском кладбище
- Страницы, где используется шаблон "Навигационная таблица/Телепорт"
- Страницы с телепортом
- Википедия
- Статья из Википедии
- Статья из Русской Википедии