Русская Википедия:Макбет (пьеса)

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Другие значения Шаблон:Литературное произведение

Файл:Second Folio Title Page of Macbeth.jpg

«Макбе́т» (Шаблон:Lang-en) — пьеса, одна из наиболее известных трагедий Уильяма Шекспира. Пьеса, отдалённо основанная на истории реального шотландского короля Макбета, часто представляется архетипичной историей об опасности чрезмерной жажды власти и измены друзьям.

Сюжет

Пьеса открывается грозовой сценой с громом и молнией; три ведьмы решают, где будет их встреча с Макбетом. Перед уходом ведьмы говорят: «Прекрасное ужасно, и ужасное прекрасно» (Fair is foul, and foul is fair). В следующей сцене раненый сержант докладывает королю Шотландии Дункану о том, что его генералы Макбет и Банко разбили войска из Норвегии и Ирландии под предводительством восставшего Макдональда. Макбета восхваляют за его смелость и отвагу.

Макбет с Банко беседуют, возвращаясь после битвы, и первые слова Макбета: «Я не видел дня прекраснее и ужаснее» (So foul and fair a day I have not seen). Они перекликаются со словами ведьм о прекрасном и ужасном.

Файл:Fuseli - Macbeth and the Witches.jpg
Макбет и ведьмы, картина Генри Фюзели (1741—1825)

Они встречают ведьм, которые одаривают их своими предсказаниями. Первая восхваляет Макбета как гламисского тана (шотландский дворянский титул, которым Макбет был наделён по происхождению), вторая — как Шаблон:Не переведено 5 тана, а третья — что он даже будет новым королём. Пока Макбет стоит в задумчивости, они говорят свои предсказания и Банко: «тот королём не будет, зато станет предком целой династии королей». Тут ведьмы незаметно исчезают, а вместо них появляется посланник от короля Росс и сообщает о присвоении Макбету титула кавдорского тана (предыдущий тан осуждён за измену на казнь) — первое предсказание выполнено. Естественно, у Макбета сразу же появляются виды стать королём.

Файл:MacbethAndBanquo-Witches.jpg
Теодор Шассерио Макбет и Банко встречаются с ведьмами

Макбет в письме передал жене предсказания. Когда король Дункан решил остановиться в замке Макбета (по легенде Замок Кавдор ) недалеко от Инвернесса, жена Макбета захотела убить его, чтобы гарантировать трон супругу. Макбет высказал сомнение в необходимости цареубийства, но жена убедила его согласиться с планом.

Макбет оказался настолько потрясён совершённым убийством, что его жена взяла и всё остальное на себя, подложив окровавленный кинжал спящей прислуге.

На следующее утро приезжают Леннокс и Макдуф, тан Файфа. Макбет провожает их к королю, и Макдуф обнаруживает труп. В поддельной ярости Макбет убивает прислугу, не дав им возможности оправдаться. Впрочем, Макдуф всё же сразу начинает подозревать Макбета, не подавая, однако, виду.

Опасаясь за свои жизни, сыновья короля Дункана бегут: Малкольм — в Англию, а Дональбэйн — в Ирландию. Бегство наследников по праву попадает под подозрение, и Макбет принимает трон Шотландии.

Несмотря на этот успех, Макбет размышляет о третьем пророчестве, данном Банко. Он приглашает того на пир, но узнав, что Банко с младшим сыном Флинсом уже собрались на прогулку на лошадях тем вечером, нанимает убийц. В результате покушения Банко погибает, но Флинсу удаётся бежать.

Файл:Banquo.jpg
Теодор Шассерио Явление призрака Банко Макбет (между 1854 и 1855)

На банкете внезапно появляется призрак Банко и садится на трон Макбета. Только сам Макбет может его видеть. Остальные гости реагируют удивлённо на то, как Макбет кричит на пустой трон — леди Макбет приказывает им удалиться. Встревоженный Макбет снова идёт к ведьмам.

Они вызывают трёх призраков с тремя предупреждениями-предсказаниями: «Остерегайся Макдуфа», «Никто из тех, кто женщиной рождён, не повредит Макбету» и «От всех врагов Макбет храним судьбой, пока Бирнамский лес не выйдет в бой на Дунсинанский холм» (цитируется по переводу М. Лозинского). Пока Макдуф уезжает в Англию, чтобы идти вместе с Малкольмом на Макбета, Макбет приказывает убить всех в его замке, включая леди Макдуф и детей.

Файл:Johann Heinrich Füssli 030.jpg
Леди Макбет ходит во сне, картина Генри Фюзели

Леди Макбет в это время гложет совесть — она ходит во сне и пытается смыть воображаемую кровь с рук, всё время говоря об ужасных вещах.

Малкольм и Макдуф тем временем, собрав армию, планируют вторгнуться в Шотландию и свергнуть «тирана» Макбета. Макбет видит, что многие из его дворян (танов) его оставили. Малкольм, Макдуф и Сивард окружают замок Дунсинан. Их воины собирают ветви деревьев для маскировки своего расположения в Бирнамском лесу; слуга в панике сообщает Макбету, что лес стал двигаться. Второе пророчество сбылось.

Тем временем Макбет произносит знаменитый нигилистичный монолог «Завтра, завтра, завтра», узнав о смерти леди Макбет (Макбет заключает, что это самоубийство).

Разгорается битва, Сивард-младший убит, Макдуф сходится с Макбетом. Макбет говорит, что не боится Макдуфа и что он не может быть убит любым мужчиной, рождённым женщиной. Тогда Макдуф отвечает, что он «из чрева матери ножом исторгнут». Макбет наконец понимает последнее пророчество, но поздно. Битва заканчивается тем, что Макдуф отрубает голову Макбету, исполняя пророчество.

В заключительной сцене коронуется Малкольм. Считается, что пророчество ведьм в отношении Банко исполнено, ведь реальный король Англии Яков I из шотландского дома Стюартов считался зрителями времён Шекспира потомком Банко. На это имеется прямой намёк и в самом тексте Шекспира, когда Макбет видит призрак Банко и ряд его потомков-королей; восьмой из них держит зеркало, где видны новые короли «с трёхствольным скипетром, с двойной державой» (так как начиная именно с Якова I, восьмого короля из дома Стюартов, шотландские монархи стали править также Англией и Ирландией).

Персонажи

Файл:Thomas Keene in Macbeth 1884 Wikipedia crop.png
Афиша пьесы, около 1884 год

Театральные постановки

На английском языке

Постановки в России

Шаблон:Нет ссылок в разделе В России пьеса до 1860 года была запрещена к постановке.

Постановки на провинциальных и столичных российских сценах (пьеса ставилась довольно редко): среди исполнителей — А. К. Любский, Е. Ф. Павленков, И. М. Шувалов (Макбет); А. В. Дарьял, А. А. Пасхалова (леди Макбет).

Постановки в РСФСР:

Постановки в СССР:

Постановки в РФ:

Переводы на русский язык

Первый перевод «Макбета» на русский язык сделан в 1802 году А. И. Тургеневым. Добросовестный автор перевода признавал, что работа ему не удалась: «он вообще слаб». Сознавая несопоставимость своего и шекспировского «Макбета», переводчик не нашёл лучшего средства, как уничтожить перевод.

Почти все переводы Шекспира, сделанные в России в начале XIX века, выполнены в прозе с французских и немецких версий. В 1827 году М. П. Погодин писал: «Не стыд ли литературе русской, что у нас до сих пор нет ни одной его трагедии, переведенной с подлинника?». Доходило до казусов: в 1830-м А. Г. Ротчев озаглавил перевод шиллеровской переделки «Макбета» следующим образом: «Макбет. Трагедия Шакспира. Из сочинений Шиллера».

Среди русских литераторов того времени, пожалуй, наиболее ревностным почитателем Шекспира был В. К. Кюхельбекер. Во время пребывания в Шлиссельбургской крепости (июнь 1826 — октябрь 1827 г.) Кюхельбекер занялся английским языком, чтобы читать Шекспира в подлиннике. В августе — сентябре 1828 г. была переведена вчерне историческая хроника «Ричард II». В ноябре — декабре того же года Кюхельбекер перевел «Макбета». Впоследствии, уже в ссылке (то есть после декабря 1835 г.), поэт коренным образом переработал перевод первых трех актов трагедии.[9]

М. П. Вронченко (1802—1855) — военный геодезист и географ по профессии, первый в России решился воссоздавать пьесы Шекспира на русском языке в истинном виде, без произвольных изменений, которыми отличались предшествующие переводы-переделки. За «Макбета» Вронченко принялся в 1828 году, однако из-за служебных занятий работа над переводом затянулась, перевод был окончен только в 1836 году. В том же году переводчик представил трагедию в драматическую цензуру, где она была запрещена. Содержащееся в «Макбете» изображение цареубийства делало эту трагедию Шекспира особенно подозрительной в глазах царских цензоров, и в период царствования Николая I её постановки неоднократно запрещались.[10].

В дальнейшем на русский язык «Макбета» переводили неоднократно, в том числе А. Кронеберг (1847), С. Соловьёв (1934)[11], А. Радлова (1935), Б. Пастернак (30-е гг. XX века), М. Лозинский (ок. 1949), Ю. Корнеев (1960), М. Вербина (2005), В. Гандельсман (2010), Г. Сегаль (2013), А. Чернов (2015).

Экранизации

Пьеса экранизировалась десятки раз[12]. В том числе:

Год Страна Название Режиссёр В ролях Примечание
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США (45 звёзд) США Макбет Шаблон:Iw (Макбет) Первая экранизация произведений Шекспира. Фильм утрачен.
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США (45 звёзд) США Дуэль из Макбета
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США (45 звёзд) США Макбет Джеймс Стюарт Блэктон Уильям Рэноус (Макбет), Пол Панцер (Макдуф), Чарльз Кент (Дункан), Шаблон:Iw (леди Макбет)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Италии Италия Шаблон:Iw Марио Казерини Шаблон:Iw (Макбет)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Франции Франция Шаблон:Iw Андре Кальметт Поль Муне (Макбет), Шаблон:Iw (леди Макбет)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Шаблон:Iw Шаблон:Iw Шаблон:Iw (Макбет), Шаблон:Iw
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Германии Германия Шаблон:Iw Шаблон:Iw Шаблон:Iw (Макбет), Шаблон:Iw (леди Макбет)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США (48 звёзд) США Когда Макбет прибыл в Снэйквилл Шаблон:Iw Шаблон:Iw (Макбет), Ивлин Селби (леди Макбет)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Франции Франция Шаблон:Iw Шаблон:Iw (Макбет), Жоржетта Леблан (леди Макбет)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Шаблон:Iw Л. Макбин, Джеймс Мэтью Барри Эдмунд Гвенн (Макбет) Пародия на американские фильмы
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США (48 звёзд) США Макбет Джон Эмерсон Герберт Бирбом Три (Макбет), Констанс Колльер (леди Макбет), Споттисвуд Эйткен (Дункан), Ральф Льюис (Банко)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Шаблон:Iw Шаблон:Iw Рассел Торндайк (Макбет), Сибил Торндайк (леди Макбет)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Германии Германия Макбет Шаблон:Iw
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Знаменитые сцены из Шекспира № 2: Макбет — Акт II. Сцена 2; Акт V. Сцена 1 Шаблон:Iw Шаблон:Iw (Макбет), Кэтлин Несбитт (леди Макбет) сериал «Напряженные моменты из великих пьес»
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США (48 звёзд) США Макбет Томас А. Блэр
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США (48 звёзд) США Макбет Джордж Орсон Уэллс Орсон Уэллс (Макбет), Жанетт Нолан (леди Макбет), Дэн О’Херлихи (Макдуфф), Родди МакДауэлл (Малькольм)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Сцены из «Двенадцатой ночи» и «Макбета» Шаблон:Iw Телефильм
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Макбет Шаблон:Iw Шаблон:Iw (Макбет) Телефильм
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США (48 звёзд) США Макбет Шаблон:Iw Шаблон:Iw (Макбет) Эпизод телесериала Шаблон:Iw
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США (48 звёзд) США Макбет Лев Браун Э. Г. Маршалл (Макбет), Ута Хаген (леди Макбет) Эпизод телесериала Телевизионный театр Крафта
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США (48 звёзд) США Макбет Юл Бриннер Джон Кэррадайн (Макбет), Джудит Эвелин (леди Макбет) Эпизод телесериала Шаблон:Iw
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США (48 звёзд) США Макбет Франклин Шеффнер Чарлтон Хестон (Макбет), Джудит Эвелин (леди Макбет) Эпизод телесериала Первая студия
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Индии Индия Шаблон:Iw Шаблон:Iw на тамильском языке
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Шаблон:Флаг США (48 звёзд) США Шаблон:Iw Зал славы Hallmark Хадсон Фосетт, Шаблон:Iw Морис Эванс (Макбет), Джудит Андерсон (леди Макбет), Шаблон:Iw (Дункан), Шаблон:Iw (Макдульф), Марго Стивенсон (леди Макдульф) Телефильм
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Бразилии Бразилия Макбет Шаблон:Iw, Шаблон:Iw Шаблон:Iw (Макбет), Шаблон:Iw (леди Макбет), Лима Дуарте (Макдуфф) Эпизод из телесериала Шаблон:Iw
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Шаблон:Флаг США (48 звёзд) США Джо Макбет Кен Хьюз Пол Дуглас (Джо Макбет), Рут Роман (Лили Макбет)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Канады Канада Макбет Дэвид Грин Шаблон:Iw (Макбет), Шаблон:Iw (леди Макбет) Эпизод сериала «Фолио»
Около 1955 года Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Шаблон:Iw Лоуренс Оливье Лоренс Оливье (Макбет), Вивьен Ли (леди Макбет) незаконченный фильм
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Японии Япония Трон в крови (Шаблон:Lang-ja2) Акира Куросава Тосиро Мифунэ (Васидзу — Макбет), Исудзу Ямада (Асадзи — леди Макбет) Действие перенесено в средневековую Японию
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Для школ: Макбет Дуглас Уилвер (Макбет) Минисериал (2 серии): «Восхождение к власти» и «Ниспровержение»
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Франции Франция Шаблон:Iw Шаблон:Iw Шаблон:Iw (Макбет), Мария Казарес (леди Макбет), Филипп Нуаре (Макдуфф) Телевизионный фильм
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Шаблон:Флаг США США Шаблон:Iw Зал славы Hallmark Шаблон:Iw Морис Эванс (Макбет), Джудит Андерсон (леди Макбет), Шаблон:Iw (Дункан), Иэн Баннен (Макдульф) Телефильм
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Макбет Шаблон:Iw Шаблон:Iw (Макбет), Шаблон:Iw (леди Макбет) Эпизод сериала «Грозный выбор» (The Terrible Choice)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Италии Италия Macbeth Шаблон:Iw Энрико Мария Салерно (Макбет) Телевизионный фильм
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Австралии Австралия Шаблон:Iw Шаблон:Iw Кен Гудлет (Макбет) Телевизионный фильм
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Канады Канада Шаблон:Iw Шаблон:Iw Шон Коннери (Макбет), Шаблон:Iw (леди Макбет) Телевизионный фильм
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг ФРГ ФРГ Макбет Карл О. Кох Карл Дарроу (Макбет) Телевизионный фильм
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Сингапура Сингапур
Шаблон:Флаг Малайзии Малайзия
Шаблон:Iw Шаблон:Iw
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Австралии Австралия Шаблон:Iw Шаблон:Iw Шаблон:Iw (Макбет) Эпизод телесериала Шаблон:Iw
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Макбет Майкл Симпсон Эндрю Кейр (Макбет) Телевизионный фильм
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Испании Испания Трагедия Макбета Шаблон:Iw Шаблон:Iw (Макбет), Шаблон:Iw (леди Макбет) Эпаизод телесериала Шаблон:Iw
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Бангладеш Бангладеш Друг пастуха (Rakhal Bondhu) Шаблон:Iw
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Польши Польша Макбет Анджей Вайда Тадеуш Ломницкий (Макбет), Барбара Ли-Хант (леди Макбет) Телевизионный фильм
Шаблон:Год в кино Шаблон:UK
Шаблон:USA
Макбет Шаблон:Iw Майкл Джейстон (Макбет), Шаблон:Iw (леди Макбет) Телесериал
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Макбет Шаблон:Iw Эрик Портер (Макбет), Джанет Сазман (леди Макбет), Джон Тоу (Банко) Эпизод телесериала Шаблон:Iw
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Шаблон:Флаг США США Макбет Роман Полански Джон Финч (Макбет), Франческа Аннис (леди Макбет)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг ФРГ ФРГ Шаблон:Iw Вернер Шрётер телефильм
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг ФРГ ФРГ Макбет, опера Розы фон Праунхайм (Macbeth Oper von Rosa von Praunheim) Роза фон Праунхайм
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг ФРГ ФРГ Макбет Шаблон:Iw Шаблон:Iw (Макбет) телефильм
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Италии Италия Макбет Шаблон:Iw Шаблон:Iw (Макбет); Валерия Морикони (леди Макбет) телефильм
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Венесуэлы Венесуэла Кровавый трон (Trono de sangre) Шаблон:Iw телефильм
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Болгарии Болгария Макбет Шаблон:Iw Шаблон:Iw (Макбет); Виолета Гиндева (леди Макбет) телефильм
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Макбет
(Шаблон:Lang-en или Шаблон:Lang-en2)
Филипп Кассон (Шаблон:Lang-en2) Иэн Маккеллен (Макбет), Джуди Денч (леди Макбет) Телевизионный фильм
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг ЮАР ЮАР Макбет
(Шаблон:Lang-en)
Дуглас Бристоу Майкл МакКейб (Макбет), Сандра Дункан (леди Макбет) Телевизионный фильм
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США США Макбет (Macbeth) Артур Аллпн Сайделман Джереми Бретт (Макбет), Пайпер Лори (леди Макбет), Саймон Маккоркиндейл (Макдафф), Барри Праймус (Банко), Милли Перкинс (леди Макдафф) видео
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Чехословакии Чехословакия Макбет (Macbeth) Антонин Дворак Шаблон:Iw (Макбет), Шаблон:Iw (леди Макбет) Телевизионный фильм на словацком языке
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США США Макбет (Macbeth) Шаблон:Iw Шаблон:Iw (Макбет), Шаблон:Iw (леди Макбет) Телевизионный фильм
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Венгрии Венгрия Шаблон:Iw Бела Тарр Дьёрдь Черхальми (Макбет), Шаблон:Iw (леди Макбет) Телевизионный фильм, снят всего двумя кадрами
Шаблон:Год в кино Шаблон:UK
Шаблон:USA
Макбет Шаблон:Iw Никол Уильямсон (Макбет), Джейн Лапотейр (леди Макбет) Шаблон:Iw
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Финляндии Финляндия Макбет (Macbeth) Шаблон:Iw Мато Валтонен (Макбет), Шаблон:Iw (леди Макбет)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Франции Франция
Шаблон:Флаг ФРГ ФРГ
Шаблон:Iw (Macbeth) Шаблон:Iw Лео Нуччи (Макбет), Ширли Верретт (леди Макбет) фильм-опера. Музыка Джузеппе Верди
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Португалии Португалия Макбет (Macbeth) Шаблон:Iw Шаблон:Iw (Макбет), Шаблон:Iw (леди Макбет) Телевизионный фильм
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США США Люди, достойные уважения
(Шаблон:Lang-en)
Уильям Рейли
(Шаблон:Lang-en2)
Джон Туртурро (Майк Батталья — Макбет), Шаблон:Iw (Рути Батталья — леди Макбет) Действие перенесено в мафиозный клан современной Америки
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг России Россия
Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания
Макбет (Macbeth) Николай Серебряков Брайан Кокс (Макбет, голос), Зои Уолмейкер (леди Макбет, голос) Мультфильм из цикла «Шекспир: Великие комедии и трагедии»
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Финляндии Финляндия Макбет (Macbeth) Шаблон:Iw Шаблон:Iw (Макбет), Шаблон:Iw (леди Макбет) Фильм-опера, музыка Д. Верди (ТВ)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Шаблон:Iw (Macbeth) Джереми Фристон Джейсон Коннери (Макбет), Хелен Баксендейл (леди Макбет), Грэм Мактавиш (Банко) Шотландский вариант пьесы
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Италии Италия Набор ужасов Макбета (Macbeth horror suite di Carmelo Bene da William Shakespeare ) Кармело Бене Кармело Бене (Макбет), Сильвия Паселло (леди Макбет) телефильм
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Италии Италия Макбет: Мелодрама в четырех действиях Джузеппе Верди (Macbeth: Melodramma in quattro atti di Giuseppe Verdi) Карло Баттистони Ренато Брузон (Макбет), Мария Гулегина (леди Макбет), Шаблон:Iw (Банко) Фильм-опера театр Ла-Скала
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Макбет в поместье (Шаблон:S) Шаблон:Iw Джеймс Фрейн (Макбет), Сьюзэн Видлер (леди Макбет), Эндрю Тирнан (Банко), Дэвид Хэрвуд (Макдуф), Рэй Уинстон (Дункан) Современная адаптация пьесы
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Макбет (Macbeth) Шаблон:Iw Шон Пертви (Макбет), Грета Скакки (леди Макбет), Джек Дэвенпорт (Малкольм)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США США Макбет (Macbeth) Пол Винарски Стивен Льюис (Макбет), Даун Винарски (леди Макбет) Телефильм
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США США Макбет в Манхэттене (Шаблон:S) Грег Ломбардо Ник Грегори (Уильям — Макбет), Глория Рубен (Клаудия — леди Макбет)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Швеции Швеция Шекспировский Макбет (Shakespeare's Macbeth) Шаблон:Iw Петер Сундберг (лорд Макбет), Шаблон:Iw (леди Макбет) Римский театр исполняет пьесу в разрушенном замке на острове Готланд, Швеция.
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Венесуэлы Венесуэла Макбет-Санградор (Macbeth-Sangrador) Леонардо Энрикес Современная адаптация
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Макбет (Macbeth) Шаблон:Iw Энтони Шер (Макбет), Гарриет Уолтер (леди Макбет) Современная адаптация
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США США Шаблон:Iw (Scotland, PA) Билли Морриссет Джеймс Легро (Мак Макбет), Мора Тирни (Пат Макбет), Кристофер Уокен (лейтенант Макдуф), Джеймс Рехборн (Норм Дункан), Кевин Корриган (Энтони Банко Банкони) Современная адаптация
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США США Макбет: комедия (Macbeth: The Comedy) Эллисон Л. ЛиКалси Эрика Бурк (Макбет), Джульетт Фернесс (леди Макбет) Современная адаптация
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Шаблон:Флаг Мадагаскара Мадагаскар
Шаблон:Флаг Франции Франция
Макибефо (Makibefo) Александр Абела Мартин Зия (Макбет), Неолини Дети (леди Макбет) Действие перенесено в африканскую прибрежную деревню.
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Германии Германия Рейв Макбет (Rave Macbeth) Шаблон:Iw Майкл Розенбаум (Маркус — Макбет), Никки Эйкокс (Лидия — леди Макбет) Действие происходит в модном ночном клубе rave
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США США Макбет (Macbeth) Дж. Бреттон Труэт Дж. Бреттон Труэт (Макбет), Фара Хоуп Зиммерман (леди Макбет) Видео
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Швейцарии Швейцария Макбет (Macbeth) Томас Гримм Томас Хэмпсон (Макбет), Паолетта Марроку (леди Макбет) Фильм-опера, музыка Джузеппе Верди, Цюрихский оперный театр
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США США
Шаблон:Флаг Йемена Йемен
Шаблон:Флаг Германии Германия
Кто-то спит в моей боли: Восточно-Западный Макбет (Someone Is Sleeping in My Pain: An East-West Macbeth) Шаблон:Iw фильм снят в Нью-Йорке и Йемене с племенными воинами
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США США Макбет (Macbeth) Брайан Энк Питер Б. Браун (Макбет), Мойра Стоун (леди Макбет), Шаблон:Iw (Банко) Сюрреалистическая адаптация классической трагедии Шекспира
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Индии Индия Шаблон:Iw (Maqbool) Шаблон:Iw Ирфан Хан (Макбул — Макбет), Табу (Нимми — леди Макбет)) Интрига шекспировской трагедии перенесена в современный Бомбей.
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Бразилии Бразилия Семь минут (Sete Minutos) Шаблон:Iw Действие перенесено в современную Бразилию
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США США Макбет, США (Macbeth) Роберт С. Брюс Гэри Садеруп (Макбет), Пэм Брэдли (леди Макбет),
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Швеции Швеция Шаблон:Флаг Норвегии Норвегия Шаблон:Не переведено 5 (Macbeth) Шаблон:Не переведено 5, Alex Scherpf Тойво Луккари (Макбет),Anitta Suikkari (леди Макбет) первый фильм на саамском языке
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Шекспировский Макбет студии 4 кидз (Shakespeare 4 Kidz: Macbeth ) Джулиан Ченери Стив Пегит (Макбет),Мишель Коннолли (леди Макбет)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Венгрии Венгрия Смерть за смерть (Halálos halál) Левенте Кишш
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Канады Канада Macbeth 3000: This Time, It's Personal (Макбет 3000: на этот раз это личное ) Джефф Уоррен Мич Билл Степек (Макбет), Кэйт Хортоп (леди Макбет),
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Макбет Эпизод цикла BBC Шекспир на новый лад: Макбет (Шаблон:Lang-en) Марк Брозел Джеймс Макэвой (Макбет) Телевизионный фильм, современная адаптация, действие разворачивается на кухне дорогого ресторана
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Австралии Австралия Шаблон:Iw (Macbeth) Шаблон:Iw Сэм Уортингтон (Макбет)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США США Макбет Майкл Т. Старкс Клайд Сакс (Макбет), Элизабет Пеннингтон (леди Макбет)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Италии Италия Макбет Шаблон:Iw Лео Нуччи (Макбет), Шаблон:Iw (леди Макбет) Фильм-опера, ТВ музыка Д. Верди Пармский театр
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Польши Польша Макбет Шаблон:Iw Шаблон:Iw(Макбет), Шаблон:Iw(леди Макбет) эпизод сериала «Телевизионный театр»
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Италии Италия Макбет 2.1 Шаблон:Iw Шаблон:Iw (Макбет), Валентина Бориани (леди Макбет)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг ЮАР ЮАР «Энтабени»
(Шаблон:Lang-en)
Телесериал (6 серий). Современная адаптация
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания «Ученик Макбета»
(Шаблон:Lang-en)
Джасмин Темпест Роджер Барклай
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Франции Франция Макбет Шаблон:Iw Димитрис Тилиакос (Макбет), Виолетта Урмана (леди Макбет) Фильм-опера, ТВ музыка Д. Верди Парижский национальный оперный театр
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США США Фильм Макбет (Macbeth the Movie) Бретт Эшелман Крис Кэнвилд (Макбет), Кэт Олссон (леди Макбет)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США США Макбет: Издание Шекспировской библиотеки Фолджера
(Шаблон:Lang-en)
Шаблон:Iw Йен Мэрилл Пикс (Макбет)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Шаблон:Iw (Macbeth) Руперт Гулд Патрик Стюарт (Макбет), Кейт Флитвуд (леди Макбет) Современная адаптация
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Польши Польша Макбет Анджей Вайда Кшиштоф Глобиш (Макбет), Ивона Бельская (леди Макбет) эпизод сериала «Телевизионный театр»
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Макбет Сью Джудд Саймон Кинлисайд (Макбет), Людмила Монастырская (леди Макбет) Фильм-опера, ТВ музыка Д. Верди Королевская опера
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Парагвая Парагвай Макбет Орасио Охеда Лаконьята Орасио Охеда Лаконьята (Макбет), Алисия Авалос (леди Макбет)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США США Макбет Шаблон:Iw Дэвид Морриси (Макбет), Шаблон:Iw (леди Макбет), Ричард Бреммер (Дункан)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Германии ГерманияШаблон:Флаг Австрии Австрия Трагедия Макбета Шаблон:Iw Шаблон:Iw(Макбет), Ханна Тейлор-Гордон (леди Макбет) видео
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США США Трагедия Макбета Дэн Галлахер мультфильм
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Макбет Шаблон:Iw, Тим Ван Сомерен Кеннет Брана (Макбет),Шаблон:Iw (леди Макбет) эпизод цикла Национальный театр в прямом эфире
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США США Макбет Диллан Хорнер Майло Пауэлл (Макбет), Нола Пауэлл (леди Макбет) эпизод телесериала «Стаффорд, Алабама»
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Макбет Ив Бест Шаблон:Iw (Макбет), Саманта Спайро (леди Макбет) театр «Глобус» на экране
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США США Враг людской / Enemy of Man Винсент Риган Шон Бин (Макбет)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Италии Италия Макбет Марко Скальфи фильм-опера. Музыка Джузеппе Верди

Джузеппе Альтомаре (Макбет), Шаблон:Iw (леди Макбет)||

Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания |Шаблон:Флаг Франции Франция |Шаблон:Флаг США США Макбет (Шаблон:Lang-en2) Джастин Курзель Майкл Фассбендер (Макбет), Марион Котийяр (леди Макбет) Мрачно-реалистичная адаптация
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Макбет Эндрю Проктор Уильям Маршалл (Макбет), Шеннон Барторп (леди Макбет) современная адаптация
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США США Тан Восточногог графства (Thane of East County) Джесси Келлер современная адаптация
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США США Макбет сошёл с ума (Macbeth Unhinged) Ангус Макфадьен Ангус Макфадьен (Макбет, Тейлор Робертс (леди Макбет), Кевин Макнелли (Дункан), Гарри Ленникс (Банко) современная адаптация
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Канады Канада Макбет Шела О’Брайэн Йен Лэйк (Макбет), Шаблон:Iw (леди Макбет) Стратфордский фестиваль
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Шаблон:Флаг Канады Канада Макбет Диана Брукс Дэвид Дж. Кеог (Макбет), Криша Фокс (леди Макбет)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Макбет Полная пьеса Macbeth Full Play Кристина Эпплби Шаблон:Iw (Макбет')', Кристина Эпплби (леди Макбет),
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США США Макбет Шотландии / Macbeth of Scotland Inc Lauren LaCasse Тони Риан (Макбет), Роза Варинер (леди Макбет) современная адаптация
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США США Скрыт кинжал за каждою улыбкой Daggers in Men's Smiles Лиа Роуз Дугал Бенджамин Линдер О Нейл (Макбет), Бриттани Хреха (леди Макбет)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Макбет Кит Монкмен Марк Роули (Макбет) Современная адаптация
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Макбет Робин Лок, Полли Файндлей Кристофер Экклстон (Макбет, Шаблон:Iw) (леди Макбет), Люк Ньюбери (Малкольм) Королевская шекспировская компания в прямом эфире
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Макбет Руфус Норрис Рори Киннир (Макбет), Энн-Мари Дафф (леди Макбет), Шаблон:Iw) Национальный театр в прямом эфире
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США США Макбет (Шаблон:Lang-en2) Брайан Армс Трэвис Шоаф (Макбет)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Италии Италия Макбет Неокиноопера/Macbeth - Neo Film Opera Даниеле Кампеа
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Бельгии Бельгия Мекбет Шаблон:Iw Шаблон:Iw(Макбет) Современная адаптация в театре Froe Froe
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг Великобритании Великобритания Макбет Патрик Споттисв Айдан Ченг (Макбет) театр «Глобус» на экране
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг России Россия Макбет Сергей Цимбаленко Сергей Цимбаленко (Макбет)
Шаблон:Год в кино Шаблон:Флаг США США Трагедия Макбета Джоэл Коэн Дензел Вашингтон (Макбет), Фрэнсис Макдорманд (леди Макбет), Брендан Глисон (Дункан), Кори Хоукинс (Макдуф), Берти Карвел (Банко)

Оперы и балеты

Влияние на культуру

Литература

1864 С пьесой Шекспира перекликаются и название, и сюжет повести Николая Лескова «Леди Макбет Мценского уезда», а также основанной на повести оперы Дмитрия Шостаковича.

1898 В стихотворении Константина Случевского "Воспоминанья вы убить хотите?!.." есть аллюзия на пьесу — «...Целые банкеты / Воспоминанья могут задавать. / Беда, беда, когда средь них найдётся / Стыд иль пятно в свершившемся былом! / Оно к банкету скрытно проберётся / И тенью Банко сядет за столом».

1905 Александр Блок назвал свой стихотворный цикл «Пузыри земли», сделав его эпиграфом цитату из перевода Андрея Кронеберга «Земля, как и вода, содержит газы — / И это были пузыри земли».

1908 Блок упомянул «пузырей земли, о которых говорить я не могу без волненья» (в стихотворении «Она пришла с мороза...»).

1922 Пьесой Шекспира вдохновлено стихотворение Владислава Ходасевича «Леди долго руки мыла…».

1929 Название романа «Шум и ярость» (англ. The Sound and the Fury) американского писателя Уильяма Фолкнера отсылает к строкам из последнего монолога Макбета (It is a tale, told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing; «Жизнь — это история, рассказанная идиотом, полная шума и ярости, ничего не значащая»).

1938 В романе Агаты Кристи «Убийство под Рождество» (англ. Murder for Christmas) одна из героинь цитирует слова леди Макбет "Но кто мог подумать, что в старике так много крови» (Yet who would have thought the old man to have had so much blood in him?). После этого Эркюль Пуаро начинает размышлять, почему вся комната забрызгана кровью, и приходит к мысли о том, что это не кровь убитого.

1957 Название романа «Огонь, гори!» (англ. Fire, Burn!) британского автора детективов Джона Диксона Карра является цитатой из песни ведьм в IV акте «Макбета».

1961 В романе Агаты Кристи «Вилла „Конь блед“» (англ. The Pale Horse, 1961) главный герой Марк Истербрук в четвёртой главе со своей спутницей Гермией Рэдклифф и другими персонажами обсуждает постановку «Макбета» (в частности, образы ведьм).

1972 Эжен Ионеско в пьесе «Макбетт», которая является абсурдистской версией шекспировской пьесы, использовал (частично) сюжет, а также имена некоторых действующих лиц.

1979 «Вещие сёстры» упоминаются в романе Стивена Кинга «Долгая прогулка».

1988 Роман Терри Пратчетта «Вещие сёстры» полон аллюзий на «Макбет».

1989 Инной Лиснянской (в стихотворении « Я пишу никому, потому что сама я никто…») были использованы образы, даже более близкие к оригиналу «Макбета», чем «пузыри земли» («Пузыри на воде, пузыри, пузыри на воде...», «И пойдут пузыри по земле, пузыри по земле...»; «То пузыри, которые рождает / Земля, как и вода», перевод Юрия Корнеева).

  • В произведении А. Сапковского «Башня Шутов» одна из трёх ведьм путает Рейневана с Макбетом.
  • Михаил Волохов в пьесе «Хроники Макбета» использует шекспировскую кровавую тему борьбы за власть «социальных небожителей».
  • В романе Ю Несбё «Макбет» действие пьесы, с определёнными допущениями, переносится в наше время. Имена главных героев сохранены. Роман был написан в рамках проекта «Шекспир XXI» по осовремениванию шекспировских пьес.

Музыка

  • Альбом группы Rebellion 2002 года называется Shakespeare’s Macbeth — A Tragedy In Steel.
  • Macbeth — готик-метал-группа из Милана, Италия, образовавшаяся летом 1995 года под названием «Land of Dark Souls» («Земли Тёмных Душ»). Они выпустили одну демозапись и четыре альбома.
  • Под влиянием пьесы Шекспира написан восьмой студийный альбом американской рок-группы Marilyn Manson — Born Villain. В начале песни Overneath the Path of Misery Мэрилин Мэнсон произносит монолог Макбета «Завтра, завтра, завтра…»
  • «Вещие сёстры» упоминаются и в песне группы [[|en]] (Dead Celebrity Status) «Somebody Turn The Lights Off».
  • Сюжет пьесы лёг в основу альбома «Thane To The Throne» хэви-метал группы [[|en]] (Jag Panzer).

Кино и телевидение

  • В американском короткометражном немом кинофильме «Когда Макбет прибыл в Снэйквилль» / When Macbeth Came to Snakeville (1914 год) в комедийном виде обыгрывается постановка пьесы.
  • Мотивы шекспировской пьесы присутствуют в американском фильме 1966 года «Новенькая в молодёжной банде» / Teenage Gang Debs режиссёра Сэнди Джонсона
  • В британском кинофильме «Дело самоубийцы» режиссёра Сидни Люмета, снятом в 1967 году присутствуют большие фрагменты из пьесы Шекспира
  • В нескольких сериях (2-я, конец 9-й, 10-я) второго сезона аниме-сериала «Горизонт на Границе Пустоты» Томас Шекспир (по сюжету — студент Оксфордской академии и известный писатель в Англии) в битвах с Тусан Нашинбарой (секретарь академии Мусаши Ариадуст) инсценирует постановку Макбета, таким образом делая своего соперника участником трагедии (2012).
  • Макбет является персонажем мультсериала «Гаргульи». При этом в ряде серий присутствуют отсылки к пьесе Шекспира.
  • Канал BBC в 2005 году выпустил мини-сериал Шекспир на новый лад, вторым эпизодом которого стала вольная экранизация «Макбет» с Джеймсом Макэвоем в главной роли. Действие сюжета перенесено в настоящее время, а события разворачиваются вокруг известного ресторана, владельцем которого является Дункан.

«Проклятие»

В театральном сообществе считается дурным знаком произносить название пьесы вслух в помещении театра. Вместо этого актёры и остальные члены театральной группы употребляют эвфемизм Шотландская пьеса.[13]

См. также

Примечания

Шаблон:Примечания

Библиография

Ссылки

Шаблон:Викитека-язык

Шаблон:ВС Шаблон:Макбет Шаблон:Шекспир

Шаблон:Спам-ссылки

  1. Шекспир. Энциклопедия. М., Харьков, 2007. Стр. 9, 271
  2. Шекспир. Энциклопедия. М., Харьков, 2007. С. 180
  3. Шекспир. Энциклопедия. М., Харьков, 2007. Стр. 180, 271
  4. Шаблон:Cite web
  5. Шаблон:Cite web
  6. Шаблон:Cite web
  7. [Шекспир. Энциклопедия. М., Харьков, 2007. С. 347]
  8. Шаблон:Cite web
  9. Шаблон:Книга
  10. Шаблон:Книга
  11. Шаблон:Cite web
  12. Результат поиска по сайту imdb.com Шаблон:Wayback.
  13. Шаблон:Cite web