Русская Википедия:Осси и Весси

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

О́сси (Шаблон:Lang-de, от Шаблон:Lang-de — восток) и Ве́сси (Шаблон:Lang-de, от Шаблон:Lang-de — запад) — термины в Германии, до объединения ФРГ и ГДР, использовавшиеся для обозначения жителей ГДР и жителей Западного Берлина и ФРГ, в том числе в анекдотах[1].

Термины отражают устойчивые стереотипы[2], например «нытик осси».[3]

Примечательно, что в начале XX века термины осси и весси были распространены в среде немецких и австро-венгерских евреев. Дело в том, что в Германии и Австро-Венгрии были свои местные еврейские общины, но в то же время из за погромов и антисемитизма в Германию и Австро-Венгрию переселилось много евреев из Российской империи. И хотя как немецкие/австро-венгерские евреи, так и русские евреи в основном относятся к одному и тому же еврейскому субэтносу ашкенази, некоторая часть немецких и австро-венгерских евреев считала себя в культурном отношении выше, чем «русские» евреи. Первоначально коренные немецкие евреи называли себя западными евреями (Westliche Juden или Westjuden по-немецки), а выходцев из России называли восточными евреями (Ostjuden или Östliche Juden по-немецки). Со временем названия сократились до весси и осси.

После объединения Германии термины используются и для общего обозначения жителей «старых земель», входивших в состав ФРГ до объединенияШаблон:Sfn[4].

Антонимом термина «весси» является прозвище осси (от Шаблон:Lang-de — восток), обозначающее жителей «новых земель», образованных на территории ГДР. Существует также термин «восси» (Шаблон:Lang-de), описывающий жителей восточных земель, после объединения Германии переехавших на запад или жителей западных земель, переехавших на восток.[5]

В 1987 году Ханс Магнус Энценсбергер в книге Ach Europa! описывал фиктивную объединённую Германию в 2006 году, населённую враждебными друг другу Wessie и Ossie. Позже термин многократно использовался как в литературеШаблон:Sfn, так и телевизионных программах и постановкахШаблон:Sfn. В настоящее время термин носит юмористически-негативный характер[6] и используется для указания характерных особенностей поведения и характера.

Образованный из слов Besserwissender (всезнайка) и Wessi неологизм Besserwessi, обозначающий жителя ФРГ, в отношении жителей бывшей ГДР (особенно в области экономической политики) использующего поучающий назидательный тон[7], был признан «Словом года» обществом немецкого языка в 2001 году, как «слово, которое доминировало в общественных дискуссиях этого года, отражало важные темы или иным образом характеризовало их».[8]

См. также

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Шаблон:ВС Шаблон:Расовые, этнические, религиозные, региональные и социальные прозвища

  1. Огонёк Издательство «Правда», 1995, Стр. 83.
    Сразу посте Поворота появились анекдоты и шутки о западных и восточных немцах — о «весси» и «осси», как их называют, — анекдоты, обрисовывающие столь сложные отношения между ними, что в пору, кажется, говорить о двух национальных самосознаниях в одном народе.
    (далее следует подробное описание, которое недоступно в предварительном просмотре)
  2. И. Н Кузьмин — Крушение ГДР: история : последствия Стр. 174/229 Издатель «Научная книга», 1996
  3. Н. Н Трошина, Институт научной информации по общественным наукам (Российская академия наук) — Этнокультурная специфика речевой деятельности: сборник обзоров. Стр. 83
  4. Шаблон:Cite web
  5. Шаблон:Cite news
  6. Шаблон:Cite news
  7. Шаблон:Cite web
  8. Шаблон:Cite web