Русская Википедия:Пахнг

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Язык Шаблон:Вьетнамго[1], Шаблон:IPA, также Шаблон:Lang-zh, Bāhēng yǔ, бахэн юй; Шаблон:Вьетнамго — совокупность хмонгских диалектов, распространённых в китайских провинциях Гуйчжоу, Гуанси, Хунань, и на севере Вьетнама, на которой говорят представители народности патхен.

Классификация

Пахнг издавна считается рассеянным языком с большой разницей между диалектами. Бенедикт считал вьетнамский идиом патхенского континуума отдельной ветвью языков мяо-яо. Ратлифф назвала пахнг самым разнородным языком из тех, что ей пришлось изучить[2].

Названия

Носители пахнг называются следующими словами[3]:

В Китае народность патхен считается яоской, хотя их язык принадлежит к группе мяо.

Разновидности

Выделяют следующие идиомы языка[3]:

  • нормативный пахнг (巴哼 pa31 ŋ̥ŋ35);
    • северный;
    • южный;
  • хм-най (唔奈 m̥m35 nai33),
  • вьетнамский пахнг «на-э».

Пол Бенедикт считает на-э отдельной языковой ветвью семья мяо-яо[4], однако Штрекер возразил ему, сочтя на-э диалектом пахнга[5][6].

Джерольд Эдмондсон, первооткрыватель языка эн, описывая диалекты пахнга в деревне Шаблон:Вьетнамго2 (уезд Шаблон:Вьетнамго2, север Вьетнама), счёл, что они наиболее близки к пахнгскому говору посёлка Гаоцзи (Шаблон:Китайский, Саньцзян-Дунский автономный уезд, Гуанси)[7].

Распространение

Китай

Носители пахнг живут в нижеперечисленных уездах Китая; в каждом — от 1000 до 6000 человек[3]. Шаблон:Col-begin Шаблон:Col-2

Шаблон:Col-2

Шаблон:Col-end

Вьетнам

Пахнг распространён в некоторых изолированных населённых пунктах северного Вьетнама. Пахнг является официально признанным народом во Вьетнаме (но не в КНР). Диалект «на-э» был обнаружен Бонифаси (Bonifacy, 1905) в северном Вьетнаме.

Примечания

  • 毛宗武, 李云兵 / Mao Zongwu, Li Yunbing. 1997. 巴哼语研究 / Baheng yu yan jiu (A Study of Baheng [Pa-Hng]). Shanghai: 上海远东出版社 / Shanghai yuan dong chu ban she.

Шаблон:Примечания

Ссылки

  1. Шаблон:Книга
  2. Ratliff, Martha. 2010. Hmong-Mien language history. Canberra, Australia: Pacific Linguistics.
  3. 3,0 3,1 3,2 Mao & Li 1997
  4. Benedict, Paul. 1986. «Miao-Yao Enigma: The Na-e language». Linguistics of the Tibeto-Burman Area 9.1:89-90.
  5. Шаблон:Статья
  6. Шаблон:Статья
  7. 7,0 7,1 Шаблон:Cite web
  8. Niederer 2004
  9. 9,0 9,1 Edmondson, J.A. and Gregerson, K.J. 2001, «Four Languages of the Vietnam-China Borderlands», in Papers from the Sixth Annual Meeting of the Southeast Asian Linguistics Society, ed. K.L. Adams and T.J. Hudak, Tempe, Arizona, pp. 101—133. Arizona State University, Program for Southeast Asian Studies.