Русская Википедия:Пеллат, Шарль

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:ФИОШаблон:Учёный Шарль Пеллат (Шаблон:Lang-fr, Шаблон:ДР, Сук-Ахрас, Французский Алжир — Шаблон:ДС, Бур-ла-Рен, Франция) — французский Шаблон:Востоковед-Шаблон:Арабист, Шаблон:Лингвист, Шаблон:Дипломат, Шаблон:Переводчик, действительный член Академии надписей и изящной словесности. Один из авторов энциклопедии «Ираника» и один из редакторов «Энциклопедии ислама».

Биография

Шарль Пеллат родился в городе Сук-Ахрасе во Французском Алжире[1]. Школьное образование получил в Дуралбейзе, МароккоШаблон:Sfn. В 1935 году он окончил университет Бордо, где получил диплом по арабскому языку и литературе. Он начал свою профессиональную карьеру в качестве лектора в Институте в Марракеше, Французское Марокко, одновременно проходя службу в армии[1]Шаблон:Sfn. Окончив военную службу, Шарль начал обучение на литературном факультете Алжирского университета, который окончил в 1938 году с дипломом по берберским языкам. Затем он прошёл дополнительную военную подготовку, благодаря которой смог устроиться на работу в силы специального назначения в Леванте в качестве пресс-атташе при главе делегации Верховной комиссии в Дамаске, Сирия. Там учёный собирал книги и материалы по берберскому языку и литературе, познакомился со многими сирийскими поэтами и писателями, у которых постигал тонкости арабского литературного языка и издавал журнал на арабском языкеШаблон:Sfn.

В 1941 году Шарля репатриаровали во Францию и перевели в Пританей, а затем во 2-й офис Авиньонского подразделения по борьбе со шпионажем. Затем он вновь отправился в Алжир для подготовки курсантов своего корпуса. Там в 1946 году ему присудили агрегацию по арабскому языку[1]. После окончания войны Шарль некоторое время работал во французском МИД. В 1950 году он защитил PhD-диссертацию на тему «Персидское окружение и воспитание аль-Джахиза»Шаблон:Sfn. После этого он направился в Лицей Людовика Великого на отделение восточных языков (1951—1956), а затем, в 1958 году возглавил арабскую секцию в Сорбонне[1]. Здесь он перевёл и опубликовал несколько известных арабских рукописей[2]. В 1966 Шарля назначили директором Института востоковедения[1] и исламоведения, который он же и основал. Вместе с ним учёный создал при университете специализированную библиотеку исламских текстов, которой руководил вплоть до распада СорбонныШаблон:Sfn, а затем выбрал Париж IV, чтобы создать и возглавить кафедру исламоведения (1972—1978)[1].

Шарль Пеллат был свободным членом Академии надписей и изящной словесности с 19 января 1973 года, а 5 декабря 1986 года стал действительным членом ее первой секции[1]. Кроме этого он выступал в качестве члена редколлегий «Энциклопедии ислама» (для неё написал и большое количество статей) и научных журналов al-Karmil (Хайфа) и Hamdard Islamicus (Карачи)Шаблон:Sfn, а также писал статьи для энциклопедии «Ираника»[3].

Работы

Наиболее известной работой Шарля является учебник литературного арабского языка «Introduction à l’arabe moderne» (Шаблон:Tr). В отличие от появившегося примерно в это же время «An Introduction to modern Arabic» Виндер-Зиаде, работа Шарля является более академической. На её первых страницах даётся краткое введение в фонетику языка и объясняются некоторые основные лингвистические термины, такие как ассимиляция и диссимиляция. При этом об их правильном произношении рассказывается лишь в следующем разделе, посвящённом уже письму. В первой части представлен минимум грамматики. В дальнейшем учёный кратко разъясняет теорию форм применительно к языку с использованием простых примеров и их переводов. Далее располагаются практические упражнения. Описание морфологии языка основано как на лингвистических, так и на исторических аспектах. Вторая часть книги состоит из коротких отрывков повседневного арабского текста, возможно, взятого из газет, и грамматические комментарии. В этой части повторно объясняются слова, даже уже известные из прошлой. Последняя часть книги состоит из «текстов аннотаций», а завершается книга подробными парадигмами и глоссарием в алфавитном порядке. По мнению немецкого лингвиста Шаблон:Нп5, «данная работа Пеллата превосходит подавляющее большинство по надежности и предлагает гораздо больше, чем можно было бы ожидать, учитывая её относительно небольшой размер» и является одним из редких качественных учебников литературного арабского[4]. Кроме этого известность ему принесла работа об аль-ДжахизеШаблон:Sfn.

Работы

Шаблон:Основной источник

Монографии
Сборники статей
Под редакцией

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Внешние ссылки

Шаблон:Выбор языка Шаблон:Добротная статья