Русская Википедия:Марина и Сергей Дяченко

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Другие значения Шаблон:Писатель Мари́на и Серге́й Дяче́нко (Шаблон:Lang-uk) — супруги Марина Юрьевна Дяченко-Ширшова (род. 1968, Киев) и Сергей Сергеевич Дяченко (14 апреля 1945, Киев — 5 мая 2022, Лос-Анджелес), украинские писатели, сценаристы, писавшие в соавторстве на русском Шаблон:Нет АИ 2 языках, в жанрах современной научной фантастики, фэнтези, сказки и подобных. Жили в Киеве до 2009 года, с 2009 до 2013 — в Москве[1], с 2013 года — в Лос-Анджелесе (США).

Супружество и соавторство

О своём знакомстве с будущей супругой-соавтором С. Дяченко (известный сценарист, автор прозы, кандидат биологических наук, бывший врач-психиатр) рассказывал: «[Тогда] я переживал тяжкий период — развод, работа над сценарием о Голодоморе, чрезвычайно депрессивное состояние… Как-то, проходя по Крещатику, заглянул в консерваторию, где театр-студия „Дзвін“ давал пьесу „Заложники вічності“. Марина там играла романтическую роль Мартины. Нет уж того театра, нет и пьесы, но до сих пор помню красоту юной девушки, ее чистоту — этому верилось. Я стал мечтать о Мартине-Марине, и это вернуло мне жизненное равновесие. Даже написал пьесу, пришел в театр, предложил роль Марине… Мы познакомились, но я ей показался мрачным и странным. Прошло целых два года, пока созрел позвонить ей еще раз — и тут судьба уж мне улыбнулась»[2].

Уже сложившийся супружеский тандем, соавторы Дяченко рассказывали в 2002 году: «Мы свободные люди. Мы ни от кого не зависим и пишем лишь то, что хотим. Это принципиальная позиция, и была она с самого начала, с первого нашего литературного опыта — романа „Привратник“. Мы не думали о его издании, а просто писали для удовольствия, учась понимать друг друга. То, что его издали в 1994 году каким-то волшебным образом, в течение месяца — это было совершенно неожиданно для нас…»[3] (зарабатывал же в то время Дяченко бизнесом»[4]). Вместе они создали более 25 романов, множество повестей и рассказов.

До 2009 года Марина и Сергей жили (в Святошине[5], на улице Семашко в Академгородке), после этого семья переехала в Москву, а в 2013 году — в Лос-Анджелес[6]. По их собственным словам: «Наш отъезд в Москву был на тот момент просто отъездом в Москву — по работе, к друзьям, к новым планам. И позже наш отъезд в Америку тоже не был бегством — мы чувствовали себя свободными в какой-то момент сделать этот выбор. По творческим, а не иным причинам»[5].

У Марины и Сергея была дочь Анастасия (1995—2018[7])[8].

Творческий путь

Первый изданный роман Дяченко, «Привратник», вышедший в 1994 году, получил приз «Хрустальный стол» КЛФ «Зоряний шлях» и был признан лучшим дебютом на конкурсе «Еврокона» в 1995 году. Этот роман, как и роман «Авантюрист» (премия фестиваля «Звёздный мост-2000»), был написан в жанре классического фэнтези и немногим отличался от книг других писателей этого жанра. Но уже начиная с романа «Шрам» (1997), принадлежащего к тому же циклу, Дяченко проявили себя как мастера описания человеческого характера. Это удалось им благодаря сочетанию таланта обоих авторов: Сергея, автора многих сценариев к фильмам, и Марины, которая начала писать ещё в четырёхлетнем возрасте. Роман получил премию «Меч в камне» (1997)[9] за лучший фэнтезийный роман 1995—1999 годов.

В 1996 выходит роман «Ритуал» — история о драконе и принцессе. К роману не было проявлено особого внимания, и наград он не получил. Только в 2015 году по книге был снят художественный фильм-фэнтези «Он — дракон».

В романе «Ведьмин век» (1997) присутствуют мифологические персонажи (в том числе из украинской мифологии), помещённые авторами в один мир, где они должны взаимодействовать по определённым законам. Роману была присуждена литературная премия журнала «Радуга» за 1997 год и приз «Зиланткона» — «Большой Зилант»[10] (Казань, 1998).

Роман «Пещера» (1998) получил премию «Лунный меч» (1999)[11] как лучшее произведение в жанре мистической литературы 1997—1999 годов.

Повесть «Горелая башня» (1998) — приз конкурса «Интерпресскона» в 1999 году.

«Рубеж» (1999), роман, написанный в соавторстве с А. Валентиновым и Г. Л. Олди, награждён премией «Золотой кадуцей» на фестивале «Звёздный мост-2000».

Роман «Казнь» (1999) получил приз читательских симпатий «Сигма-Ф» (2000)[12] как лучший роман года и премию «Странник» (2000)[13].

Роман «Армагед-дом» (1999) — плод долгого труда, большой роман, социальная фантастика. В нём показаны этапы жизни человека и общества вокруг него. Мир фантастичен, но нефантастическая составляющая является центром романа. В этом же жанре писали и братья Стругацкие, но роман не вызывает дежавю у знатоков этих классиков, сюжет самобытен и не имеет отчётливых заимствований.

«Зелёная карта» (2000) — нефантастическая повесть, рассказывающая о современных людях из Киева, получивших возможность уехать за границу. Зелёная карта — документ, удостоверяющий статус законного постоянного жителя США. По повести был написан сценарий для одноимённого фильма, который, однако, так и не был снят[14].

По вариации на тему Сервантеса, притче «Последний Дон Кихот» (2000), написана пьеса. Повесть получила награду «Бронзовая улитка» (2001).

Роман «Магам можно всё» (2001) награждён «Золотым кадуцеем» на фестивале «Звёздный мост-2001»».

В 2000 году Марина и Сергей Дяченко стали лауреатами премии «Аэлита»[15].

Роман «Долина Совести» (2001) получил премии «Бронзовая улитка-2002»[16], «Русская фантастика» (2002)[17], «Сигма-Ф» (2002)[18], «Золотой кадуцей» на фестивале «Звёздный мост-2002».

Роман «Пандем» получил «Серебряный кадуцей» на фестивале «Звёздный мост-2003».

Роман «Варан» — «Бронзовый кадуцей» на фестивале «Звёздный мост-2004».

Роман-цикл рассказов «Пентакль», написанный в соавторстве с А. Валентиновым и Г. Л. Олди, получил высшую награду («Золотой кадуцей») на фестивале «Звёздный мост-2005».

Роман «Дикая Энергия. Лана» (март 2006) — фантастическая сказка, написанная под впечатлением от творчества украинской певицы Русланы и ей же посвящённая. Роман удостоен премии «Бронзовый кадуцей» (III место) на международном фестивале «Звёздный мост-2006».

В 2006 году вышли первая часть сказочного цикла «Ключ от королевства» и её продолжение «Слово Оберона», а также фантастико-психологический роман «Алёна и Аспирин».

В марте 2007 года издан роман «Vita Nostra», получивший на фестивале фантастики «Роскон / Интерпресскон / Еврокон-2008»[19] награды «Сигма-Ф» (по результатам голосования читателей журнала «Если»), 1-е место премии «Роскон» в номинации «роман» (по результатам голосования участников конвента) и отдельную награду «Премия премий», став абсолютным лидером фестиваля по количеству наград. Роман стал первым в трилогии «Метаморфозы», в которую также вошли романы «Цифровой, или Brevis est» и «Мигрант, или Brevi finietur».

В марте 2008 года вышел роман «Медный король», получивший премию «Бронзовый кадуцей» на фестивале «Звёздный мост-2008».

В январе 2009 года вышел в прокат фильм «Обитаемый остров» по одноимённой книге братьев Стругацких, сценарий которого написали Марина и Сергей. Авторы создали около десятка вариантов сценария, предоставив выбор наилучшего режиссёру Фёдору Бондарчуку. В титрах фильма автором сценария указан также Эдуард Володарский, но его вариант режиссёр отверг.

22 сентября 2011 года в прокат вышел фильм «Рейдер» — экранизация одноимённого романа Павла Астахова, который также принял участие в работе над сценарием фильма совместно с Мариной и Сергеем Дяченко.

В феврале 2012 года вышел роман «Стократ», получивший премию «Большой Зилант» на фестивале фантастики и ролевых игр «Зиланткон-2015».

В сентябре 2012 года вышла детская повесть «Последний кентавр» — первая часть трилогии, получившая премию «Алиса» на фантастической конференции «Роскон-2013». Награду вручала вдова Кира Булычёва — Кира Алексеевна Сошинская.

3 марта 2012 года состоялся премьерный показ телевизионного сериала «Белая гвардия», авторами сценария которого были Марина, Сергей и Сергей Снежкин — режиссёр сериала.

В октябре 2013 года вышел роман «Тёмный мир. Равновесие» — новеллизация одноимённого фильма и сериала.

5 декабря 2013 года в прокат вышел фильм «Тёмный мир. Равновесие» режиссёра Олега Асадулина в жанре городского фэнтези, по сценарию Марины и Сергея Дяченко.

В марте 2014 года вышла трилогия «История кентавра».

11 мая 2014 состоялся премьерный показ телевизионного сериала «Тёмный мир. Равновесие» — расширенной версии одноимённого фильма.

5 апреля 2015 года состоялся премьерный показ телевизионного сериала «Седьмая руна» по сценарию Марины и Сергея Дяченко, режиссёром стал Сергей Попов.

3-го декабря 2015 года вышел в прокат фильм «Он — дракон» — российская фэнтезийная мелодрама режиссёра Индара Джендубаева, снятая по мотивам романа Сергея и Марины «Ритуал». Фильм вошёл в тройку самых кассовых российских фильмов в международном прокате в 2016 году.

В декабре 2015 года в виде электронной книги выпущен сборник «Сказки». В него вошло 40 детских сказок, большинство из которых опубликовано впервые.

В настоящее времяШаблон:Уточнить по сценариям Дяченко идёт активная работа над кинофильмами и сериалами («Подкидыш», «Перепутанные», «СССР», «Пещера», «Vita Nostra» и другие), в том числе в США.

22 февраля 2019 года вышел роман «Луч».

В 2020 году вышли романы «Ведьмин зов» и «Ведьмин род», являющиеся продолжением романа «Ведьмин век».

9 сентября 2021 года вышел роман «Vita Nostra. Работа над ошибками», являющийся прямым продолжением «Vita Nostra»[20].

Семейный кот Дяченко по имени Дюшес на правах «соавтора» числился членом Ассоциации украинских писателей[21].

Особенности творчества

Ранние книги Дяченко создают впечатление традиционного фэнтези — с магами, замками и башнями, прорицателями и оборотнями, разбойниками и баронами. Однако уже в ранних текстах складывается особая интонация Дяченко, которой они остались верны и в дальнейшем. Герои совершают выбор, проходят определённый психологический путь, при этом их колебания, авторское кропотливое исследование их души выглядят реалистично[22].

После романа «Шрам» критики начали отмечать, что Дяченко вышли за рамки фэнтези. Они отказываются от жанровых стереотипов, заменив их введением в каждом тексте одного сюжетообразующего приёма — литературовед Михаил Назаренко называет это «минимизацией». Хотя мир в произведениях Дяченко изображён, как правило, плотно, важнее для Дяченко поступки героев, их характеры, мир же имеет значение лишь постольку, поскольку влияет на поступки героев. Опираясь на известное сравнение Толкина, Назаренко отмечает, что «Дяченко создают миры, в которых зеленое солнце выглядит вполне естественно. Почему оно именно зеленое — никого, в общем-то, не интересует. Но какие люди будут жить под таким солнцем — вот что главное»[22].

Как отмечает литературный критик Владимир Ларионов: «Персонажи Дяченко живут в мирах, созданных безудержной фантазией писательского дуэта, обладая иногда совершенно невероятными способностями, тем не менее их переживания подлинны, любовь реальна, ощущения правдивы, они настоящие, они похожи на нас. С безжалостной откровенностью и одновременно очень деликатно авторы обнажают чувства своих героев, заставляя читателя верить, любить, надеяться и делать выбор вместе с ними»[23]. Сам Дяченко высказывался о своём творчестве: «Наши книги — это истории людей, которых мы знаем, это жизнь городов и стран, с которыми мы сталкивались… Другое дело, что мы пишем об этой реальности под особым ракурсом, ракурсом фантастического допущения, но того лишь ради, чтобы высветить глубинную суть вещей. Для нас герои наших книг — живые люди. Даже если они обитают где-то в параллельных мирах… А вдруг?..»[24] Марина Дяченко отмечала про своего супруга-соавтора, что «тема любви в фантастике» — это его любимый конёк «и, в некотором смысле, дань его врождённой романтичности»[4].

Одной из важнейших тем Дяченко является тема морального выбора, совершаемого в ситуации, не допускающей однозначных решений. При этом в ранних произведениях Дяченко для их авторов важен прежде всего сам выбор, а не его последствия — которые, как правило, предугадать нельзя. В этом — значительное сходство прозы Дяченко и прозы братьев Стругацких (например, в предисловии к «Улитке на склоне» Стругацкие отмечали, что читателя не должна интересовать дальнейшая судьба Кандида — гораздо важнее осознание Кандидом происходящего и выбор, который он совершает)[22].

Переходным является произведение «Скрут»: уже тогда становится заметно, что рамки традиционной фэнтези тесны для тех задач, которые Дяченко ставят перед собой и читателями. Начинаются поиски жанра. По словам Марины Дяченко в интервью, данном журналу «Если», «[Мы] начинали с незамутнённой волшебной сказки, потом по-злодейски изменили жанру, докатились… до так называемой фантастики социальной»[22].

Марина и Сергей говорили про себя, что они работают в направлении «м-реализма» (сами они значение буквы «м» не расшифровывали).

Шаблон:Заготовка раздела

Отзывы о творчестве Дяченко

По словам Дмитрия Быкова, Дяченко «негласно считали прямыми наследниками Стругацких. Во всяком случае, сам Борис Стругацкий думал так — и потому выбрал именно их сценаристами „Обитаемого острова“». (По свидетельству Дяченко: «Борис Натанович доверил написание сценария нам, благословил, сказал, что „Дяченко плохо не напишут“»[25].)

Также Быков отмечал в 2017 году, что «каждая их книга отмечалась российскими, украинскими или международными премиями — в этом смысле они, пожалуй, самые титулованные фантасты на постсоветской территории»[5]. По замечанию Быкова тогда же, «фантастика вырвалась из гетто на простор Большой Литературы не в последнюю очередь благодаря их книгам».

Главный редактор издательства «Фолио» Александр Красовицкий посмертно назвал Сергея Дяченко «одним из самых талантливых украинских писателей»[26].

Шаблон:Заготовка раздела

Литературные премии

Марина и Сергей Дяченко — лауреаты практически всех литературных премий, присуждаемых за русскоязычные фантастические произведения[22]. Рекордсмены по количеству премий в литературе и кино в постсоветском пространстве. Практически все их романы, многие повести, рассказы были отмечены призами. На европейском конвенте фантастов «Eurocon-2005» Дяченко получили звание лучших писателей-фантастов Европы[22]. Лауреаты литературного конкурса «Высота»Шаблон:Значимость факта? 2000 года[27].

Издания и переводы

Книги Дяченко переведены и изданы в Америке, Германии, Франции, Китае и других странах мира. В настоящее времяШаблон:Когда? выпускается полное собрание сочинений, около 30 томов — в Москве (издательство «Эксмо», на русском языке) и Харькове (издательство «Фолио», на украинском и русском языках). Кроме того, российское издательство «МедиаКнига» готовитШаблон:Когда? полное собрание сочинений Дяченко в аудио-формате.

Литературные труды

Романы

Шаблон:Колонки

Шаблон:Колонки/конец

Сценарии

Повести

Шаблон:Колонки

Шаблон:Колонки/конец

Рассказы

Шаблон:Колонки

Шаблон:Начало скрытого блока

Шаблон:Колонки/конец

Пьесы

Произведения для детей

Фантастические существа и объекты в книгах писателей

В списке представлены уникальные объекты и существа, не встречавшиеся ранее ни в одном произведении либо малоизвестные, такие как Чугайстер.

  • Глефа (из книги «Армагед-дом») — личинка дальфинов, появляющаяся на свет во время апокалипсиса (см. мрыга). Смертельно опасна для всего живого. Малоуязвимые, устойчивые к высоким температурам, они не нуждаются в убежище и переживают апокалипсис без укрытия. Дальфины в романе внешне напоминают реальных дельфинов. Они приспособились к апокалипсису таким образом: самки делают кладку раз в двадцать лет, накануне апокалипсиса. Кризисные изменения во внешней среде, а иногда даже их предвестники провоцируют развитие личинки. Возвращаются в море после того, как прекращается сейсмическая активность. Следующая стадия развития — куколка. Внутри её дальфин пребывает всего от месяца до двух, после чего на свет появляется взрослая особь. В мире, описанном в романе, разговоры о глефах табуированы, очевидно из-за страха перед ними. Реальное слово «глефа» обозначает холодное рубяще-колющее древковое оружие, облегчённую алебарду, которой можно и рубить, и колоть.
  • Желтомара (из книги «Бастард») — колдовской объект-ловушка. Выглядит как вырезанный из дерева старик с трубкой, выпускающей жёлтые клубы дыма. Клубы убивают живых существ, двигаясь на тепло.
  • Зажора (из книги «Бастард») — колдовской объект-ловушка. Коническая яма в земле с осыпающимися песчаными склонами и магическим существом в центре. Это существо издаёт детские крики, при приближении жертвы начинает всасывать воздух, создавая сильный ветер, направленный в центр ловушки. В живой природе подобные ловушки создают личинки муравьиных львов.
  • Калидоны (из книги «Ритуал») — огромные белые птицы, селящиеся рядом с драконами. Чтобы выводить птенцов, выщипывают у себя мягкий белый пух.
  • Мрыга (из книги «Армагед-дом») — апокалипсис, приходящий в романе периодически, примерно каждые 20 лет. Во время мрыги появляются «ворота»: объекты неизвестной природы, представляющие собой каменную арку, с «зеркалом» внутри (по описанию напоминают телепорт из игры Heroes). Люди, зашедшие в зеркало, оказываются защищены от воздействия апокалипсиса и выходят оттуда после его окончания. Также появляются «малые ворота», в которых спасаются звери, они для людей непригодны. Ворот появляется столько, что все люди могут спрятаться в них, если сразу пойдут к ближайшим воротам. Существует какой-то сигнал, исходящий от ворот, но изучению он не поддаётся.
  • Навь, навка, нявка (из книги «Ведьмин век») — магическое существо, обрётшее облик умершего человека, получившее жизнь потому, что кто-то любил того человека и желал его вернуть. Навь обманом доводит до смерти того, кто её оживил. Понятие взято из славянской мифологии, однако образ, созданный писателями, отличается от тех, что присутствуют в первоисточниках.
  • Чугайстер (из книги «Ведьмин век») — сотрудник специальной службы по уничтожению навей. Чугайстеры иногда в одиночку, иногда вместе уничтожают навей (см. Навь), танцуя вокруг них, навязывая им свой ритм, доводя их этим до смерти. Чугайстер (Чугайстрин) взят из украинской мифологии, однако образ, созданный писателями, отличается от тех, что присутствуют в первоисточниках.
  • Эльфуш (из повести «Хозяин колодцев») — маленькое летающее полуразумное существо, напоминающее эльфа. Дети (до шести-семи лет) и влюблённые могут понимать то, что говорят эльфуши, и являются для них «приманкой».
  • Домохранец (из повести «Хозяин колодцев») — маленькая домашняя нечисть, вроде человечка на паучьих лапках.
  • Скрут (из романа «Скрут») — человек, ставший жертвой предательства и в результате превратившийся в опасное чудовище. Живёт в лесу один и убивает тех, кто оказался в окрестностях. Его самого убить невозможно ни мечом, ни магией. Ужасна судьба предателя, если он попадётся своему скруту, а для скрута отомстить обидчику — величайшая радость, но этого почти никогда не происходит. Скруты, которым не удалось отомстить, живут очень долго, мучаясь воспоминанием о предательстве, пока не умирают от тоски.

Киносценарии

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

  • Михаил Назаренко. Реальность чуда (О книгах Марины и Сергея Дяченко). — Винница: Тезис,2005. — 256 с. — ISBN 966-8317-64-5.
  • Юлия Андреева. Триумвират: творческие биографии писателей Генри Лайона Олди, Андрея Валентинова, Марины и Сергея Дяченко. — СПб.: АураИнфо, 2013. — 344 с. — ISBN 978-5-98673-049-3.
  • Шаблон:Статья

Ссылки

Шаблон:Произведения Марины и Сергея Дяченко