Русская Википедия:Монофтонгизация дифтонгов в праславянском языке

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Монофтонгиза́ция дифто́нгов — праславянское фонетическое изменение, возможно, вызванное тенденцией к возрастающей звучности и заключающееся в переходе дифтонгов [eɪ̯] в [i₁], [oɪ̯] в [ě], [i₂] и, вероятно, [i], [oṷ] и [eṷ] в [u] в положении перед согласными и на конце слова.

Большинством учёных датируется V—VI веками н. э. Монофтонгизация дифтонгов — одно из ключевых событий в хронологии праславянского языка. Монофтонгизация дифтонгов перестроила фонологическую систему, послужила причиной такого явления, как вторая палатализация, особенно сильно повлияла на морфонологию. Как пишет Ж. Ж. Варбот, «об этом свидетельствует зависимость изменения закономерностей корневого вокализма корневых имен от монофтонгизации дифтонгов: противопоставление вокализма имени вокализму глагола (по качеству или количеству) оказывается актуальным для морфонологии именного отглагольного словообразования лишь до монофтонгизации дифтонгов»[1].

Описание явления

Традиционно считается, что причиной этого фонетического изменения является то, что дифтонги противоречили тенденции к возрастающей звучности[2]. Однако В. Н. Чекман подвергает данное положение сомнению, указывая на типологическую распространённость такого явления как монофтонгизация дифтонгов[3].

Древние дифтонги с долгой первой частью дали в праславянском языке звуки с восходящей интонацией, а дифтонги с краткой первой частью — звуки с нисходящей интонацией[4]. Е. А. Галинская считает, что долгие и краткие дифтонги совпали достаточно рано, ещё в протославянский период[5].

Стадии перехода

А. Мейе полагал, что при монофтонгизации дифтонги *oɪ̯ и *eṷ прошли через стадии *eɪ̯ и *joṷ соответственно[6]. С. Б. Бернштейн не соглашается с такой трактовкой истории *oɪ̯[7].

Х. Лант предлагает следующие промежуточные стадии в процессе монофтонгизации: *eɪ̯ > *ie > i; *aɪ̯ > *ae > ě[8].

Чешский учёный Я. Бичовский даёт такую схему: *ai > *œi > > *jœ[9].

Проблема двойной рефлексации дифтонга *oɪ̯

Дифтонг *oɪ̯ в большинстве случаев монофтонгизировался в , однако в ряде случаев он давал *i[7][10][11]:

  • в формах им. п. мн. ч. основ на *-o- и указательных местоимений мужского рода (*plodoɪ̯ > *plodi «плоды», *toɪ̯ > *ti «те»);
  • в формах 2-го и 3-го лица повелительного наклонения ед. ч. (*beroɪ̯s > *beri «бери»);
  • в формах дат. п. ед ч. кратких форм личных местоимений (*moɪ̯ > *mi «мне», *toɪ̯ > *ti «тебе», *soɪ̯ > *si «себе»);
  • в формах 2-го лица ед.ч. атематических глаголов (*dasoɪ̯ > *dasi «даёшь»)

В науке это пытались объяснить интонационными различиями или тем, что в одной ситуации дифтонг был под ударением, а в другой безударным. С. Б. Бернштейн отмечает, что все эти объяснения не соответствуют действительности, и пишет о том, что пока вопрос остаётся неразрешённым[12].

Ю. В. Шевелёв считает, что во всех этих случаях *i восходит не к *oɪ̯. Дательный падеж местоимений, по его мнению, восходят не к формам типа *moɪ̯, а типа *meɪ̯, продолжение которых мы видим в Шаблон:Lang-lat. В форме им. п. мн. ч. основ на *-o- Шевелёв видит влияние типа на -jo-. Формы императива он также объясняет влиянием глаголов III класса, где -i закономерно на все остальные[13]. А. Мейе отмечает, что непонятно, почему только в формах 2-го лица ед. ч. атематических глаголов должно было обобщиться медиальное окончание[14].

Проблема совпадения или различия рефлексов *ē и *oɪ̯

Одни слависты полагают, что и *oɪ̯ в ходе развития праславянского языка изменились в разные звуки, другие — что в один[15].

И. Миккола считал, что изменялся в дифтонг ėä, который якобы в положении перед ударным слогом и после него изменялся в ɪ̯ä. Этот же дифтонг под ударением и перед палатальным согласным, по предположению учёного, в одной части славянских языков изменялся в ɪ̯e/iḙ, в другой в ė. Эти звуки Миккола обозначил общим знаком ě[16]. В то же время дифтонг *oɪ̯ (в трактовке Микколы *aɪ̯) давал ê. Впоследствии, как утверждал финский учёный, ě и ê совпали[17].

С. Б. Бернштейн утверждал, что изменялся в ä, а *oɪ̯ в ê, а позднее они совпали в ä в одних славянских диалектах и в ê в других[7].

Е. А. Галинская отмечает, что тезис о различия рефлексов и *oɪ̯ не подкреплён никакими аргументами, и полагает, что более верна вторая точка зрения, согласно которой рефлексы и *oɪ̯ изначально не различались[18].

Примеры

Хронология

Относительная хронология

Монофтонгизация дифтонгов произошла после перехода > *y, поскольку новый *u дифтонгического происхождения не постигла судьба старого, и он сохранил своё качество[6]. Ю. В. Шевелёв, напротив, высказал мнение, что к моменту монофтонгизации дифтонгов уже успело изменить своё качество, но не успело перейти в *y[26].

По мнению З. Штибера, переход *eu > *ju произошёл раньше, чем изменения *sj > и *zj > . Об этом говорит то, что Шаблон:Lang-x-ie изменилось в Шаблон:Lang-x-slav «левый» без перехода u в i, как в *sjuti > *šiti «шить»[27]. Ю. Шевелёв считает, что эти процессы проходили одновременно[26].

В. К. Журавлёв считает, что именно после монофтонгизации дифтонгов произошла дефонологизация признака долготы гласных в праславянском языке[28].

Е. А. Галинская помещает монофтонгизацию дифтонгов после перехода в , но до повышения подъёма в в части праславянских диалектов и до образования носовых[29].

Абсолютная хронология

Ю. В. Шевелёв, который считал монофтонгизацию дифтонгов со вторым элементом u и дифтонгов со вторым элементом i двумя разными процессами, относит первый из них к V—VI векам[30], а второй к VI—VII векам[31]. З. Штибер датирует монофтонгизацию дифтонгов V или VI веком н. э.[32], Т. Милевский — началом нашей эры[33], Л. Мошинский рубежом старой и новой эр[34], А. Лампрехт относит к периоду ок. 475—550 гг.[35], а М. Шекли к VI—VII векам[36].

Данные письменных памятников

В VI в. н. э. византийский историк Менандр Протектор записал имя одного из антских вождей как Шаблон:Lang-grc2, которое польский учёный Е. Налепа отождествил со славянским именем *cělogostъ[37]. Данное свидетельство является доводом в пользу того, что монофтонгизация дифтонгов уже осуществилась в VI веке[27].

Данные заимствований

Монофтонгизация дифтонгов произошла после контактов славян с готами (III—IV вв.), о чём свидетельствует ряд готских заимствований в праславянском[27][38]:

Праславянский язык ещё не пережил монофтонгизации во время заимствования названия племени дулебов *dudlěbi из зап.-герм. deudo- и laifs по одной этимологии[50] и Шаблон:Lang-gem «наследство умершего» по другой[31][51].

Монофтонгизация дифтонгов ещё не осуществилась ко времени первых контактов славян с латышами. Об этом свидетельствует передача Шаблон:Lang-x-slav как Шаблон:Lang-lv в krievs «русский» (ср. Шаблон:Lang-ru) и, возможно, в суффиксе Шаблон:Lang-lv (из Шаблон:Lang-x-slav)[27][31].

Прибалтийско-финские языки в древнейших славянских заимствованиях передают *ou как uo: Шаблон:Lang-fi (Шаблон:Lang-ru), Шаблон:Lang-fi2 (Шаблон:Lang-ru), Шаблон:Lang-fi2 (Шаблон:Lang-ru), Шаблон:Lang-krl (Шаблон:Lang-ru). Аналогично в древнейших русских заимствованиях из финского и карельского uo передано как *ou > u: Шаблон:Lang-orv (из Шаблон:Lang-fi), русск. диал. луда «глыба камня, гранита, песчаная отмель, каменистое русло реки» (из Шаблон:Lang-krl)[27]. Поскольку в финском языке на месте современного uo во время этих контактов было , некоторые исследователи предполагают, что в процессе монофтонгизации славянское *ou прошло через стадию [52].

Греческие славянизмы отражают состояние после монофтонгизации дифтонгов: *strěxa > ἀστριάχα «жёлоб», *kuna > κουνάδι «куница»[36].

По мнению М. Шекли, монофтонгизация дифтонгов завершилась ко времени славянско-древневерхненемецких контактов, на что указывает субституция немецкого славянским *u: *plōg (> pfluoc) > Шаблон:Lang-x-slav «плуг», *bōka (> buohha) > Шаблон:Lang-x-slav «буква»[36].

Данные топонимов

Монофтонгизация дифтонгов произошла уже позже начала колонизации славянами земель балтов (V век), о чём говорят заимствованные славянами гидронимы Лучеса (Шаблон:Lang-lt) и Гуя (Шаблон:Lang-lt)[27].

Ко времени начала экспансии славян на Балканы монофтонгизация дифтонгов ещё не осуществилась, о чём свидетельствует заимствование латинского названия Poetovio как Шаблон:Lang-sl, однако более поздние топонимы демонстрируют передачу Шаблон:Lang-lat как ov (Шаблон:Lang-lat > Шаблон:Lang-hr, Шаблон:Lang-lat > Шаблон:Lang-hr, Шаблон:Lang-lat > Шаблон:Lang-hr), Шаблон:Lang-lat > Шаблон:Lang-hr), что говорит о завершении процесса монофтонгизации дифтонгов ко времени заимствования этих названий[27][30].

Судьба праиндоевропейских дифтонгов в других индоевропейских языках

Праславянский был не единственным индоевропейским языком, пережившим процесс монофтонгизации дифтонгов, хотя в других языках этот процесс происходил иначе и в иное время[53].

  • В санскрите дифтонг aṷ (в котором совпали Шаблон:Lang-x-ie) перешёл в ō, а aɪ̯ (в котором совпали Шаблон:Lang-x-ie) в ē. В то же время долгие дифтонги āṷ и āɪ̯ сохранили своё качество.
  • В древнегреческом в V в. до н. э. дифтонг eɪ̯ перешёл в , а во II в. до н. э. в i. В том же V в. до н. э. oṷ изменился через стадию в ū. Во II в. н. э. aɪ̯ перешёл в e, а в следующем веке oɪ̯ дал ü[54].
  • В латыни в первой половине III в. до н. э. oṷ перешёл в ū. В середине II в. до н. э. eɪ̯ изменилось в ī, а oṷ, который вновь образовался из старого oɪ̯, в ū[55].
  • В прагерманском Шаблон:Lang-x-ie дал . Остальные праиндоевропейские дифтонги в нём сохранились[56].

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Шаблон:Refbegin

  • Бернштейн С. Б. Сравнительная грамматика славянских языков. — М.: Издательство Московского университета, Издательство «Наука», 2005. — С. 194—198.
  • Галинская Е. А. Историческая фонетика русского языка. — М.: Издательство Московского университета, Издательство «Наука», 2004. — С. 28—29.
  • Мошинский Л. О времени монофтонгизации праславянских дифтонгов. // Вопросы языкознания, 1972, № 4. — С. 53-67.
  • Мейе А. Общеславянский язык. — М.: Издательство иностранной литературы, 1951. — С. 46—49.
  • Shevelov G. Y. A Prehistory of Slavic. — Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag, 1964. — С. 271—293.
  • Stieber Z. Zarys gramatyki porównawczej języków słowiańskich. — Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 2005. — С. 23—25.

Шаблон:Refend

Ссылки

Шаблон:Праславянский язык Шаблон:Хорошая статья

  1. Шаблон:Книга
  2. Шаблон:Книга
  3. Шаблон:Книга
  4. Шаблон:Книга
  5. Шаблон:Книга
  6. 6,0 6,1 Шаблон:Книга
  7. 7,0 7,1 7,2 Шаблон:Книга
  8. Шаблон:Статья
  9. Шаблон:Книга
  10. Шаблон:Книга
  11. Шаблон:Книга
  12. Шаблон:Книга
  13. Шаблон:Книга
  14. Шаблон:Книга
  15. Шаблон:Статья
  16. Шаблон:Книга
  17. Шаблон:Книга
  18. Шаблон:Статья
  19. Шаблон:Книга
  20. Шаблон:Книга
  21. Шаблон:Книга
  22. Шаблон:Книга
  23. Шаблон:Книга
  24. Шаблон:Книга
  25. Шаблон:Книга
  26. 26,0 26,1 Шаблон:Книга
  27. 27,0 27,1 27,2 27,3 27,4 27,5 27,6 Шаблон:Книга
  28. Шаблон:Статья
  29. Шаблон:Статья
  30. 30,0 30,1 Шаблон:Книга
  31. 31,0 31,1 31,2 Шаблон:Книга
  32. Шаблон:Книга
  33. Шаблон:Книга
  34. Шаблон:Книга
  35. Шаблон:Статья
  36. 36,0 36,1 36,2 Шаблон:Книга
  37. Шаблон:Книга
  38. Шаблон:Книга
  39. Шаблон:Книга
  40. Шаблон:Книга
  41. Шаблон:Книга
  42. Шаблон:Книга
  43. Шаблон:Книга
  44. Шаблон:Книга
  45. Шаблон:Книга
  46. Шаблон:Книга
  47. Шаблон:Книга
  48. Шаблон:Книга
  49. Шаблон:Книга
  50. Шаблон:Книга
  51. Шаблон:Книга
  52. Шаблон:Статья
  53. Шаблон:Книга
  54. Шаблон:Книга
  55. Шаблон:Книга
  56. Шаблон:Книга