Русская Википедия:Перекуют мечи свои на орала

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Перекуют мечи свои на орала (Шаблон:Lang-hbo) — крылатое выражение из Библии, из книг пророка Исаии и пророка Михея[1].

Выражение относится к пророчеству (видению), что наступит время, когда народы «перекуют мечи свои на орала и копья свои на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать» (Шаблон:Библия, Шаблон:Библия).

Файл:Issiah Wall RBP sunny jeh.jpg
Стена Исаии в парке Ральфа Банча на Манхэттене
Файл:Schwerter zu Pflugscharen - Jewgeni Wutschetitsch - Geschenk der Sowjetunion an die UNO - 1959.jpg
Перекуём мечи на орала, скульптура Е. В. Вучетича подаренная Советским Союзом ООН - в саду Штаб-квартиры Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке.
Файл:Unstamp towards disarmament 6.jpg
Выражение на почтовой марке ООН 1960 годаШаблон:Скотт

«Орало» в переводе с церковнославянского языка — «плуг». Значение выражения — «установить мир, отказаться от войны и военных приготовлений, перейти к мирному труду»[2][3].

В иудаизме фраза трактуется как учение о приходе Машиаха; с приходом Мессии в мире должен воцариться мир. Поскольку мир не наступил, Мессия ещё не пришёл[4]. В христианском толковании, в этой фразе предсказывается второе пришествие Иисуса Христа и вечный мир, который должен наступить после этого[2]. Также упоминается в обратном смысле в Шаблон:Библия: "Перекуйте орала ваши на мечи и серпы ваши на копья".

В культуре

Прилежный мирный плуг, взрывающий бразды,
Почетнее меча.

Шаблон:Начало цитаты О, если б
Переплавить мы могли

Доспехи
На орудия труда… Шаблон:Oq Шаблон:Конец цитаты

Советская скульптура

Файл:Schwerter zu Pflugscharen - Bronze - Jewgeni Wutschetitsch - Geschenk der Sowjetunion an die UNO - 1959.jpg
Перекуём мечи на орала, скульптура Е. В. Вучетича в коллекции искусств ООН

4 декабря 1959 года Советский Союз подарил ООН бронзовую скульптуру Евгения Викторовича Вучетича, образно-пластически изображающую библейский мотив[6]. Скульптура была установлена в саду главного здания ООН в Нью-Йорке. Вариант скульптуры находится напротив филиала Третьяковской галереи современного искусства в Москве. Скульптура изображает мускулистого героя, перековывающего меч в орало(плуг). Она выдержана в стиле социалистического реализма и подчеркивает творческую силу трудящегося человека. В то же время она апеллирует к мирной цели Устава ООН. Это часть серии работ этого скульптора, связанных одним мотивом, в том числе скульптуры „Воин-освободитель“ 1949 года (советский мемориал в Берлине в Трептов-парке) и cкульпту́ра «Ро́дина-мать зовёт!» (Волгоград) 1967 года[7] В 1975 году в газете «Известия», отмечалось, что тема меча связывает монумент «Тыл — фронту» в Магнитогорске с монументальным ансамблем на Мамаевом кургане в Волгограде («Родина-мать») и памятник в Трептов-парке в Берлине («Воин-освободитель»).

Сделав подарок ООН, советское партийное и государственное руководство подтвердило свою тогда официально заявленную готовность к мирному сосуществованию с „классовым врагом“. Советский Союз представлял свою страну как державу мира, а ее современное вооружение служило исключительно оборонительным целям. С 1960 года Советский Союз предлагал Западу свои собственные инициативы в области разоружения и, что наиболее важно, пытался убедить НАТО отказаться от своей стратегии первоначального применения ядерного оружия. Политика СССР, была в целом направлена на снижение агрессивности противостояния стран социалистического и капиталистического лагерей. В то же время обе сверхдержавы продолжали неослабевающую гонку вооружений, ведя или поддерживая войны в различных частях третьего мира, протекавших обычно как опосредованные войны между двумя сверхдержавами, из-за трансцендентального желания Запада не допустить распространения коммунистического влияния в мире[8][9][10].

В семидесятые годы на международной арене произошло частичное примирение двух систем («разрядка»). Западные историки интерпретируют советские попытки разоружения в значительной степени как средство пропаганды для получения преимущества в политике власти в продолжающейся холодной войне[11], что не поддерживается современными российскими историками[12]Шаблон:SfnШаблон:SfnШаблон:Sfn.

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Ссылки

  1. Словарь крылатых слов. Plutex. 2004.
  2. 2,0 2,1 2,2 Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М.: «Локид-Пресс». Вадим Серов. 2003.
  3. Шаблон:Книга
  4. Шаблон:Книга
  5. Шаблон:Cite web
  6. United Nations Foto (1. Januar 1966): Soviet Statue at the United Nations.
  7. Klaus Behling: Leben in der DDR: Vergessenes aus der Geschichte in 111 Fragen. Edition Berolina, Berlin 2017, S. 286.
  8. «По сути дела, господин Черчилль стоит теперь на позиции поджигателей войны. И господин Черчилль здесь не одинок, — у него имеются друзья не только в Англии, но и в Соединённых Штатах Америки. Следует отметить, что господин Черчилль и его друзья поразительно напоминают в этом отношении Гитлера и его друзей.» Интервью И. В. Сталина газете «Правда» о речи Черчилля в Фултоне (14 марта 1946 года)
  9. «Доктрина Трумэна»
  10. Рональд Рейган. Речь 16 февраля 1985 года
  11. Beispiele: Dieter Krüger, Armin Wagner: Konspiration als Beruf. Christian Links, 2003, S. 23; Michael Ploetz, Hans-Peter Müller: Ferngelenkte Friedensbewegung? DDR und UdSSR im Kampf gegen den NATO-Doppelbeschluß. Lit Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7235-1, S. 114.
  12. Шубин А. В. Холодная война // Кругосвет