Русская Википедия:Мисора, Хибари
- В этом японском имени Мисора — фамилия, а Хибари — имя.
Шаблон:Музыкант Шаблон:Nihongo-no-namae, настоящее имя Шаблон:Nihongo-no-namae — японская певица (в частности, наиболее известный представитель жанра энка) и киноактриса. Считается одной из величайших исполнителей Японии «всех времён»[1][2]. Первая женщина в Японии, получившая премию Народного Почёта[3] (всего на конец 2013 года эту премию получили 22 индивидуальных лауреата).
Мисора также была одной из самых коммерчески успешных музыкальных исполнителей в мире своего времени: она записала почти 1500 песен, включая кавер-версии[4]; к концу её жизни было продано 68 млн записей её исполнения, включая 45 млн по синглам[5]. К 2001 году было продано более 80 млн её записей[6]. Её «лебединая песнь» под названием Шаблон:Nihongo неоднократно исполнялась различными музыкальными исполнителями и оркестрами, как в самой Японии, так и вне её — включая, например, знаменитых Трех Теноров (по отдельности и вместе)[7], Терезу Тенг, этнические ансамбли Шаблон:Нп5 (Мексика) и Шаблон:Нп5 (Китай).
Биография
Шаблон:Нихонго родилась в 1937 году в районе Иокогамы Шаблон:Нп5 в семье рыботорговца Шаблон:Нихонго и домохозяйки Шаблон:Comment. Впервые значительный музыкальный талант девочки был замечен её отцом, когда она пела на его проводах в действующую армию во время Второй мировой войны в 1943 году. Пожертвовав семейными накоплениями, он вложился в вокальную подготовку дочери. В 1945 году Кадзуэ Като в 8-летнем возрасте дебютирует на сцене концертного зала в Иокогаме. Примерно в то же время она впервые, по совету матери, использует фамилию своего сценического псевдонима Шаблон:Нихонго. Год спустя исполнение Кадзуэ Мисоры попадает в ротацию NHK, её способности впечатляют известного композитора, одного из отцов японской поп-музыки вообще и жанра энка в частности Шаблон:Нп5, который оценил её как юный талант с пониманием и эмоциональной зрелостью взрослого (впоследствии Кога был автором многих её песен). В последующие два года юная исполнительница стала уже признанной певицей, собирающей полные залы по всей Японии.
Артистическая карьера Мисоры начинается в неполные 12 лет фильмом Шаблон:Нихонго, тогда же она принимает свой окончательный псевдоним «Мисора Хибари» (вместе буквально «Шаблон:Comment прекрасного неба» или «… в прекрасном небе»). Фильм закрепляет её всеяпонскую популярность. В том же году юная певица заключает контракт с японским представительством Nippon Columbia лейбла Columbia Records и записывает свой первый сингл Шаблон:Нихонго. Следующий её сингл Шаблон:Нихонго на основе песни из одноимённого фильма становится хитом и продаётся в количестве Шаблон:Comment[8], а сцена её исполнения в фильме во фрачной паре и цилиндре впоследствии становится репрезентативной иллюстрацией раннего артистизма Хибари и позднее попадает на одну из пяти почтовых марок мемориальной серии, выпущенной Министерством связи Японии по результатам всенародного опроса 1995 года о наиболее значительных личностях и событиях послевоенного 50-летия[9], а также становится темой памятника актрисе, установленного в 2002 году в Иокогаме (см. раздел «Музей и памятники»). Последующая игра Мисоры в Tokyo Kid (1950), где Хибари исполнила заглавную роль неунывающей сироты Марико, делает её живым символом одновременно трудностей и народного оптимизма послевоенной Японии[10]. Несмотря на ограничения передвижения подданных Японии в условиях послевоенной американской оккупации, юная певица приобретает и международную известность, посещая на границе десятилетий США с двухмесячными гастролями по приглашению ряда японско-американских деятелей[11].
В мае 1951 организовывается продюсерская компания Шаблон:Нп5 с нею в качестве, по крайней мере, номинального президента. Продолжая сниматься, по крайней мере, с 15-летнего возраста Мисора снимается не только в подростковых, но и во вполне взрослых ролях (например, в «Цукигата Хампэйта» 1952 года).
13 января 1957 года Мисору атакует 17-летняя фанатка, плеснув в неё соляной кислотой. К счастью, нападение не оставило заметных шрамов.
В 1962 году Хибари выходит замуж за своего коллегу Акиру Кобаяси, однако брак завершается разводом всего через два года, в 1964.
В 1964—1965 годах Мисора записывает свой самый продаваемый сингл Yawara.
В 1971 году Хибари уходит из кино, сосредотачиваясь только на вокальной карьере.
В 1973 году младшего брата певицы Шаблон:Нп5 (также певца и актёра, известного также как Масуо Като и Тору Оно) арестовывают за связь с группировкой якудза Ямагути-гуми. При том, что телекомпания NHK не делала никаких комментариев о связи или причастности к этому самой Мисоры, она впервые за 18 лет не была приглашена участвовать в новогоднем музыкальном шоу «Кохаку ута гассэн»[12]. Оскорблённая, Хибари отказывалась взаимодействовать с NHK в течение последующих нескольких лет вплоть до 1977 года, а в конкурсе «Кохаку» более не участвовала до конца жизни[8] (выступив, впрочем, с несколькими песнями как гость программы в 1979 году). Шаблон:External media В 1977 году, не имея собственных детей, Мисора усыновляет 7-летнего сына Тэцуи Като, своего племянника Шаблон:Нп5 (родители которого развелись вскоре после его рождения). Впоследствии тот наследует основанную Хибари продюсерскую компанию Шаблон:Нп5, а позже становится одним из основателей музея/театра её имени.
Болезнь и смерть
В апреле 1987 года Хибари неожиданно теряет сознание по дороге на концерт в Фукуоке. В больнице Фукуоки ей ставят диагноз аваскулярного некроза на фоне хронического гепатита.
Проведя в больнице несколько месяцев, певица наконец показывает знаки выздоровления в августе. В октябре того же года Мисора записывает очередной сингл, а в апреле 1988, после отдыха на Гавайях, даёт большой концерт в Tokyo Dome, известный как «Концерт Феникса». Однако это восстановление не оказывается долгим; Хибари продолжает давать концерты, делать записи и посещать знакомых буквально через силу.
24 июня 1989 года певица умирает в больнице в Токио от лёгочной недостаточности. Её смерть вызывает общенациональный траур; попрощаться с актрисой в Шаблон:Нп5 приходят, помимо её знакомых и коллег, более 40 тысяч человек; в средствах массовой информации прощание с Хибари и её похороны описывались термином gotaisō, обычно используемым только для членов императорской семьи[13]. Артистка похоронена в районе Иокогамы Конан-ку.
Последним прижизненно изданным синглом Мисоры Хибари становится Kawa no nagare no yō ni, записанный в декабре 1988. В конце 1989 года песня Хибари и сама она посмертно удостаиваются Союзом композиторов Японии второй премии и специального почётного приза Japan Record Awards (не завоёвывая главную премию из-за сложностей с её статутом); также ассоциация вводит в честь певицы дополнительную мемориальную премию её имени (последний раз присуждалась на 42-й церемонии вручения премий в 2000 году). Начиная с 1990, теле- и радиостанции Японии ежегодно передают Kawa no nagare no yō ni на день её рождения; на организованном NHK общенациональном голосовании в 1997 году избирается более чем 10 миллионов абонентов «Лучшей песней Японии всех времён».
Наиболее известные песни
- 1949 — «Каппа Буги-Вуги» (Шаблон:Lang-ja2, Kappa Boogie-Woogie) — из фильма Шаблон:Нп5; первый записанный сингл Хибари.
- 1949 — «Печальный свист» (Шаблон:Lang-ja2, Kanashiki Kuchibue) — из одноимённого фильма; продано более 450 тыс. копий (соотв. «платиновому синглу»).
- 1950 — «Токийский ребёнок» (Шаблон:Lang-ja2, Tokyo Kiddo) — из одноимённого фильма.
- 1950 — «Песня уличного актёра» (Шаблон:Lang-ja2, Echigo Jishi no Uta)
- 1952 — «Праздничный мамбо» (Шаблон:Lang-ja2, Omatsuri Mambo)
- 1952 — «Яблоневая развилка» (Шаблон:Lang-ja2, Ringo Oiwake) — «миллионный сингл».
- 1957 — «Квартал портовый, дом 13» (Шаблон:Lang-ja2, Minato-machi 13-banchi)
- 1957 — «Путешествие в цветочной шляпе» (Шаблон:Lang-ja2, Hanagasa Dōchū) — из одноимённого фильма.
- 1964 — «Мягкость»[14] (Шаблон:Lang-ja2, Yawara) — «миллионный сингл»-бестселлер певицы, проданный в количестве 1,8 миллиона копий менее чем за полгода после выпуска[15].
- 1966 — «С грустью и сакэ» (Шаблон:Lang-ja2, Kanashii Sake) — «миллионный сингл».
- 1967 — «Ярко-красное Солнце» (Шаблон:Lang-ja2, Makkana Taiyō) — «миллионный сингл».
- 1986 — «Сияющая любовь» (Шаблон:Lang-ja2, Ai Sansan)
- 1987 — «Растрёпанные волосы» (Шаблон:Lang-ja2, Midaregami)
- 1989 — «Словно течение реки» (Шаблон:Lang-ja2, Kawa no nagare no yō ni) — последний прижизненно изданный «миллионный сингл» певицы.
Песни Хибари, исполнявшиеся на главном ежегодном музыкальном конкурсе Японии «Кохаку ута гассэн»
(попутно является главным новогодним мероприятием, проходит вечером 31 декабря)
В рамках конкурса
- 1954 — Hibari no Madorosu-san (Шаблон:Lang-ja; , то есть «„Матрос-сан“, версия Хибари»)
- 1957 — Nagasaki no ChōChō-san (Шаблон:Lang-ja; то есть «Чио-Чио-сан из Нагасаки»)
- 1958 — Shiroi ranchi de jūshi notto (Шаблон:Lang-ja; букв. «Белый катер (мчится) на 14 узлах»)
- 1959 — Gozonju Benten Kozō (Шаблон:Lang-ja)
- 1960 — Aishū hatoba (Шаблон:Lang-ja; букв. «Грустная пристань»)
- 1961 — Hibari no Wataridori da yo (Шаблон:Lang-ja)
- 1962 — Hibari no Sado jōwa (Шаблон:Lang-ja; букв. «„История влюбленных (с острова) Садо“, версия Хибари», из одноимённого фильма)
- 1963 — Aishū defune (Шаблон:Lang-ja)
- 1964 и 1965 — Yawara
- 1966 — Kanashii Sake
- 1967 — Geidō Ichidai (Шаблон:Lang-ja; примерно «Искусство — вся жизнь»)
- 1968 — Netsu (Шаблон:Lang-ja)
- 1969 — Wakarete mo arigatō (Шаблон:Lang-ja)
- 1970 — Jinsei shōgi (Шаблон:Lang-ja; примерно «„Шахматы“ человеческой жизни»)
- 1971 — Kono michi o yuku (Шаблон:Lang-ja)
- 1972 — Aru onna no uta (Шаблон:Lang-ja)
Вне конкурса (в качестве почётного гостя)
- 1979 — три песни: Jinsei Ichiro (Шаблон:Lang-ja; букв. «Дорога жизни»); Hibari no Madorosu-san; Ringo oiwake.
Кроме того, её последняя прижизненно изданная песня Kawa no nagare no yō ni несколько раз исполнялась на конкурсе в память певицы другими исполнителями (Ким Ёнджа в конце 1994 и Шаблон:Нп5 в конце 1999 и 2005 годов).
Фильмография
При её основной профессии певицы имя Мисоры Хибари стало громким и в японском кинематографе, она снялась с 1949 года (с 11-летнего возраста) по 1971 год (когда решила покинуть кинематограф и продолжать только свою вокальную карьеру) более, чем в 160 фильмах, во многих из них — в главных ролях.
За редким исключением (например, «Принцесса Сэн и Хидэёри» 1962 года), все фильмы музыкальные, с песнями в её исполнении, на фоне различных основных жанров — «современности», драмы, исторического или фантазийного дзидайгэки, тямбара, детектива и их пересечений в разных комбинациях. В ряде фильмов актриса исполняла по две роли, одного или разных полов. Роли, как минимум, в 16 фильмах основной карьеры можно так или иначе отнести к амплуа травести (с исполнением полностью юношеских либо женских-травести персонажей); из них особо можно выделить несколько ролей, где её персонаж сам является оннагатой (актёром-травести японского театра), в частности, заглавные роли в Yukinojo henge 1957 и Benten Kozo 1960 года.
Фильмы с участием Хибари как ребенка-актёра
Год | Японское название[16] | Транслитерация | Английское название[17] | Русское название[18] | Роли[19] |
---|---|---|---|---|---|
1949 | Шаблон:Lang-ja2 | Nodo jimankyō jidai | Хибари | ||
Шаблон:Lang-ja2 | Shin-Tōkyō ondo: bikkuri gonin otoko | Хибари | |||
Шаблон:Lang-ja2 | Odoru ryū kyūjō | Dancing Dragon Palace | |||
Шаблон:Lang-ja2 | Akireta musume-tachi / Kingorō no kodakara sōdō | Томико | |||
Шаблон:Lang-ja2 | Kanashiki kuchibue | Sad whistling | Печальный свист | Мицуко Танака | |
Шаблон:Lang-ja2 | Odoroki ikka | Сумирэ | |||
Шаблон:Lang-ja2 | Home run kyō jidai | The Age of Home run Madness | Хибари | ||
1950 | Шаблон:Lang-ja2 | Hitto Paradо | Hit Parade | ||
Шаблон:Lang-ja2 | Akogare no Hawaii kōro | Кимико | |||
Шаблон:Lang-ja2 | Hōrō no utahime | The Wandering Songstress | |||
Шаблон:Lang-ja2 | Mukō sangen ryōdonari 3: Donguri utagassen | ||||
Шаблон:Lang-ja2 | Enoken no sokonuke daihōsō | чистильщица обуви | |||
Шаблон:Lang-ja2 | Mukō sangen ryōdonari 4: Koi no mikeneko | ||||
Шаблон:Lang-ja2 | Aozora tenshi | Blue Sky Angel | Марико | ||
Шаблон:Lang-ja2 | Tōkyō Kiddo | Tokyo Kid | Токийский ребёнок | сирота Марико Танимото | |
Шаблон:Lang-ja2 | Sakon torimonochō: senketsu no tegata | Sakon Detective Story: The Fresh Blood Handprint | Мидори | ||
Шаблон:Lang-ja2 | Ōgon Batto: Matenrō no kaijin | Golden Bat: Mysterious stranger of the Skyscraper | |||
Шаблон:Lang-ja2 | Tonbo kaeri dōchū | Туда и обратно | |||
1951 | Шаблон:Lang-ja2 | Chichi Koishi | Папина любовь | Эмико | |
Шаблон:Lang-ja2 | Uta matsuri: Hibari shichi henge | Song Festival: Hibari Quick Change | |||
Шаблон:Lang-ja2 | Naki nureta ningyō | The Doll Wet from Crying | Аяко | ||
Шаблон:Lang-ja2 | Anba tengu: Kakubējishi | Сугисаку | |||
Шаблон:Lang-ja2 | Haha wo shitaite | Yearning for Mother | Яёи | ||
Шаблон:Lang-ja2 | Hibari no komoriuta | Japanese Parent Trap / Hibari’s Lullaby | Колыбельная Хибари[20] | Хибари, Сумирэ | |
Шаблон:Lang-ja2 | Anba tengu: Anba no himatsuri | Сугисаку | |||
Шаблон:Lang-ja2 | Ano oka koete | Cross that Hill | Сирахама Марико |
Фильмы 1950-х годов
Год | Японское название[16] | Транслитерация | Английское название[17] | Русское название[18] | Роли[19] |
---|---|---|---|---|---|
1952 | Шаблон:Lang-ja2 | Yōki-na wataridori | Птичка певчая | Мидори Окамото | |
1952 | Шаблон:Lang-ja2 | Anba tengu: Tengu kaijō | Сугисаку | ||
1952 | Шаблон:Lang-ja2 | Tsukigata Hanpeita no uta | Tsukigata Hanpeita | Цукигата Хампэйта | майко Хинагику |
1952 | Шаблон:Lang-ja2 | Hibari no Circus: kanashiki kobato | Hibari’s Circus: Sad Little Dove | Марико Оно | |
1952 | Шаблон:Lang-ja2 | Ushiwakamaru | Усивакамару / Юность Минамото но Ёсицунэ | Кикё, Усивакамару(м)[21] (Минамото-но Ёсицунэ) | |
1952 | Шаблон:Lang-ja2 | Futari no hitomi | Girls Hand in Hand | Мариэ Абэ | |
1952 | Шаблон:Lang-ja2 | Ringo-en no shōjo | Girl of Apple Park | Девочка из яблоневого сада | Маруми |
1952 | Шаблон:Lang-ja2 | Hibari-hime hatsuyume dōchū | Новогоднее путешествие принцессы Хибари | принцесса Хибари |
Год | Японское название[16] | Транслитерация | Английское название[17] | Русское название[18] | Роли[19] |
---|---|---|---|---|---|
1953 | Шаблон:Lang-ja2 | Mita katakure! | |||
1953 | Шаблон:Lang-ja2 | Hibari no utau tamatebako | Hibari’s Singing Treasure Chest | ||
1953 | Шаблон:Lang-ja2 | Shimai | Sisters | Сёстры | Мику Инукаи |
1953 | Шаблон:Lang-ja2 | Hibari no yōki-na tenshi | Веселый ангел | ||
1953 | Шаблон:Lang-ja2 | Hibari torimonochō: Utamatsuri happyaku yachō | Hibari Detective Story: Song Festival Across Tokyo | Омиё | |
1953 | Шаблон:Lang-ja2 | Hibari no Kanashiki Hitomi | Хитоми | ||
1953 | Шаблон:Lang-ja2 | Yama wo mamoru kyōdai | The Brothers who Protect the Mountain | Тамаока Дайдзабуро(м) | |
1953 | Шаблон:Lang-ja2 | Ojōsan shachō | Madame Company President | Госпожа Президент | Мадока Охара |
Год | Японское название[16] | Транслитерация | Английское название[17] | Русское название[18] | Роли[19] | |
---|---|---|---|---|---|---|
1954 | Шаблон:Lang-ja2 | Hiyodori sōshi | Книга соловья | Тамаки Санаэ | ||
1954 | [[:ja:伊豆の踊子#映画|Шаблон:Lang-ja2]] | Izu no odoriko | The Dancing Girl of Izu | Танцовщица из Идзу[22] | танцовщица Каору | |
1954 | Шаблон:Lang-ja2 | Uta shigure oshidori wakashū | Юкидзи | |||
1954 | Шаблон:Lang-ja2 | Seishun romance seat: Aozora ni owasu | Мидори | |||
1954 | Шаблон:Lang-ja2 | Bikkuri gojūsantsugi | Surprising 53 Stations of the Tōkaidō | Онацу | ||
1954 | Шаблон:Lang-ja2 | Yaoya Oshichi furisode tsukiyo | Шаблон:Нп5 | |||
1954 | Шаблон:Lang-ja2 | Wakaki hi wa kanashi | камео, Кэйко Сонода | |||
1954 | Шаблон:Lang-ja2 | Uta goyomi Onatsu Seijūrō | Onatsu and Seijuro | Онацу | ||
1954 | [[:ja:狸御殿|Шаблон:Lang-ja2]] | Shichihenge tanuki gotten | Quick Change Tanuki Palace | Танукихимэ (принцесса тануки) | ||
1954 | Шаблон:Lang-ja2 | Misora Hibari no haru ha uta kara | Hibari Misora’s Spring is from Song |
Год | Японское название[16] | Транслитерация | Английское название[17] | Русское название[18] | Роли[19] |
---|---|---|---|---|---|
1955 | Шаблон:Lang-ja2 | Ōedo senryōbayashi | The swordsman and the actress | Мечник и актриса | Савасима Кохару |
1955 | Шаблон:Lang-ja2 | Musume sendōsan | Дочь лодочника | ||
1955 | Шаблон:Lang-ja2 | Seishun kōro: Umi no wakōdo | Юкиэ Миядзаки | ||
1955 | Шаблон:Lang-ja2 | Uta matsuri mangetsu tanuki-gassen | Охару, Окику | ||
1955 | Шаблон:Lang-ja2 | Furisode kyōenroku | Охацу | ||
1955 | [[:ja:たけくらべ (1955年の映画)|Шаблон:Lang-ja2]] | Takekurabe | Growing Up Twice / Child’s Play | Сверстники[23] | Мидори |
1955 | Шаблон:Lang-ja2 | Janken musume | So young, so bright | Рури Асами | |
1955 | Шаблон:Lang-ja2 | Furisode kotengu | Осуми, принцесса Саё | ||
1955 | Шаблон:Lang-ja2 | Fuefuki Wakamusha | A Warrior’s Flute / The Flute Playing Warrior | Воин и флейта | принцесса Тамаори |
1955 | Шаблон:Lang-ja2 | Utamatsuri Edokko Kin-san torimonochō | Харукома Таю | ||
1955 | Шаблон:Lang-ja2 | Rikidōzan monogatari dotō no otoko | |||
1955 | Шаблон:Lang-ja2 | Hatamoto taikutsu otoko: nazo no kettōjō | Михо | ||
1955 | Шаблон:Lang-ja2 | Utae! Seishun Harikiri Musume | камео, Томико Номидзо |
Год | Японское название[16] | Транслитерация | Английское название[17] | Русское название[18] | Роли[19] |
---|---|---|---|---|---|
1956 | Шаблон:Lang-ja2 | Zenigata Heiji torimono-hikae: Shibijin-buro | Zenigata Heiji: Death of a Bathing Beauty | Дзэнигата Хэйдзи: Смерть прекрасной купальщицы | принцесса Окити |
1956 | Шаблон:Lang-ja2 | Oshidori Hayashi | Отанэ | ||
1956 | Шаблон:Lang-ja2 | Koi sugata kitsune goten | Death row woman | Женщина, приговорённая к смерти | Маруя, Томонэ |
1956 | Шаблон:Lang-ja2 | Takarajima ensei | Peach Boy / Excursion to Treasure Isle | Момотаро-из-персика(м) | |
1956 | [[:ja:ロマンス娘|Шаблон:Lang-ja2]] | Romansu musume | Romantic Daughters | Романтичные дочери | Румико |
1956 | Шаблон:Lang-ja2 | Furisode Taiheiki | Scramble for Fortune | Конами | |
1956 | Шаблон:Lang-ja2 | Furisode Torimonochō Wakashu Henge | Mysteries Of Edo | детектив Осити(мж) (принцесса Таэ) | |
1956 | Шаблон:Lang-ja2 | Onihime Kyōenroku | Аяхимэ |
Год | Японское название[16] | Транслитерация | Английское название[17] | Русское название[18] | Роли[19] |
---|---|---|---|---|---|
1957 | Шаблон:Lang-ja2 | Furisode Daiko | принцесса Юри | ||
1957 | Шаблон:Lang-ja2 | Zenigata Heiji torimono hikae: Madara hebi | принцесса Окити | ||
1957 | Шаблон:Lang-ja2 | Оюки | |||
1957 | Шаблон:Lang-ja2 | Тиёно | |||
1957 | Шаблон:Lang-ja2 | Осити | |||
1957 | Шаблон:Lang-ja2 | Romansu Tanjō | камео | ||
1957 | Шаблон:Lang-ja2 | Oshidori kenkagasa | Омицу | ||
1957 | Шаблон:Lang-ja2 | Kaidan Bancho sarayashiki | Ghost in the well / The Story of Okiku / Ghost story of broken dishes at Bancho Mansion | Призрак из колодца / История Окику |
Окику |
1957 | [[:ja:大当り三色娘|Шаблон:Lang-ja2]] | Ōatari sanshoku musume | On Wings of Love / Big Hit Three Color Daughters | Нэмуро Эрико | |
1957 | Шаблон:Lang-ja2 | Aoi Unabara | The Deep Blue Sea | Глубокое синее море | Харуми |
1957 | [[:ja:雪之丞変化#『ひばりの三役 競艶雪之丞変化』(1957)|Шаблон:Lang-ja2]] | Hibari no San’yaku Kyōen Yukinojō Henge 1,2 | Месть Юкинодзё (букв. Хибари в 3-х ролях: Неотразимая месть Юкинодзе) |
Юкинодзё(м), Аватаро(м), Осоно |
Год | Японское название[16] | Транслитерация | Английское название[17] | Русское название[18] | Роли[19] |
---|---|---|---|---|---|
1958 | Шаблон:Lang-ja2 | Musumi Juhachi Goiken Muyo | No advice taken | букв. Девушке восемнадцать — советы побоку! | Хитоми |
1958 | Шаблон:Lang-ja2 | Oshidori kago | A Bull’s Eye for Love / Bull’s Eyes of Love | Любовь — прямо в «яблочко» | Котё |
1958 | Шаблон:Lang-ja2 | Oatari tanukigoten | The Badger Palace / The Princess of Badger Palace | принцесса тануки | |
1958 | [[:ja:丹下左膳|Шаблон:Lang-ja2]] | Tange Sazen / Shin Tange Sazen | Tange Sazen / Shin Tange Sazen | Танге Садзэн / Новый Танге Садзэн | Хагино |
1958 | Шаблон:Lang-ja2 | Hibari torimonochō: Kanzashi koban | Edo Girl Detective / Detective Hibari 1: The Case of the Golden Hairpins | Детектив в юбке 1: Дело о золотых заколках | детектив Осити(мж) (принцесса Таэ) |
1958 | Шаблон:Lang-ja2 | Renai Jiyu-Gata | Romance freestyle | Токи | |
1958 | Шаблон:Lang-ja2[24] | Hanagasa wakashu | The young boss | Молодой босс | Китидзабуро Эдоя (принцесса Юки)(мж), принцесса Тиё |
1958 | Шаблон:Lang-ja2 | Onna-zamurai tadaima sanjō | Одая но Охару (Харуносукэ) (мж) | ||
1958 | Шаблон:Lang-ja2 | Okon no Hatsukoi Hanayome Nanahenge | First Love of Okon | Первая любовь Окон: невеста-оборотень | Окон (лиса-кицунэ), Окику |
1958 | Шаблон:Lang-ja2 | Hibari no Hanagata tantei gassen | Detective Duel | Состязание детективов | детектив Юкико Сугиура |
1958 | Шаблон:Lang-ja2 | Kibō no Otome | With Song in Her Heart | Михара Саюри | |
1958 | Шаблон:Lang-ja2 | Onmitsu Shichishoki | The Abandoned Swords | Брошенные мечи | Сумиэ |
1958 | Шаблон:Lang-ja2 | Hibari torimonochō: jiraiya koban | Secret of the Golden Coin | Детектив в юбке 2: Молнии и золотые монеты | детектив Осити(мж) (принцесса Таэ) |
1958 | Шаблон:Lang-ja2 | Musume no Naka no Musume | Sister with sister | Ёсико | |
1958 | Шаблон:Lang-ja2 | Utamatsuri Kanzashi Matoi | Girl With The Fire Banner | Охару |
Год | Японское название[16] | Транслитерация | Английское название[17] | Русское название[18] | Роли[19] |
---|---|---|---|---|---|
1959 | Шаблон:Lang-ja2 | Iroha wakashū: Furisode zakura | Young Blades Obligations: Cherry Blossom in Long Sleeves / A Young Rabble | Окику/Кикутаро(мж) | |
1959 | Шаблон:Lang-ja2 | Chushingura: ōka no maki, kikka no maki | The Great Avengers / 47 Masterless Samurai | Отака | |
1959 | [[:ja:鞍馬天狗|Шаблон:Lang-ja2]] | Kurama tengu | Kurama Tengu / Goblin in Stirrups | Курама Тэнгу | Косомэ |
1959 | Шаблон:Lang-ja2 | Tokyo beran me-e musume | Tokyo Dame | Киёко | |
1959 | Шаблон:Lang-ja2 | Kujakujo no Hanayome | Bride of Peacock Castle | принцесса Кадзу | |
1959 | Шаблон:Lang-ja2 | Beni-dasuki kenkajo | The Revenger in Red | Ко | |
1959 | Шаблон:Lang-ja2 | Osome Hisamatsu Soyakaze Higasa | Gentle Breeze | Осомэ, Омицу | |
1959 | Шаблон:Lang-ja2 | Mito Komon Tenka no Fuku Shogun | Lord Mito 2 | Мито Комон 2: Правая рука сёгуна | Томоэ |
1959 | Шаблон:Lang-ja2 | Edokko Hangan to Furisode Kozō | Edo Official and Apprentice | Оэн(мж) | |
1959 | Шаблон:Lang-ja2 | Ketto Suikoden Dotō no Taiketsu | A Spectacular Showdown / The River of Fury | Ятигуса | |
1959 | Шаблон:Lang-ja2 | Iroha wakashū: Hanakago tōge | Young Blades Obligations: Flower Palanquin Pass / A Young Rabble 2 | Оюки/Юкитаро(мж) | |
1959 | Шаблон:Lang-ja2 | Beran me-e tantei musume | |||
1959 | Шаблон:Lang-ja2 | Hibari Torimonochō: Furisode Koban | Detective Hibari 3: Hidden Coin | Детектив в юбке 3: Летучие монеты | детектив Осити(мж) (принцесса Таэ) |
1959 | Шаблон:Lang-ja2 | Beran me-e geisha | The Prickly-mouthed Geisha | Остроязыкая гейша | гейша Кохару Косуги |
Фильмы 1960-х годов
Год | Японское название[16] | Транслитерация | Английское название[17] | Русское название[18] | Роли[19] |
---|---|---|---|---|---|
1960 | Шаблон:Lang-ja2 | Hibari Jūhachiban Benten Kozō | Benten Kozo | Бентэн Кодзо | Бентэн Кодзо Кикуносукэ(м) |
1960 | Шаблон:Lang-ja2 | Tonosama YajiKita | Samurai Vagabonds | Окими | |
1960 | Шаблон:Lang-ja2 | Zoku beranmee geisha | The Prickly-mouthed Geisha 2 | Остроязыкая гейша 2 | гейша Кохару |
1960 | Шаблон:Lang-ja2 | Hibari no Mori no Ishimatsu | Ishimatsu The One-Eyed Avenger / Ishimatsu the Gambler | Исимацу из Мори | Исимацу из Мори(м) |
1960 | Шаблон:Lang-ja2 | Hibari Torimonochō: Oriduru Kago | детектив Осити(мж) (принцесса Таэ) | ||
1960 | Шаблон:Lang-ja2 | Zokuzoku beranmee geisha | И снова остроязыкая гейша | гейша Кохару | |
1960 | Шаблон:Lang-ja2 | Furyu fukagawa uta | Deep river melody | Сэцу | |
1960 | Шаблон:Lang-ja2 | Shosuke buyuden aizu bandaisan | Mighty Shosuke | Героизм Сёсукэ из Айдзу подле Бандай-сан | Мицу |
1960 | Шаблон:Lang-ja2 | Tenryu haha koi gasa | Heavenly Dragon | На берегах Шаблон:Comment | Синаноя Синтаро(м), Охару |
1960 | Шаблон:Lang-ja2 | Koken wa arezu: tsukage ittōryu | The Thirsty Blade / Sword of Destiny | Кадзу-химэ | |
1960 | Шаблон:Lang-ja2 | Hibari Jūhachiban Ojō Kichiza | Китидза |
Год | Японское название[16] | Транслитерация | Английское название[17] | Русское название[18] | Роли[19] |
---|---|---|---|---|---|
1961 | Шаблон:Lang-ja2 | Beranmee geisha makari tōru | гейша Кохару | ||
1961 | Шаблон:Lang-ja2 | Hanakago dōchū | Flowers on the Road | Цветы на дороге | Ояэ |
1961 | Шаблон:Lang-ja2 | Hizakura kotengu | Little Tengu | Отоси | |
1961 | Шаблон:Lang-ja2 | Hakuba-jō no hanayome | Bride of White Castle | Невеста Белого Замка / Невеста замка Хакуба | Окико |
1961 | Шаблон:Lang-ja2 | Uogashi no Onna Ishimatsu | A fisher wife’s tale | ||
1961 | Шаблон:Lang-ja2 | Hibari Minyo no Tabi: Beranmee geisha sado heiku | Cosmetic Sales Competition | гейша Кохару | |
1961 | Шаблон:Lang-ja2 | Yurei-jima no okite | Law in Ghost Island | Закон чёртова острова | |
1961 | Шаблон:Lang-ja2 | Hana no Oedo no Yakuza Hime | Усаги | ||
1961 | Шаблон:Lang-ja2 | Kaze no Yarō to Futarizure | Иикура Саёми | ||
1961 | Шаблон:Lang-ja2 | Beranmee geisha nakanori risan | гейша Кохару | ||
1961 | Шаблон:Lang-ja2 | Ginza no Tabi Gasa | Иикура Саёми | ||
1961 | Шаблон:Lang-ja2 | Hibari no Osyare Kyoujo | Hibari is Fashion Crazy | Сумасшедшая модница | Омицу |
Год | Японское название[16] | Транслитерация | Английское название[17] | Русское название[18] | Роли[19] |
---|---|---|---|---|---|
1962 | Шаблон:Lang-ja2 | Hibari Chiemi no Yaji Kita Dōchuu | Travels of Hibari and Chiemi: The Tumultuous Journey | Путешествие Хибари и Тиэми: «Записки о похождениях Ядзи и Киты» | Окими/Ядзи |
1962 | Шаблон:Lang-ja2 | Beran me-e geisha to Osaka musume | The Prickly-mouthed Geisha and the Girl of Osaka | Остроязыкая гейша и девушка из Осаки | гейша Кохару, её сестра Маюми |
1962 | Шаблон:Lang-ja2 | Sen-hime to Hideyori | Princess Sen and Hideyori | Принцесса Сэн и Хидэёри | принцесса Сэн |
1962 | Шаблон:Lang-ja2 | Min’yō no Tabi: Sakurajima Otemo-yan | Юмэми | ||
1962 | Шаблон:Lang-ja2 | Hibari no Hahakoi Guitar | Hibari Traveling Performer | Цуяма Кимиэ | |
1962 | Шаблон:Lang-ja2 | Sanbyaku rokujugo ya | 365 nights | 365 ночей | Омаки Ранко |
1962 | Шаблон:Lang-ja2 | Hibari no Sado Jōwa | Hibari’s Tale of Pathos | Омицу, Кимиэ | |
1962 | Шаблон:Lang-ja2 | Hibari no Hanagasa dōchu | While travelling | Вдоль по дороге в соломенной шляпе | Синта (м) и Окими |
1962 | Шаблон:Lang-ja2 | Obouzu tengu | Tengu Priest | Папаша Тэнгу | гейша Кодзомэ |
Год | Японское название[16] | Транслитерация | Английское название[17] | Русское название[18] | Роли[19] |
---|---|---|---|---|---|
1963 | Шаблон:Lang-ja2 | Seizoroi Tōkaidō | Осимура | ||
1963 | Шаблон:Lang-ja2 | Hibari Chiemi no Oshidori Senryo Gasa | Travels of Hibari and Chiemi 2: The lovebird’s 1000 ryo umbrella | Путешествие Хибари и Тиэми 2: Драгоценный зонтик влюбленных | принцесса Окими |
1963 | Шаблон:Lang-ja2 | Hatamoto taikutsu otoko: Nazo no Ryujin Misaki | Bored hatamoto: The mysterious cape | Скучающий Хатамото: Загадка Драконьего Мыса | Хоран |
1963 | Шаблон:Lang-ja2 | Beranmee Geisha to Decchi Shachō | Остроязыкая гейша и вице-президент | гейша Кохару | |
1963 | Шаблон:Lang-ja2 | Yogiri no Joshu-ji | Road in the Mist | Дорога во мгле | Окину |
1963 | Шаблон:Lang-ja2 | Min’yō no Tabi: Akita Obako | |||
1963 | Шаблон:Lang-ja2 | Zangetsu ōkawa nagashi | River washes away the Moon | Огин | |
1963 | Шаблон:Lang-ja2 | Ore ha Samurai da! Inochiokakeru Sannin | Сюгэцу Ама | ||
1964 | [[:ja:ひばり・チエミ・いづみ 三人よれば|Шаблон:Lang-ja2]] | Hibari, Chiemi, Izumi: Sannin yoreba | Хибари, Тиэми, Идзуми: Трое… | Ёсикава Кимиэ | |
1965 | Шаблон:Lang-ja2 | Shin Hebihime-sama Oshima Sentaro | Snake Princess | Принцесса змей, или История Осимы и Сэнтаро | актриса Осима Савасима, принцесса Кото |
1966 | Шаблон:Lang-ja2 | Kobanzame oyakusha jingi | Actress vs.the greedy sharks | Юки | |
1966 | Шаблон:Lang-ja2 | Noren ichidai: jōkyō | The Protector | Минэ | |
1968 | Шаблон:Lang-ja2 | Gion matsuri | Festival of Gion / Gion Festival / Kurobe’s Sun / The Day the Sun Rose | Праздник Гион | важная персона № 1 |
1969 | Шаблон:Lang-ja2 | Hibari・Hashi no Hana to Kenka | Тэрада Нацуко, Тэрада Харуко, Сасагава Отацу |
Поздние фильмы
Год | Японское название[16] | Транслитерация | Английское название[17] | Русское название[18] | Роли[19] |
---|---|---|---|---|---|
1970 | Шаблон:Lang-ja2 | Misora Hibari・Mori Shin’ichi Hana to Namida to Honoo | The Performers | Цветы, слезы и ревность | Фудзихана Касуми |
1970 | Шаблон:Lang-ja2 | Hana no Fushichō | Сэто Каори | ||
1971 | Шаблон:Lang-ja2 | Hibari no sutebe | |||
1971 | Шаблон:Lang-ja2 | Onna no Hanamichi | Окими | ||
1974 | Шаблон:Lang-ja2 | ||||
2005 | Шаблон:Lang-ja2 | Operetta tanuki gotten | Princess Raccoon | Дворец Тануки / Принцесса-енот | богиня (компьютерная модель) |
Награды и премии
Музыкальные
Japan Record Awards
- Шаблон:Нп5 (30 декабря 1960) — Приз «Лучшему исполнителю» за песню Шаблон:Нихонго[25]
- Шаблон:Нп5 (25 декабря 1965) — Japan Record Award за песню Шаблон:Нихонго[26]
- Шаблон:Нп5 (31 декабря 1973) — Поощрительный приз юбилейного 15-го награждения Japan Record Award[27]
- Шаблон:Нп5 (31 декабря 1976) — Специальный приз[28]
- Шаблон:Нп5 (31 декабря 1989) — Специальный почётный приз (посмертно) за песню Шаблон:Нихонго и пожизненные заслуги в исполнительском искусстве. Исходно песня Мисоры, по оценкам японской прессы, с очень большой вероятностью могла взять главный Japan Record Award этого года, однако голосование за неё было приостановлено после её смерти из-за отсутствия традиции посмертного награждения, позволив выиграть его другому кандидату[29]. После 1989 года в числе призов Japan Record Awards был введён дополнительный мемориальный приз её имени, который присуждался, по крайней мере, до 2000 года[30]
Japan Gold Disc Awards
В рамках проходившей в 1990 году (по результатам 1989 года) 4-й церемонии вручения Japan Gold Disc Awards от Японской ассоциации звукозаписи (высшей профильной институции страны, сертифицирующей звукозаписи на статус «серебряного/золотого/платинового диска»), Мисоре посмертно была присуждена премия как № 1 из «5 лучших артистов года» и обладателю «Лучшего альбома года» в категории «Энка в женском исполнении» (за сборник «Избранное/Словно течение реки»), а также Почетный приз Японской ассоциации звукозаписи[31].
Другое
Ряд релизов Хибари по продажам имеют статус «золотых» и «платиновых», минимум пять — «миллионных». Кроме того, по информации Кадзуи Като (племянника и приёмного сына певицы, наследника компании Hibari Productions и одного из организаторов музея её имени), компанией Nippon Columbia был запланирован выпуск к 23-летию её смерти в 2012 году мемориального коллекционного релиза Шаблон:Нихонго из 56 CD и 2 DVD, включающего в общей сложности 1001 песню в её исполнении. Релиз был номинирован на включение в Книгу рекордов Гиннесса[32], а также, как минимум, входил в число номинантов спецприза Music Jacket Award (за большие коллекционные издания записей) уже упомянутой выше Японской ассоциации звукозаписи[33].
Кинематографические
- 25 января 1962 — кинопремия «Голубая лента» 1961 года в категории «Самый популярный актёр/актриса» c формулировкой «за сохранение популярности у зрительских масс в течение 13 лет».[34]
Правительственные
- 6 июля 1989 — Премия Народного Почёта «за искреннюю преданность песне, приносящей людям мечты и надежды» (Шаблон:Lang-ja[35]), посмертно. Кадзуэ Като (Мисора Хибари) стала первой женщиной, получившей эту награду.
Память о певице и актрисе
Шаблон:External media Народная память о певице и актрисе была неоднократно увековечена в последующие годы.
Музей и памятники
В 1994 году в Киото был открыт большой музей певицы и актрисы, экспозиция которого подробно рассказывала об её жизни, а также предлагала к вниманию множество связанных с ней памятных экспонатов. Музей привлек более 5 миллионов посетителей вплоть до ноября 2006 года, когда он был временно закрыт для плановой реконструкции здания. После полуторалетней паузы, на время которой основная экспозиция была перемещена в отдел периода Сёва Музея Эдо-Токио, в апреле 2008 года музей был вновь открыт под новой вывеской «Театра Мисоры Хибари» («МисораХибари-дза»[37]). В основании музея большую роль сыграла основанная актрисой в 1958 году независимая продюсерская компания Hibari Production Group, управляемая после смерти артистки её племянником и приёмным сыном Кадзуей Като.
В 1990 году в Иваки, центральном городе префектуры Фукусима, был установлен памятник Хибари (на иллюстрации). Проходящий неподалёку участок шоссе также иногда называют «шоссе Хибари».
В 2002 году в родном городе Кадзуэ Като, Иокогаме, также был воздвигнут бронзовый памятник певице, посвященный дебюту её карьеры. Памятник привлекает около трехсот тысяч человек в год[38].
Документальные фильмы
- 1950 — Watashi wa josei no. 1 — короткий фильм-интервью с юной актрисой и певицей[39].
- 1981 — Шаблон:Нихонго — документальный фильм о жанре самурайского боевика, содержащий эпизоды съемок ряда популярных актёров.
- 1988 — Последнее интервью Мисоры Хибари[40].
Использование её образа в исполнении других актрис
- 1989 — сериал телекомпании TBS (Tokyo Broadcasting System Television) Шаблон:Нихонго (Каёко КисимотоШаблон:En icon).
- 1999 — Шаблон:Нихонго (Ёко АсадзиШаблон:En icon).
- 2005 — дорама TBS Шаблон:Нихонго (Ая УэтоШаблон:En icon).
- 2006 — Шаблон:Нихонго (Миюки ЦуругиШаблон:Ja icon).
- 2010 — сериал к 50-летию Fuji TV Шаблон:Нихонго (Майя Сакура и Саки АйбуШаблон:Ja icon).
Книги
К настоящему времени издано более полусотни книг на японском языке, посвящённых артистке (включая её автобиографию)[41], в том числе:
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
Помимо этого, существует и ряд источников на разных языках на более широкие темы, с главами или значимыми фрагментами, также посвящёнными артистке, в частности:
- Журнал «Мир человека» — Москва: «Молодая Гвардия» — 1977 — Т.7 — С.136.
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
- Шаблон:Книга
Другое
- Ранний кинематографический образ Хибари в фильме «Печальный свист» (1949), считающийся репрезентативной иллюстрацией её раннего артистизма, был выбран для одной из пяти почтовых марок мемориальной серии, выпущенной Министерством связи Японии по результатам всенародного опроса 1995 года о наиболее значительных личностях и событиях послевоенного 50-летия[9].
- В конце 1990-х годов несколькими винодельческими хозяйствами региона Бордо в честь Мисоры Хибари были выпущены вина разновидностей Haut-Médoc[42] и Graves Blanc[43].
См. также
- Шаблон:Нп5 (род.1938) — младшая сестра Кадзуэ Като, ранее не связанная с исполнительством, но начавшая свою вокальную карьеру уже в зрелом возрасте, в 1993 году, вскоре после смерти Хибари.
Примечания
Ссылки
- Официальный сайтШаблон:Ref-ja
- Музей Мисоры ХибариШаблон:Ref-ja
- Шаблон:YouTube — Шаблон:Нп5 (певец и ветеран японского кино с более чем полувековым стажем) и «богиня энки» Шаблон:Нп5 исполняют песни «королевы энки».
- ↑ Top 50 Singers of All Time — 29位 Шаблон:WaybackШаблон:Ref-ja
- ↑ Top 100 Japanese pop Artists — No.5 Шаблон:WaybackШаблон:Ref-ja
- ↑ 国民栄誉賞受賞者リスト Шаблон:WaybackШаблон:Ref-ja
- ↑ Интервью Шаблон:Wayback с Кадзуей Като (племянником и приёмным сыном певицы и основателем её музея), посвященное выпуску коллекционного издания Hibari 1001 (включающего 54 аудио-CD, два DVD с караоке и т. д.) к приближающейся 23-й годовщине её смерти.
- ↑ Hibari Misora, Japanese Singer, 52 Шаблон:WaybackШаблон:Ref-en
- ↑ 美空ひばり大全集 Шаблон:WaybackШаблон:Ref-ja
- ↑ Шаблон:YouTube
- ↑ 8,0 8,1 Шаблон:Книга
- ↑ 9,0 9,1 Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Книга
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Книга
- ↑ Шаблон:Книга, со ссылкой на: Шаблон:Книга
- ↑ Иероглиф названия песни Шаблон:Lang-ja2 может быть переведен «гибкость», «мягкость», даже «нежность», что может показаться диссонирующим с её бодрым и «боевым» стилем (помимо прочего, Мисора зачастую исполняла эту песню в травести образе-юноши Шаблон:Wayback в мужских хакаме и куртке), однако это разрешается контекстом песни, связанным с дзюдо (Шаблон:Lang-ja) — «мягким путём».
- ↑ Шаблон:Нп5 『歌謡曲おもしろこぼれ話』, 社会思想社, 2002, c.189.
- ↑ 16,00 16,01 16,02 16,03 16,04 16,05 16,06 16,07 16,08 16,09 16,10 16,11 16,12 16,13 По материалам Japanese Movie Database Шаблон:Wayback Шаблон:Ja icon и MovieWalker Шаблон:Wayback Шаблон:Ja icon.
- ↑ 17,00 17,01 17,02 17,03 17,04 17,05 17,06 17,07 17,08 17,09 17,10 17,11 17,12 17,13 Большинство англоязычных названий даны по материалам Internet Movie Database, а также баз магазинов японского кино kurotokagi.com и samuraidvd.net. Ряд названий неофициально переведен с японского — такие названия выделены курсивом.
- ↑ 18,00 18,01 18,02 18,03 18,04 18,05 18,06 18,07 18,08 18,09 18,10 18,11 18,12 18,13 Фильмы с этой актрисой никогда не переводились на русский язык; все названия неофициальные, взяты с сайтов AsiaFilm.tv, Shinema.ru и киноклуба «Феникс», либо переведены с японского, где это не вызывает сомнений.
- ↑ 19,00 19,01 19,02 19,03 19,04 19,05 19,06 19,07 19,08 19,09 19,10 19,11 19,12 19,13 По материалам Japanese Movie Database Шаблон:Ja icon, базы MovieWalker Шаблон:Ja icon либо из английских аннотаций фильмов.
- ↑ Экранизация повести «Двойная Лоттхен» Эриха Кестнера.
- ↑ Мужская роль
- ↑ По мотивам одноименной повести Ясунари Кавабаты.
- ↑ По одноименной повести Итиё Хигути.
- ↑ По книге Кимиэ Като — матери актрисы (см. профиль фильма на MovieWalker Plus Шаблон:Wayback), также участвовавшей в сценарии, или съёмочной группе ещё трёх её фильмов — With Song in Her Heart (1958) и поздних Hibari no sutebe и Onna no Hanamichi (1971).
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Официальная архивная версия списка лауреатов Премии Народного Почёта на 30 октября 2000 года Шаблон:WaybackШаблон:Ref-ja на сайте премьер-министра Японии, охватывающая 15 первых лауреатов (первая часть посвящена награждению Наоко Такахаси, таблица во второй — суммаризует всех предыдущих).
- ↑ [1] Шаблон:Wayback, из описания на табличке при памятнике.
- ↑ http://www.misorahibariza.jp/ Шаблон:Wayback Официальный сайт Музея/Театра Мисоры Хибари
- ↑ http://yokohama-chintai.jp/03keikyu/hinodechokoganecho/Шаблон:Недоступная ссылка
- ↑ Японское название отыскать пока не удалось. При попытке перевода только по транслитерации получается игра слов, так как «дзёсэй» можно перевести и просто как «женский пол», и как «женский голос», и как «школьницу № 1»
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Поисковый запрос по японскому написанию имени на серсисе WorldCat (для именно биографической литературы требуется досузить поиск по формату «Книга» и тематике «Биографии»).
- ↑ Chateau Coufran 1997 Misora Hibari Memorial Шаблон:WaybackШаблон:Ref-ja
- ↑ 2002年12月に飲んだワイン Шаблон:WaybackШаблон:Ref-ja
- Русская Википедия
- Страницы с неработающими файловыми ссылками
- Участники конкурса Кохаку ута гассэн
- Травести
- Дети-певцы Японии
- Дети-актёры Японии
- Умершие от пневмонии
- Хибари Мисора
- Певцы и певицы в жанре J-pop
- Певцы и певицы, работающие в жанре энки
- Лауреаты Japan Record Awards
- Страницы, где используется шаблон "Навигационная таблица/Телепорт"
- Страницы с телепортом
- Википедия
- Статья из Википедии
- Статья из Русской Википедии