Русская Википедия:Минъё

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Нихонго — японские народные песни.

Название

В терминологическом отношении «минъё» является подвидом Шаблон:НихонгоШаблон:Sfn. Минъё («народные песни») — доминирующее в Японии китаизированное название для этого жанра, однако в прошлом деревенские песни именовались различными словами: хинабури, хинаута, инакаута, кунибури, кунибуси и так далееШаблон:Sfn. Несмотря на то, что слово «минъё» составлено из китайских иероглифов, оно было составлено в Японии и является калькой с немецкого слова Шаблон:L6e; одним из первых его использовал Мори ОгайШаблон:Sfn.

В период Мэйдзи «минъё» конкурировало с другими терминамиШаблон:EfnШаблон:Sfn. В этот период японская культура активно заимствовала европейские концепции, и идея, что «народ» исполняет какие-то особые «народные песни», распространилась по Японии именно тогдаШаблон:Sfn. В то же время, на концертной афише это слово впервые оказалось в 1920 годуШаблон:Sfn. Долгое время в общественном сознании термин «минъё» был противопоставлен слову «ута» («песня»): «минъё» означал народные песни из другой местности; затем он стал означать также песни из «нашего» региона, известные за его пределами, и только с 1970-х это слово стало синонимично с понятием «японские народные песни вообще»Шаблон:Sfn.

Ещё один родственный термин — «народные искусства», миндзоку-гэйноШаблон:Efn, который, с одной стороны, ассоциируется с сельской местностью, а не с городами, а с другой — включает религиозный компонент и исполняются всем сообществом в определённое времяШаблон:Sfn. Заимствованная из китайского морфема Шаблон:Нихонго противопоставляется морфеме Шаблон:Нихонго, а в японском также стала означать также «секулярный, мирской»Шаблон:Sfn. В начале периода Эдо урбанизация вызвала быстрое развитие популярной музыки, что в свою очередь привело к появлению критических публикаций конфуцианских учёных о «развращающем сямисэне» и о «падении» кото с высокого статуса инструмента для гагаку на уровень простонародьяШаблон:Sfn. Перелом отношения к народной музыке произошёл только с подъёмом национализма после победы в японо-китайской и русско-японской войнах, на фоне западного романтизма и национального возрожденияШаблон:Sfn.

Социальный контекст

Важность народных песен для японской культуры иллюстрируется пословицей «народная песня — родина души»Шаблон:Efn, популяризированной в посвящённой им передаче Шаблон:Нп5Шаблон:Sfn.

Обычно минъё тесно связаны с конкретными местами в Японии, воплощая идею «фурусато» — малой родины, где прошло детство или откуда родом родителиШаблон:Sfn. Ностальгия по воображаемому «аграрному золотому веку» и принадлежности к сельскому сообществу подпитывает популярность минъёШаблон:Sfn. Кроме того, часть минъё являются рабочими песнями и исполняются во время выполнения определённых работ: чистки бочек от сакэ, посадки рисаШаблон:Efn и так далееШаблон:Sfn.

Минъё малопопулярны за границей страны, исполнители народных песен реже ездят в туры, чем музыканты, работающие в других жанрахШаблон:Sfn.

История

С появлением в Японии китайских музыкальных инструментов народная музыка стала противопоставляться утончённой конфуцианской музыке двора. Народные мелодии, а особенно песни, считались низким искусством, им даже приписывалось отрицательное влияние на человека; философ Шаблон:Нп5 заявлял, что в народной музыке слишком много нот, и называл её «непристойной»Шаблон:Sfn. Консерваторы-конфуцианцы были недовольны появлением множества секулярных развлечений в период Эдо, в том числе расцветом публичных домов и ресторанов, где выступали гейши, и утверждали, что многие самураи впали в зависимость от сямисэнаШаблон:Sfn.

Быстрая урбанизация и развитие промышленности в конце XIX века привели к тому, что множество деревенских песен прибыли в Токио вместе с жителями сельских регионовШаблон:Sfn. В 1920-х годах было активно движение городских поэтов и музыкантов Шаблон:Нп5, причём песни нередко создавались на заказ для муниципальных властей; такова, например, песня 1927 года Шаблон:Нп5 из СидзуокиШаблон:Sfn.

Большое влияние на минъё оказали гейши, исполнявшие на банкетах как песни, сочинённые для пьес кабуки, так и другие жанры песенной музыки для сямисэна (коута, хаута, нагаута, дзиута) и аранжировки народных песенШаблон:Sfn. Помимо исполнения и популяризации минъё, гейши сделали вклад и в их изучение: нагасакская гейша АйхатиШаблон:Efn собирала песенный фольклор вместе с местным историком в 1920-х годах, а затем сделала несколько аранжировок и записала пластинкуШаблон:Sfn. Эта история легла в основу сюжета книги Шаблон:Нп5 Шаблон:Нп5 и одноимённого фильмаШаблон:Sfn.

Изучение народной музыки началось в конце периода Мэйдзи. Во время обустройства национальной образовательной системы по западному образцу японское правительство включило в программу в основном западные и вестернизированные произведения, а музыка весёлых кварталов были сочтены архаичными и тормозящими прогресс страныШаблон:Sfn. Демократизация, начавшаяся под западным влиянием, несколько усмирила критиков, а националистический подъём после военных побед страны на рубеже XIX—XX веков заставил японцев пересмотреть отношение к народной музыкеШаблон:Sfn. В 1905 году министерство образования приказало губернаторам провинций собрать местные минъё, которые затем опубликовали в сборнике «Риёсю»Шаблон:Efn в 1914 годуШаблон:Sfn.

История изучения

Главные исследователи народных песен Японии — Шаблон:Нп5, который посвятил этой теме более 20 книг, и Шаблон:Нп5, изучающая отдельные аспекты современных народных песенШаблон:Sfn. Министерство образования также провело серию полевых исследований народных песен в 1979—1990 годах, в рамках которых были сделаны записи фольклорных песен всех 47 префектур и выпущены отчёты со словами и (иногда) мелодиями собранных песенШаблон:Sfn. В 2007 году начался крупный исследовательский проект Шаблон:Нп5Шаблон:Sfn.

Предпринимались различные попытки классификации минъё: первым таковую предпринял пионер изучения японского фольклора Кунио Янагита, он считал настоящими минъё только рабочие песни, обработку городскими музыкантами считал деградацией жанра, а созданные в 1920-х «новые минъё» и вовсе отвергал, именуя «псевдофольклором»Шаблон:Sfn. Янагите вторил историк-марксист Шаблон:Нп5, в 1965 году писавший, что словом «минъё» начали называть преимущественно песни под сямисэн, которые клиенты поют с гейшами, а не вокальное творчество работающих людейШаблон:Sfn.

Кэндзи Асано и Кайсё Матида в 1960 предложили трёхчастную схему, в которой минъё состояли из детских песенШаблон:Efn, популярных песенШаблон:Efn и местных песенШаблон:Efn, причём последние делились на деревенскиеШаблон:Efn, вульгарныеШаблон:Efn и танцевальныеШаблон:EfnШаблон:Sfn. В 1971 году Матида использовал другие разделения: сперва он поделил минъё на «деревенские» песни, для которых не предполагалась аудитория; обработанные и популяризированные «вульгарные» песни; и послевоенные песни с аккомпанементом на западных инструментахШаблон:Sfn. Затем он использовал временно-экономический критерий: минъё по нему можно было разделить на периоды первичного сектора (рабочие и праздничные), вторичного (песни, исполняемые при обработке сырья) и третичного (минъё для развлечений и сцены)Шаблон:Sfn.

Примечания

Комментарии

Шаблон:Комментарии

Сноски

Шаблон:Примечания

Литература