Русская Википедия:Огненный ангел (опера)

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Опера

«О́гненный а́нгел», op. 37 — опера в пяти действиях русского композитора Сергея Прокофьева на собственное либретто по одноимённому роману Валерия Брюсова. Произведение создавалось в 1919—1927 годах. Как и в случае с некоторыми другими сочинениями композитора для музыкального театра, сценическое воплощение оперы столкнулось с рядом сложностей. Долгие годы театры не отваживались на постановку пронизанного страстью и оккультизмом «Огненного ангела». Мировая премьера состоялась 15 сентября 1955 года в театре Ла Фениче, Венеция.

История создания

Файл:Sergei Prokofiev circa 1918 over Chair Bain.jpg
С. С. Прокофьев

Побудительным мотивом создания оперы «Огненный ангел» стал отказ от постановки в США «Трёх апельсинов» в декабре 1919 годаШаблон:Sfn. В конце ноября композитору попала в руки и весьма его увлекла «очень хорошая» русская книга — роман Брюсова «Огненный ангел»Шаблон:Sfn. Обдумывание сценария новой оперы и начало сочинения музыки к ней совпало по времени с установлением более тесных отношений с будущей женой Сергея Прокофьева Линой Коди́ной в декабре 1919 года, но по различным причинам создание «Огенного ангела» растянулось на годы. В оперу была включена тема начатой в Японии скрипичной сонаты, когда в конце февраля 1920 года Прокофьев решил прекратить работу над этим камерным сочинениемШаблон:Sfn. В апреле 1920 года на предварительном прослушивании в Метрополитен-опере ни одна из предложенных опер Прокофьева — «Игрок», «Любовь к трём апельсинам», «Огненный ангел» — не была принята для постановкиШаблон:Sfn. Несмотря на это композитор не отбросил замысел и продолжил работу над ним после переезда из США в Европу даже тогда, когда С. П. Дягилев, В. В. Маяковский, И. Ф. Стравинский и П. П. Сувчинский не только скептически относились к замыслу Прокофьева, но и ругали его за то, что он сочиняет оперу по сюжету В. Я. БрюсоваШаблон:Sfn. В марте 1922 года Прокофьев переехал в баварский посёлок Этталь, где обвенчался с Линой Кодиной и продолжал сочинять оперу. В Эттале в 1922—1923 годах был создан главный материал «Огненного ангела»Шаблон:Sfn, завершена его 1-я редакция.

Несколько лет спустя выяснилось, что заинтригованный брюсовским сюжетом Прокофьев взялся за сочинение оперы, ничего не ведая о реальных прототипах героев романа. Только в 1926 году в Париже, позируя Остроумовой-Лебедевой при создании своего портрета, композитор узнал от художницы о тайнах любовного треугольника — Брюсове (Рупрехт) и влюблённой в Андрея Белого (Генрих) живущей в Париже Нине Петровской (Рената)Шаблон:Sfn, — использовавшихся Брюсовым для создания сюжета романа. В октябре 1926 года после успешной премьеры оперы «Любовь к трём апельсинам» в Берлине Бруно Вальтер весьма заинтересовался постановкой «Огненного ангела» в Берлинской опере, которую запланировал на 1 апреля 1927 годаШаблон:Sfn. Всё это, а также противоречие сюжета мировоззрению христианской науки, стало мотивом для пересмотра замысла сочинения, внесения изменений в партитуру и завершения инструментовки, что привело к появлению 2-й редакции оперы. 14 сентября 1927 года клавир «Огненного ангела» был готов к отправке в нотоиздательствоШаблон:Sfn, а 18 сентября Прокофьев сел за «Игрока». Осенью 1927 года Бруно Вальтер отменил постановку, сославшись на то, что композитор задержал партитуру.

Шаблон:Внешние медиафайлы

Единственный раз при своей жизни Прокофьев смог услышать лишь фрагмент 2 действия «Огненного ангела» в Париже 14 июня 1928 года, когда партию Ренаты исполнила Нина Кошиц с оркестром под управлением Сергея КусевицкогоШаблон:Sfn. В тот вечер на исполнении в концертном зале Плейель присутствовали Наталья Гончарова и Михаил Ларионов, Николай Обухов, Владимир Дукельский, Александр Боровский, Леопольд Стоковский, Томас Бичем. В письме американскому музыкальному критику Олину Даунзу (или Даунсу — Olin Downes) Сергей Кусевицкий писал, что опера, даже и в отрывках, «…воспламенила аудиторию». Тем не менее, Сергей Дягилев и Пётр Сувчинский музыку не принялиШаблон:Sfn. В наиболее обстоятельной рецензии того времени Борис Шлёцер отметил тесную связь и противоборство между драматическим развитием на сцене и симфонизмом оперыШаблон:Sfn. В «Дневнике» композитор записал, что выступление ему понравилось и было успешным.

В 1930 году во время нового тура Прокофьева по Америке Джулио Гатти-Касацца из Метрополитен-опера предложил поставить «Огненного ангела», но эта идея также не реализовалась. В целом Прокофьев испытал большие трудности с постановкой этой оперы. Многочисленные попытки её сценического воплощения не увенчались успехом по различным причинам. В. С. Гаврилова указывала, что в концертном исполнении опера впервые прозвучала в Париже в ноябре 1953 года в Театре Елисейских Полей с участием Филармонического оркестра Радио ФранцииШаблон:Sfn, но также встречается иная датировка события — 25 ноября 1954 года. Текст либретто исполнялся на французском языке, оркестром управлял Шарль Брюк.

При жизни Прокофьева партитура «Огненного ангела» не была опубликована, поскольку нотоиздатели композитора Кусевицкий и Пайчадзе не были уверены в окупаемости затрат на её выпуск. Авторский клавир сочинения был выпущен в 1927 году нотоиздательством «А. Гутхейль»Шаблон:Sfn. Но даже после этого Прокофьев вносил коррективы в партитуру, что продолжалось до 1930 года.

Действующие лица

  • Рупрехт, рыцарь (баритон).
  • Рената, его возлюбленная (драматическое сопрано).
  • Хозяйка придорожной гостиницы (меццо-сопрано).
  • Гадалка (меццо-сопрано).
  • Агриппа Неттесгеймский (высокий тенор).
  • Иоганн Фауст, доктор философии и медицины (бас).
  • Мефистофель (тенор).
  • Настоятельница монастыря (меццо-сопрано).
  • Инквизитор (бас).
  • Яков Глок, книготорговец (тенор).
  • Матвей Виссенман, университетский товарищ Рупрехта (баритон).
  • Лекарь (тенор).
  • Работник (баритон).
  • Хозяин таверны (баритон).
  • Граф Генрих (без пения).
  • Крошечный мальчик (без пения).
  • Три скелета, три соседа, две юные монахини, шесть монахинь, свита инквизитора, хор монахинь, женский и мужской хоры за сценой[1].

Содержание

Шаблон:See also Действие происходит в XVI веке в Германии, история касается молодой женщины по имени Рената, которая влюбляется в «Огненного ангела», который, как она считает, явился к ней во времена её детства. Позже она отождествляет «Ангела» с графом Генрихом, который принимает её как свою любовницу, а затем покидает её.

Рената привлекает рыцаря Рупрехта, чтобы помочь найти её «Ангела». Хотя она считает, что её мотивы являются святыми, присутствие Фауста, Мефистофеля и разнообразных демонов говорит об обратном. Её страстное стремление ведет её и верного, влюбленного Рупрехта в глубь сферы оккультизма. После многих странных приключений Рупрехт спасается, но Ренату инквизиция осуждает на огненную смерть на костре.

Постановки

Записи

Опера была несколько раз записана — под управлением Шарля Брюка, Валерия Гергиева, Неэме Ярви.

Использование музыки

О воплощении музыкального материала оперы в симфонии Прокофьев задумывался ещё в то время, когда сомневался в реализации самого замысла «Огненного ангела» и подумывал сжечь его партитуру, как Гоголь в случае со вторым томом «Мёртвых душ»Шаблон:Sfn. Наиболее весомой причиной использования музыки оперы для создания Третьей симфонии стал отказ Бруно Вальтера в октябре 1927 года от постановки «Огненного ангела» в БерлинеШаблон:Sfn и невозможность услышать произведение со сцены театра.

Телефильм

24 декабря 1993 года на телеэкранах Великобритании и России был показан телевизионный фильм-опера «Огненный ангел», снятый на основе совместной постановки Мариинского театра и театра Ковент-Гарден 1991 года под музыкальным управлением Валерия Гергиева в постановке Дэвида Фримана, режиссёр телесъёмки Брайан Лардж[3].

См. также

Комментарии

Шаблон:Примечания

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Ссылки

Шаблон:Произведения Прокофьева


Ошибка цитирования Для существующих тегов <ref> группы «К» не найдено соответствующего тега <references group="К"/>