Русская Википедия:Петровский, Фёдор Александрович

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:ФИО Шаблон:Учёный Фёдор Алекса́ндрович Петро́вский (21 апреля 1890 — 27 апреля[1] 1978) — российский и советский филолог-классик, преподаватель древних языков, известный переводчик античных авторов.

Биография

Шаблон:External media Отец, Петровский Александр Григорьевич — главный санитарный врач Москвы, мать — Сухотина Дарья Николаевна[2]. Дядя советского учёного А. П. Петровского.

Учился в 5-й Московской гимназии[1]. Затем учился на историко-филологическом факультете Московского университета; его учителями были А. А. Грушка, М. М. Покровский и С. И. Соболевский.

Начав преподавать в Московском университете[Комм 1] Ф. А. Петровский стал читать со студентами оды Горация, но, не успев даже принять зачёта по своему курсу, был уволен с кафедры классической филологии сразу же после того, как заведование ею перешло к Н. Ф. Дератани.

В 1918 году подписал обращение в ВЧК от имени Правления общества младших преподавателей университета в защиту арестованного философа И. А. Ильина. В мае 1925 года был впервые арестован без предъявления обвинения. Через месяц из-под стражи освобожден. Вторично арестован в октябре 1929 года как «участник антисоветской группировки в Государственной академии художественных наук (ГАХН)». По постановлению особого совещания при коллегии ОГПУ от 20 ноября 1929 года приговорен к высылке в Северный край сроком на три года[3]; был отправлен в Архангельск[2][Комм 2]. По ходатайству Помполита через 2 года[1] был досрочно освобожден, вернулся в Москву, продолжил научную и преподавательскую работу. Работал в Институте мировой литературы заведующим сектором античной литературы.

Ему принадлежат переводы «Сна Сципиона» Цицерона, сатир Ювенала (в соавторстве с Д. С. Недовичем) и Персия, эпиграмм Марциала, «Апофеоза божественного Клавдия» Сенеки, анонимного латинского «Завещания поросёнка», сатиры Сульпиции Младшей, «Кубышки» Плавта, издание Лукреция с параллельным стихотворным русским переводом и обширными комментариями, ставшее одним из наиболее авторитетных изданий (1946—1947), полный комментированный перевод сочинения Витрувия «Об архитектуре» (М., 1936), книга «Латинские эпиграфические стихотворения» (1962), представляющая собой сборник надписей, снабжённых переводом и комментарием, ряд глав в двухтомной «Истории римской литературы», а также переводы фрагментов произведений многих греческих и римских авторов, включённые в сборники «Античные авторы об искусстве» (М., 1938), «Греческие эпиграммы» (М.; Л., 1935), «Архитектура античного мира» (сост. В. П. Зубов, Ф. А. Петровский; М., 1948), средневековых «Утопии» Мора и «Город Солнца» Кампанеллы.

Файл:Витрувий. 10 книг об Архитектуре.jpg
1936 год

Ф. А. Петровский собрал коллекцию монет, которая находится в ГМИИ[4]; входил в состав редколлегии серии «Литературные памятники».

Некоторые статьи

  • Возникновение проблемы о природном даровании и мастерстве в антич. литературе // «Eirene», [т. 2]. Praha, 1964;
  • Крылов и античная басня // Язык и стиль античных писателей, Л., 1966;
  • Античные мотивы в комедии Островского «Не было ни гроша, да вдруг алтын» // Культура античного мира. М., 1966.

О нем:

  • К 75-летию Ф. А. Петровского // «ВДИ», 1965, № 3.

Комментарии

Шаблон:Примечания

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Шаблон:ВС


Ошибка цитирования Для существующих тегов <ref> группы «Комм» не найдено соответствующего тега <references group="Комм"/>