Русская Википедия:Пиккер (эстонская мифология)

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Другие значения Шаблон:Мифологический персонаж Пи́ккер (Шаблон:Lang-et), в русском переводе Пи́кне — персонаж эстонского народного эпоса «Калевипоэг», бог грозы.

Упоминается в третьей песне эпосаШаблон:Sfn, а также, косвенно — в некоторых другихШаблон:Sfn.

Песнь третья

Сыновья Калева на охоте * Похищение Линды * Возвращение сыновей

Тёплым летним днём младший сын Калева сидит на берегу моря и любуется волнами. Вдруг ветер свежеет, полнеба темнеет, надвигается грозовая тучаШаблон:Sfn.

Файл:Pikker. Oskar Kallis.jpg
Иллюстрация «Пиккер». Оскар Каллис

Эйке-гром в телеге медной
Прогремел мостом железным,
На скаку огонь метал он,
Искры сыпал, пролетая.
Налетел и старый Пикне,
Грохотал он, наступая,
Бросил молнию на землю.

Духи зла, перепугавшись, со всех ног улепётывают в море, прыгают в волны. Сын Калева ныряет за ними, богатырскими руками хватает духов и, забив ими сумку доверху, выгребает на берегШаблон:Sfn.

...Адских выродков из сумки
Вытряс в ярости на камни!
Их увидел грозный Пикне,
Искрошил прутом железным —
Волчьей стае на съеденье.

Эпос «Калевипоэг». Песнь пятая

Калевипоэг в Суоми * Могучий дуб * Расправа с Тусларом

Калевипоэг ищет свою мать Линду, которую похитил колдун Туслар, и, найдя Туслара, оглушает того почти насмерть. Он плачет, сожалея о том, что, «обуянный жаждой мести», сначала не узнал у Туслара о судьбе Линды. Ослабнув, Калевипоэг засыпает и видит сон, где его мать, молодая и весёлая, качается на качелях и поётШаблон:Sfn:

Вы качайтесь, подымайтесь
Выше, лёгкие качели!
Чтоб видна была я всюду,
Далеко видна в округе...
Пусть увидят земли Кунглы
Юбку, платье парчевое,
Пусть узоры видит Пикне,
Звёзды — вышитый передник...

Литература

Примечания

Шаблон:Примечания

Шаблон:Калевипоэг (эпос)