Русская Википедия:Мехди Мохаггег

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:К удалению Мехди Мохаггег (перс. مهدی محقق) (род. 30 января 1930, Мешхед) — писатель, литератор, исламский правовед, исследователь рукописей и исследователь истории исламской медицины, редактор и комментатор литературных, философских и юридических произведений, профессор Тегеранского университета. Его семья родом из Дамгана, но родился он в Мешхеде в семьи ученных. Имеет степень доктора богословия и исламоведения Тегеранского университета и степень доктора персидского языка и литературы Тегеранского университета. Он является основателем Шиитской энциклопедии и членом попечительского совета Фонда исламской энциклопедии, а также бывшим президентом Общества национального наследия, директором Института исламских исследований Университета Тегерана и университета Макгилла. Он также постоянный член Академии персидского языка и литературы. Шаблон:Персона

Биография

Он родился 30 января 1930 года в Мешхеде в религиозной семье, которая была родом из Дамгана. Его отцом был Хадж Шейх Аббас Али Мохаггаг Хорасани, а дедом — мулла Баман Али Мохаггаг Дамгани. Мехди Мохаггаг прожил в этом городе до девяти лет, а затем в 1938 году переехал в Тегеран и продолжил свое образование. Он начал обучение в духовной семинарии в 1944 г., а в 1947 и 1948 гг. работал на практике в Мешхеде. Мехди Мохаггаг в то время жил в школе Наваб, где изучал религиозные дисциплины в семинариях Мешхеда и Тегерана, пока не получил звание муджтахида. Он преуспел в получении степени иджтихад, который ему присудили аятолла Мохаммад Хосейн Кашеф аль-Гата и аятолла Мохаммад Таги Хансари.[1]

В 1948 г. он поступил в Тегеранский университет и в 1958 г. защитил докторскую диссертацию по теологии, а уже в 1959 г. получил там же докторскую степень по персидскому языку и литературе. После прохождения испытаний на должность помощника профессора он стал членом преподавательского состава кафедры персидского языка и литературы Тегеранского университета. До этого он в течение девяти лет в средних школах Тегерана, три года из которых он являлся руководителем рукописей Национальной библиотеки культуры. В 1961 году он был приглашен Лондонским университетом преподавать в Школе восточных и африканских исследований, где он преподавал два года.[2] В 1966 году он стал профессором университета и до момента выхода на пенсию в 1982 году читал различные курсы на кафедрах персидского и арабского языков и на кафедре восточной литературы, а также параллельно на кафедре философии и социальных наук на факультете социологии Тегеранского университета. Он преподавал исламскую философию, теологию и гносеологию в Университете Макгилла в Канаде в 1965—1968, 1976—1978 и 1981—1982 гг. В 1968 году он основал филиал Института исламских исследований этого университета в Тегеране, результатом чего стала публикация более шестидесяти работ в различных областях исламских наук при сотрудничестве с более чем тридцатью отечественными профессорами и тридцатью зарубежными профессороами, которые были собраны и представлены научному сообществу в двух сборниках «Цепь развития иранской науки» и «История науки в исламе».[2] В 1974 году он был избран президентом Ассоциации преподавателей персидского языка и литературы и представил десять работ профессорам в этой области, используя возможности Института исламских исследований. В том же году в качестве члена Попечительского совета сотрудничал с Философской ассоциацией и успешно участвовал в издании научных трудов иранских шиитских ученых через эту ассоциацию. Выйдя на пенсию, три месяца в году он преподавал в Канаде в течение пяти лет, после чего в течение пяти лет преподавал и занимался исследованиями в Международном институте исламской мысли и цивилизации в должности заслуженного профессора исламской философии. Он опубликовал сборник текстов и исследований в области исламских наук, двенадцать томов которого были опубликованы этим институтом в Тегеране и Куала-Лумпуре в сборнике «Исламская мысль». Также по приглашению Оксфордского университета Мехди Мохаггег на один месяц в году уезжал туда и исследовал историю медицины, при этом оказывал помощь некоторым профессорам в процессе написания докторских диссертаций в области исламских наук.

После Исламской революции он был назначен деканом учебного заведения в Дамаванде, а после этого, в 1982 году, основал «Организацию шиитского знания». Кроме того, после того как в 1983 году он был назначен членом Попечительского совета «Фонда мусульманской книги», он организовал и управлял учреждением в течение двух лет в качестве его генерального директора. После ухода на пенсию он преподавал и руководил написанием магистерских и докторских диссертаций на программах аспирантуры и докторантуры в университетах Мешхеда, Исфахана, университете Имама Садега, университете Аль-Захра, университете Тарбиат Модарес и Тарбиат Моалем, а также в Исламском университете Азад в Карадже.[3][2]

Членство в научных обществах и группах в Иране

· член и глава Ассоциации преподавателей персидского языка и литературы

· член Попечительского совета Философской ассоциации Ирана

· член Попечительского совета и исполнительный директор Фонда исламской энциклопедии в 1983 году

· руководитель группы философии и теологии в Фонде исламских исследований

· постоянный член Академии персидского языка и литературы

· аффилированный член Академии медицинских наук (группа исламской медицины)

· член Ученого совета Центра Большой исламской энциклопедии

· руководитель группы исследований исламской медицины, Министерство здравоохранения в 1996 году

· член Ученого совета Исследовательского института истории науки

Членство в международных научных сообществах

· Международное общество истории медицины в Лондоне

· Международное общество философии средних веков в Мадриде

· Академия арабского языка, Египет

· Академия исламских наук, Индия

· Академия арабского языка в Дамаске

· Академия исламских наук и исламской цивилизации, Иордания

· Международное общество истории науки и арабской и исламской философии в Париже

· Редакционная коллегия Института исмаилитских исследований в Лондоне

Премии и награды

· получение благодарственной грамоты «За лучшую книгу» за составление книги «Философа Рея» о Мухаммаде ибн Закарии Рази, книга 1970 года

· получение благодарственной грамоты и награды «За лучшую книгу года» за редакцию книги «Мофтах ат-Теб» и перевод её на персидский и английский языки в 1990 году

· получение благодарственной грамоты и награды «За лучшую книгу» Двенадцатого фестиваля Харазми за написание книги по истории и этике медицины в исламе и Иране в 1998 году

· Человек года-2001 в рамках проекта «Вечные имена»

· получение звания «Заслуженный профессор исламской философии» Международного института исламской мысли и цивилизации Куала-Лумпура, Малайзия, в 1993 году

· получение Ордена знаний второй степени, 2000 год

· получение Ордена персидской литературы первой степени, 2003 год

· обладатель научной премии Алламе Табатабаи Фонда национальной элиты Ирана 2011 года

· обладатель премии Фонда Альборз как лучший ученый в 2014 году

· Церемония награждения Фондом национальной элиты остана Тегеран с участием научных и культурных деятелей страны, их учениками и выдающимися достижениями, 2017 год.

Ученики

· Али Мусави Гарморуди

· Баха-уд-Дин Хоррамшахи

· Камран Фани

· Аббас Махйар

· Бехруз Серватйан

Сочинения и редактура

Его произведения включают в себя авторские произведения, переводы, редакторскую работу и сборники до восьмидесяти статей, до ста тридцати статей, переведенных с персидского на арабский язык и более чем тридцать пять статей на английском языке. Эти статьи были опубликованы в иранских университетских и научных журналах, а также в научных журналах Великобритании, Франции, США, Италии, Нидерландов, Турции, Египта, Иордании, Ливана, Сирии, Афганистана, Пакистана и Индии. Некоторые примеры его произведений:[4]

По персидскому языку и литературе

  • Арабская грамматика и декламация в трех томах, составители Мехди Мохаггаг и Сейед Джафар Шахиди (Научное издательство, 1956)
  • Чтение, грамматика и история персидской литературы, составители Мехди Мохаггаг, Саид Нафиси и другие (Научное издательство, 1959)
  • Тафсир «Кашф аль-Асрар и Ада аль-Абрар», Рашид-ад-Дин Мейбоди, восьмой том
  • Аспекты Корана, Хубайш Тафлиси (введение, исправление и комментарий)
  • Язык божественного откровения (введение и исправление)
  • Арамнаме, сборник научных и литературных статей, посвященный профессору Ахмаду Араму
  • Аштарнаме, Аттар (введение, исправление и комментарий)
  • пятнадцать стихотворений Насира ​​Хосрова (со сносками, введением и комментариями)
  • анализ стихотворений Насира ​​Хосрова
  • Незамнаме-е сиасат, Низам-аль-Мульк Туси (исправление и комментарий)
  • диван газелей и рубаи Фатахи Нишабури
  • Воспоминания Адиба Нишабури
  • Доклад первого научного собрания Ассоциации преподавателей персидского языка и литературы
  • Хомаинаме
  • Начало английского языка, или изучающий язык в традиционном Иране (включая английские слова с персидскими и арабскими эквивалентами), Мотамед-од-Доуле Фархад Мирза, Мехди Мохаггаг (Тегеран, 2006 год)
  • Культура, лексика, содержание и интерпретации дивана Насира ​​Хосрова в двух томах
  • диван Насира Хосрова (критические замечания со списком и введением)
  • Полное описание дивана Насира Хосрова, первый том
  • Полное описание дивана Насира Хосрова, второй том
  • Описание тридцати касыд Насира Хосрова
  • Введение в литературу, Джарулла Замахшари

По исламской догматике и исламской философии

  • Философская биография Закарии Рази
  • Комментарий к двадцати пяти введениям Ибн Маймуна, Абу Абдулла Табризи
  • Философ Рея, Мухаммад ибн Закария Рази
  • Вопросы и ответы, вопросы Абу Рейхана аль-Бируни и ответы Абу Али ибн Сины
  • Возникновение мира — с опорой на доводы знатоков прошлого, упорядоченные по временному признаку, шейх Абу Али ибн Сина
  • Объяснение догматики Ишрага Сухраварди, Кутб-уд-Дин Ширази
  • Описание системы догматики, мулла Хади Сабзевари, раздел общественных дел, форма и содержание, с персидским и английским введением и словарем философских терминов Томихико Идзуцу и Мехди Мохаггага
  • Комментарий Мирзы Мехди Аштиани к описанию системы догматики под редакцией Абдульджавада Фалатури и Мехди Мохаггага
  • Книга Аль-Кабасат, Мирдамад, при содействии Мехди Мохаггага
  • английский перевод «Описания системы догматики» Сабзевари, раздел общественных дел, форма и содержание, выполненный Мехди Мохаггагом и Тосихико Идзуцу
  • Объяснение богословия из книги «Исцеление», мулла Мехди Нараги
  • Описание системы догматики, Сабзевари, раздел богословия в узком смысле, с введением на персидском и английском языках и словарем философских терминов
  • Анализ книги «Духовная медицина» Мухаммада ибн Закария Рази на арабском, персидском и английском языках
  • Логика и исследование выражений, при участии профессора Тосихико Идзуцу и Мехди Мохаггага
  • Сборник лекций и статей по исламской философии и мистицизму Мехди Мохаггага и Германа Ландлетта
  • Тысяча пятьсот заметок по лексике, литературе, истории, философии, богословию и истории науки
По истории исламской медицины
  • Сомнения относительно Галена, с исправлением и введением, на арабском, английском и персидском языках
  • Бостан аль-Атба и Раудат аль-Алба, ибн Мутран, перевод и краткое изложение
  • Ат-Тасриф ламан аджаз ат-Талиф, Абульгасем Захрави, перевед Мехди Мохаггага и Ахмада Арама
  • Воспоминание (в области медицины и фармакологии), Сейед Исмаил Горгани (с исправлением)
  • Письмо Абу Рейхана в библиографическом списке ар-Рази, перевод на персидский язык
  • Библиографический список ар-Рази и названия книг Бируни по Абу Рейхану Бируни и аль-Мушата Ларсала, список Абу Исхака Газанфара Табризи (с исправлениями, переводами и комментариями)
  • Введение в Медицинскую энциклопедию ислама и Ирана (Алфавитный указатель медицинских и фармакологических терминов)
  • Ибн Хинду, врач и философ Табаристана, и его книга «Мофтах ат-Теб» с введением в медицинскую науку в исламе и Иране
  • Мофтах ат-Теб и Минхадж ат-Талаб, Ибн Хинду, при содействии Мехди Мохаггага и профессора Мохаммада Таги Данешпажуха, краткое изложение, персидский и английский перевод, список медицинских терминов
  • Трактат Ханина ибн Исхака Али ибн Яхья о произведениях, переведенных Галеном, персидский перевод и введение на английском и персидском языках
  • Сборник текстов и статей по истории и этике медицины в Иране и исламе
  • Духовная медицина, ар-Рази, краткое изложение и перевод
По исламской теологии
  • Исмаилиты, составитель Мехди Мохаггаг, издательство «Асатир»
  • Первые статьи в учениях и избраниях, шейх Муфид
  • Одиннадцатая глава алламе аль-Хили, с его объяснением пользы дня Хашр в объяснении одиннадцатой главы, Микдад бин Абдуллах ас-Суйури, и «Мифтах аль-Баб» Абу аль-Фатх бин Махдум Аль-Хусайни
  • Аль-Арабшахи, при содействи Мехди Мохаггага
  • Книга преобразований, Абу Хатим Рази
По исламскому праву
  • Система основ исламского права, Шамс аль-Улама Гариб Гаркани
  • Маалем аль-Усуль, Шахид Сани
  • Заповеди и отрывки из книги «Маалим ад-Дин ва Малаз аль-Муджтахидин», Шахид Сани, а также словарь терминов и их английские эквиваленты
В других областях
  • Чистые науки с начала периода правления Сефевидов до основания Дар-оль-Фонун, составитель Мехди Мохаггаг
  • Мофахарнаме, Мехди Мохаггаг, при содействии Хамиде Хаджази
  • Описательный указатель публикаций Института исламских исследований Тегеранского университета — Университета Макгилла
  • Проект составления шиитской энциклопедии
  • Шииты в хадисах других авторов
  • Третья часть двадцать речей или отчетов о научных путешествиях, написанных Мехди Мохаггагом
Повторное издание произведений

Философские работы Мехди Мохагега были переизданы в Иране следующими организациями:

  • перепубликация работы Мехди Мохаггага на сайте Консорциума национального контента
  • перепубликация работы Мехди Мохаггага на сайте Института культуры и информации Тебйан
  • перепубликация работы Мехди Мохаггага на сайте Центра Большой исламской энциклопедии
Воззрения
  • Я доволен своим прошлым, ведь мое прошлое принесло мне добро и благо, как в материальном, так и в научном плане.
  • Когда мы по невежеству и глупости отвернулись от нашей богатой культуры и загнали наше блестящее научное наследие в изоляцию, где мы и находимся до сих пор, жители Запада с бдительностью и полным пониманием изучали арабский язык, чтобы они смогли обрести это славное наследие, вырвать его из наших рук и присвоить себе его преимущества и выгоды.[5]
  • Способные люди всегда движутся в сердце истории и в потоке истории, и в зависимости от своих знаний и способностей, в коллективном подходе, они развязывают узел проблем.[5]

Примечания

Шаблон:Примечания