Русская Википедия:Оцуки Фумихико

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Учёный Шаблон:Нихонго-но-намаэ — японский Шаблон:Лексикограф, Шаблон:Лингвист и Шаблон:Историк. Наиболее известен своими японскими словарями, которые он редактировал: «Гэнкай» (言海, дословно «море слов», 1891) и его продолжение «Дайгэнкай» (大言海, дословно «великое море слов»; 1932—1937) и своими работами по японской грамматике.

Биография

Файл:Bust of Otsuki Fumihiko.jpg
Бюст Оцуки в начальной школе Сендай, префектура Мияги

Оцуки Фумихико родился в Кобики-тё (木挽町), районе Эдо, который теперь входит в квартал Гиндза (Токио). Он был третьим сыном конфуцианского и западного учёного Оцуки Гэнтаку (大槻玄沢). Следуя семейной традиции, он взялся за западные науки, изучая английский и математику в школе Кайсэйдзё (одного из предшественников Токийского университета).

В молодости Оцуки работал советником клана Сендай и участвовал в битве при Тоба-Фусими на войне Босин, после которой началась Реставрация Мэйдзи. В новую эпоху он работал переводчиком, изучая английский у американцев в портовом городе Йокогама. Около 1872 года он присоединился к редактированию англо-японского словаря для Министерства образования, а позже работал над учебниками и преподавал в школах префектуры Мияги.

Хотя Оцуки покрыл расходы за публикацию первого «Генкай» из собственного кармана, со временем словарь переиздали и распространили коммерческими изданиями, которые разошлись тысячами экземпляров. Частично словарь основан на западной модели монолингвистичных словарей и содержит базовую информацию о словах — их представления каной и кандзи, толкование на японском языке, а также произношение, этимологию и примеры их использования. Рюноскэ Акутагава, однако, выразил неудовольствие толкованиями Оцуки — так, о кошке в его словаре сказано: «Ласкова, легко приручается; держат ее, потому что хорошо ловит мышей. Однако обладает склонностью к воровству. С виду похожа на тигра, но длиной менее двух сяку», что, по мнению Акутагавы, можно расценивать как клевету на кошку[1]. Преемник этого словаря, четырехтомный «Дайгэнкай», хоть и публиковался под именем Оцуки и базировался на части его работы, вышел в свет через несколько лет после его смерти и был завершен другими лексикографами.

Труды по грамматике Оцуки, особенно «Исчерпывающая японская грамматика» (広日本文典 ко:-нихон-бунтэн) и «Грамматика разговорного японского» (口語法 ко:гохо:), оказали большое влияние на преподавание японской грамматики целых поколений вплоть до нашего времени.

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

  • Goodman, Grant. «Japan and the Dutch 1600—1853». Routledge Curzon (2000). ISBN 0-7007-1220-8
  • Keene, Donald. «Dawn to the West». Columbia University Press; 2Rev Ed edition (1998). ISBN 0-231-11435-4
  • Koerner E. F. K., «Concise History of the Language Sciences». Pergamon (1995). ISBN 0-08-042580-1

Литература

Шаблон:ВС Шаблон:Изолированная статья