Русская Википедия:Письма К.Х. Ч.У. Ледбитеру

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Литературное произведение

«Письма К. Х. Ч. У. Ледбитеру» (Шаблон:Lang-en) — книга, которую в 1941 году в Адьяре опубликовал известный теософ Чуруппумулладж ДжинараджадасаШаблон:Ref+Шаблон:Ref+. В 1980 году книга была переиздана. Оригиналы писем тибетского махатмы Кут Хуми члену Теософского Общества Ч. Ледбитеру хранятся в архиве центральной штаб-квартиры Общества в АдьяреШаблон:Ref+. В 1919 году Джинараджадаса принимал участие в составлении и редактировании сборника писем махатмШаблон:Ref+, в который были включены три письма К. Х. Ледбитеру. При подготовке сборника Джинараджадаса, используя документы архива, составил примечания к публикуемым письмам. Однако позднее он решил прокомментировать упомянутые три письма более подробно, включив в свою книгу фрагменты других писем махатм, письмо Е. П. Блаватской Ч. Ледбитеру от 23 июня 1886 года, мемуары бывшего ученика Ледбитера Джеймса Мэтли, а также записи из дневника ЛедбитераШаблон:Ref+ и фрагменты из его книги «How Theosophy Came to Me». В переиздании 1980 года указаны три автора книги «Письма К. Х. Ч. У. Ледбитеру»: Кут Хуми, Ледбитер и ДжинараджадасаШаблон:Ref+.

Вопрос о существовании человека, которого можно было бы отождествить с Кут Хуми, до настоящего времени остаётся спорным[1]. Последователи теософии приписывают Кут Хуми ряд сверхъестественных свойств, существование которых категорически отрицается современной наукой, в том числе способность получать и передавать информацию «оккультным путём».

Ледбитер как адресат

Файл:Charles Webster Leadbeater.015.jpg
Ч. У. Ледбитер в 1882 году

Среди авторов, близких к теософии, высказывалось мнение не только о небольшой ценности сочинений Чарлза Ледбитера, но и о реальном вреде его книг для неискушённого читателя.Шаблон:Ref+ Достоверность результатов оккультных исследований Ледбитера была оспорена его критиками, а его отчёты были названы, в лучшем случае, бессознательными творениями мысли. Член Теософского Общества Дж. ХодсонШаблон:Ref+, считая, что эти критики заблуждаются, напомнил о письмах махатмы Кут Хуми, полученных Ледбитером: Шаблон:Начало цитаты«Одно из выдвинутых обвинений состоит в том, что встречи Ледбитера с Учителями Мудрости были лишь воображаемыми, то есть результатами бессознательных проекций его собственных мыслей. Однако следует помнить, что он получил от одного из Учителей два письма, вполне предметных и осязаемых, которые оккультным путём были переданы из-за Гималаев. Эти письма объективны, это вполне физические предметы и они до сих пор хранятся в архивах Теософического Общества»[2].Шаблон:Конец цитаты

Первое письмо

Файл:Koothoomi.jpg
Портрет воображённогоШаблон:Ref+ Учителя Кут Хуми.
Художник Герман Шмихен, 1884

Джинараджадаса пишет, что Ч. У. Ледбитер, будучи священнослужителем англиканской церкви (в округе Брэмшот) и членом Теософского Общества, по его словам, много лет глубоко интересовался спиритизмомШаблон:Ref+, в особенности феноменами, которые подтверждали не только существование скрытых сил в природе, но также и управляющих ими бестелесных существ. Он утверждал, что наиболее часто имел дело с Шаблон:Нп3Шаблон:Ref+, которого он считал очень честным, разумным и любезным медиумом. Дух-руководитель Эглинтона по имени «Эрнест» согласился передать махатме Кут Хуми письмо, в котором Ледбитер «со всем почтением» сообщил, что с тех пор, как он впервые услышал о теософии, его единственным желанием было стать учеником махатмы (челой). Он также сообщил ему о своих тогдашних обстоятельствах и задал вопрос, нужно ли в течение семилетнего испытательного срока находиться в Индии. Письмо было послано Учителю К. Х. 3 марта 1884 годаШаблон:Sfn. Ответ К. Х. (первое письмо) Ледбитер получил утром 31 октября 1884 года. Письмо пришло по почте и имело лондонский почтовый штемпель: «Кенсингтон, 30 окт. — 84 г».Шаблон:Sfn
Учитель К. Х. писал:

Шаблон:Начало цитаты«Прошлой весной, 3 марта, вы написали мне письмо и доверили его „Эрнесту“. Хотя сама бумага так и не дошла до меня — да и вряд ли могла, учитывая природу посланника — содержание её дошло. Я не ответил на письмо тогда, но послал вам предостережение через Упасику.
В этом вашем послании было сказано, что после чтения „Эзот. буддизма“ и „Изиды“, вашим „единственным большим желанием было стать моим челой, что вы желали бы узнать больше истины“. „Как я понял из высказываний м-ра С., — продолжали вы, — будет почти невозможно стать челой, не отправившись в Индию“. Вы надеялись, что сможете сделать это через несколько лет, так как узы благодарности обязывают вас пока оставаться в этой стране, и т. д.
Теперь я отвечаю на вышесказанное и другие ваши вопросы.
1. Находиться в Индии в продолжение семи лет испытаний необходимости нет. Чела может провести их где угодно.
2. Принятие какого-либо человека в качестве челы не зависит от моей личной воли. Это может быть лишь результатом его личных заслуг и усилий в этом направлении. Вынуждайте одного из „Учителей“ по своему выбору; делайте добрые дела во имя его и ради любви к человечеству; будьте чисты и непоколебимы на пути праведности (как заповедано в наших правилах); будьте честны и неэгоистичны; забудьте своё „я“, чтобы помнить о благе других людей — и вы заставите этого „Учителя“ принять вас.
Это требуется от кандидатов в периоды, когда развитие вашего Общества ничем не нарушается. Однако когда теософии, делу Истины, приходится стоять не на жизнь, а на смерть перед судом общественного мнения — самым легкомысленно жестоким, предубеждённым и несправедливым из всех судов — должно быть сделано нечто большее. К тому же нужно учитывать коллективную карму касты, к которой вы принадлежите. Нельзя отрицать, что дело, близкое вашему сердцу, сейчас страдает по причине тёмных интриг, подлого заговора христианского духовенства и миссионеров против Общества. Они не остановятся ни перед чем, чтобы подорвать репутацию ОснователейШаблон:Ref+. Вы готовы добровольно искупить их грехи? Тогда поезжайте в Адьяр на несколько месяцев. „Узы благодарности“ от этого не порвутся и даже не ослабеют из-за вашего отсутствия в течение нескольких месяцев, если этот шаг будет благовидно объяснён вашему родственнику. Тот, кто хотел бы сократить годы испытаний, должен жертвовать ради теософии. Подтолкнутое злобными руками к самому краю пропасти, Общество нуждается в каждом человеке, достаточно сильном для дела Истины. Чтобы пожать плоды заслуг, нужно именно делать благородные дела, а не просто их планировать. Как для „истинного человека“ Карлейля, не соблазняющегося беззаботностью, для сердца истинного челы в час испытаний „действенными приманками являются трудности, самопожертвование, мученичество и смерть“.
Вы спрашиваете меня: „Какие правила я должен соблюдать во время этого испытательного срока и как скоро я осмелюсь надеяться, что он может начаться?“ Я отвечаю: ваше будущее в ваших собственных руках, как показано выше, и каждый день вы можете ткать его ткань. Если бы я потребовал, чтобы вы сделали то или иное, вместо того, чтобы просто посоветовать, я бы нёс ответственность за каждое следствие, вытекающее из этого шага, а ваша заслуга была бы второстепенной. Подумайте, и вы увидите, что это правда. Так что вручите свою судьбу Справедливости, никогда не опасаясь, ибо её ответ будет абсолютно истинным. Челство — стадия обучения, так же, как испытания, и лишь от самого челы зависит, закончится ли оно адептством или провалом. Из-за ошибочного представления о нашей системе челы слишком часто сидят и ждут приказов, тратя ценное время, которое можно было бы заполнить личными усилиями. Наше дело нуждается в миссионерах, энтузиастах, посредниках, и даже, пожалуй, в мучениках. Но оно не может требовать от кого-либо сделаться таковым. Так что выбирайте теперь и возьмите свою судьбу в свои руки — и пусть воспоминание о нашем Господе Татхагате поможет вам принять лучшее решение.

К. Х.»

Шаблон:Конец цитаты

Далее следуют пояснения ДжинараджадасыШаблон:Ref+, как он пишет, — в духе древних комментаторовШаблон:Ref+ Вед и Упанишад, — имеющие целью донести до изучающих оккультизм полные значения мысли Учителя.

Файл:Letter KH1.jpg
Факсимиле (фрагмент) первого письма махатмы

Послал вам предостережение через Упасику. Он пишет, что УпасикаШаблон:Ref+ — слово, часто используемое Учителями для Елены Петровны Блаватской (Е. П. Б.), так как во время её пребывания у них в Тибете она взяла буддийские обеты мирской сестрыШаблон:Ref+. По его словам, посланное предостережение было намёком Е. П. Б. Ледбитеру, чтобы смягчить его энтузиазм по поводу спиритических феноменов.

Узы благодарности обязывают вас… Комментатор поясняет, что пастор англиканской церкви преподобный У. В. Кейпс (дядя Ледбитера)Шаблон:Ref+, будучи влиятельным лицом в духовных кругах, помог племяннику в его карьере священнослужителя. Ледбитер понимал, что он не сможет уехать в Индию, не создав трудностей для дяди, которому он должен был срочно найти вместо себя другого викарияШаблон:Ref+.

Находиться в Индии… нет необходимости. Джинараджадаса пишет, что среди первых теософов имела хождение идея, что не будет никакого реального духовного роста и оккультного продвижения, если не поехать в Индию. Эта идея всё ещё преобладает среди тех, кто в Европе и Америке верит в существование Учителей. В этих странах сотни людей думают, что какое-либо духовное продвижение невозможно начать, если они не освободятся от их западной среды и не прибудут в Индию в поисках УчителяШаблон:Ref+. Комментатор поясняет, что расстояние не имеет никакого значения для адепта, и хотя он может быть за тысячи миль, его внимание будет немедленно привлечено к любому человеку, искренне и глубоко стремящемуся к истине, или к любому из его учеников, когда они работают для Учителя.

Вынуждайте одного из «Учителей»… По мнению комментатора, ничем не мог К. Х. поразить больше, чем использованием слова вынуждайте и подчёркиванием его, чтобы привлечь особое внимание. Он считает, что кандидат должен так определить направление всех своих мыслей и чувств, чтобы они сходились в надежде быть принятым челой. Если такое определение претворено в действие день за днём, что иногда может быть в течение многих лет, он «стучит» в дверь махатмы, и махатма, как агент Благого ЗаконаШаблон:Ref+, «должен открыть дверь», поскольку кандидат «заставил этого „Учителя“». К. Х. в письме дважды берёт слово «Учитель» в кавычки; по словам Джинараджадасы, дело в том, что адепты никогда не называли себя Учителями, но просто Братьями. Когда началась переписка между A. П. Синнеттом и A. O. Хьюмом и адептами, слово Учитель было применено к ним, возможно потому, что и Е. П. Б., и полковник Олкотт использовали это слово. Комментатор утверждает, что адепты — не учителя, дающие инструкции в философии и разъясняющие проблему ОсвобожденияШаблон:Ref+Шаблон:Ref+. Они ясно дали понять, что их задача — помочь уменьшить человеческое страдание, «немного облегчить тяжёлую карму мира».

Приходится стоять не на жизнь, а на смерть… Здесь Джинараджадаса подробно излагает историю, связанную с атакой на Теософское Общество со стороны христианских миссионеров Мадраса, воспользовавшихся предательством КуломбовШаблон:Ref+Шаблон:Ref+. В частности, он пишет, что когда Куломбы пришли к миссионерам со своей выдумкой скользящей панели, как о «приспособлении для мошенничества» БлаватскойШаблон:Ref+, миссионеры решили воспользоваться представившейся им возможностью для того, чтобы уничтожить Теософское Общество и его работу. Они поверили Куломбам, финансировали их и начали наступление на Общество в миссионерском журналеШаблон:Ref+. Предлагалось так называемое свидетельство, чтобы доказать, что Учителя были изобретением Е. П. Б., что письма махатм писала она сама, а Куломбы были обязаны исполнять её указания.

…Коллективную карму касты, к которой вы принадлежите. Джинараджадаса пишет, что именно представители христианства предприняли тогда попытку до основания разрушить Теософское общество, хотя миссионеры не относились к англиканской церкви, к которой принадлежал Ледбитер. Учитель впервые показывает факт, который никто не учитывал прежде — что есть не только индивидуальная карма, но также и коллективная карма групп, таких, как каста или нация. Комментатор утверждает, что, хотя Ледбитер не принимал участия в миссионерском заговоре разрушения Общества, а напротив, был верным его сторонником, но, так как он был христианским священником, он был вовлечен в карму мадрасских христианских миссионеровШаблон:Ref+.

Вы готовы добровольно искупить их грехи? Комментатор задаёт вопрос и отвечает на него. Каким образом Ледбитер мог очистить себя от грехов своей касты? Идя в Мадрас, в самый лагерь миссионеров-заговорщиков, и показывая публично, что посвящённый в духовный сан слуга Христа был сердцем и душой с Обществом. Такое действие искупило бы грехи его коллег-христиан в той мере, насколько была затронута его доля в их кармеШаблон:Ref+.

Как для «истинного человека» Карлейля… Отмечая начитанность махатмы Кут Хуми в западной литературеШаблон:Ref+, Джинараджадаса предполагает, что он читал «О героях и культе героев» Карлейля, поскольку в лекции Карлейля «Герой как пророк» есть следующие предложения: Шаблон:Начало цитаты«Это клевета на людей — утверждать, что они побуждаются к героическому действию беззаботностью, надеждой на удовольствие как компенсацией, леденцами любого вида в этом мире или в следующем! В самом жалком смертном есть нечто возвышенное. У бедного, проклинающего всё на свете, солдата, нанявшегося, чтобы быть застреленным, есть своя „честь солдата“, отличающаяся от строевых уставов и ежедневного шиллинга. Он здесь не для того, чтобы испытать приятное, но чтобы сделать что-то истинное и благородное, и оправдать себя под божьими небесами как сотворённый Богом человек, к чему неосознанно стремится самый ничтожный сын Адама. Покажите ему, как сделать это, и самый тупой подёнщик превратится в героя. Только очень извращённый человек скажет, что его можно соблазнить беззаботностью. Трудности, самопожертвование, мученичество, смерть — вот приманки, которые действуют на сердце человека. Разожгите внутреннюю добрую жизнь его, и вы получите пламя, которое сожжёт все низкие мысли». Шаблон:OqШаблон:Конец цитаты Комментатор поясняет, что когда Учитель цитирует Карлейля, он делает существенное изменение. Карлейль пишет «сотворённый Богом человек», Учитель же пишет «истинный человек». Изменение не случайноеШаблон:Ref+. Джинараджадаса пишет, что во всех сообщениях от махатм в период 18801888 г.г. они возражают против использования слова «Бог», как обозначения, описывающего «окончательную реальность», «главную причину» существования Вселенной. Поскольку, как можно заметить, слово «Бог» сразу означает личностного Бога, то есть Творца и Управителя Вселенной, представленного в человеческой форме, хотя у него может быть много голов и рук, как в индусских изображениях. Джинараджадаса считает, что как только «окончательная реальность» персонифицируется, следующий шаг состоит в том, чтобы возносить молитвы к «Нему», испрашивая у «Него» льгот или освобождения от действия «Его» же собственных законов. Очевидно, человек, бесконечно малый по сравнению с необъятностью Вселенной, ничего не мог придумать кроме искажённого образа персонифицированного БогаШаблон:Ref+. Человек теряет из виду факт, — который очень существенен для него, — это знание, что он живёт во Вселенной с неизменными и весьма надёжными законами. Когда этот высший факт существует на заднем плане сознания человека, а не на его авансцене, он, естественно, всегда пытается «обойти» карму, закон причин и последствий, призывая в помощь воображаемого агента, который якобы находится вне этого закона. По мнению комментатора, именно эта персонифицированная концепция «окончательной реальности» приносит с собой такое зло, как конкуренция религий, которые представляют эту «реальность» под различными именами, обещают спасение исключительно тем, кто поклоняется ей только под одним особенным её названием, и воюют за одного и только одного истинного БогаШаблон:Ref+.

Из-за ошибочного представления о нашей системе челы… Джинараджадаса пишет, что Учитель Мудрости не требует ни того, чтобы ученики вокруг него обслуживали его личные нужды, ни того, чтобы они были просто учениками, которым он будет преподавать религию и философиюШаблон:Ref+. Комментатор поясняет, что адепт по своему статусу — агент Плана Логоса, и для него является фактом, что «Я и Отец — одно»[3]. Поэтому он — организатор божественных энергий, распределительная станция сил, которые по Плану Логоса предназначены для человечества. Поэтому Учитель ищет не просто учеников, но, пожалуй, подмастерьев, которые могли бы быстро обучиться, чтобы стать эффективными и надёжными помощниками.

Воспоминание о нашем Господе Татхагате… Джинараджадаса пишет, что эта фраза долго озадачивала его, и он не знал, что всё же возможна правильная интерпретация мысли Учителя. Если бы было призвано благословение Татхагаты (буддийский титул для Гаутамы Будды) объяснение было бы простым, хотя могло бы показаться странным — призывать это специфическое благословение на христианского священнослужителя. «Но каково воспоминание о Господе, которое призывается? Фраза предполагает, что когда-то в прошлом м-р Ледбитер встретил Господа Будду»Шаблон:Ref+.
Джинараджадаса продолжает: Шаблон:Начало цитатыВне всякого сомнения, он, так же как и тысячи из нас, встретил Господа как Бодхисаттву в одном из многих предыдущих воплощенийШаблон:Sfn[4]Шаблон:Ref+ Его. Где-нибудь в природе нашего Эго такое прекрасное воспоминание хранится без действия, но может быть пробуждено. Если бы это было так, то решение, принятое м-ром Ледбитером, стало бы влиять на него во многих жизнях, и то восстановленное воспоминание могло бы стать великим источником вдохновения для Эго.
До 1909 года м-р Ледбитер знал детали своего воплощения как грекаШаблон:Sfn в Афинах; но он не присутствовал физически в Индии в то время, когда Господь Будда давал Своё Великое Учение, хотя некоторые из коллег м-ра Ледбитера, например, д-р Анни БезантШаблон:Ref+, и были там непосредственно. Но при исследовании прошлых жизней Алкиона был найден очень знаменательный случай, когда м-р Ледбитер, действительно, встретил Господа. Полное описание этого эпизода дано в книге «Жизни Алкиона» (глава «Жизнь V», стр. 64-66).
Татхагата в воплощении, которое было приблизительно в 40 000 г. до н. э., отправился из города Белого Острова в Центральной Азии в Египет, чтобы преподать духовенству атлантов Сокровенные Учения Невидимого Света и Невидимой Работы. Египетские легенды позже говорили о Нём как о Toте, или Téхути, в греческом предании Он известен как Гермес Трисмегист — Гермес Трижды Величайший.
Возвращаясь из Египта домой, в Центральную Азию, Он остановился на некоторое время в Аравии, куда Его Брат, Ману пятой коренной расыШаблон:Sfn, пришёл с поселенцами и организовал колонии Своей второй, или арабской, подрасыШаблон:Ref+. Там в это время родилисьШаблон:Ref+ в одной семье пять ЭгоШаблон:Ref+, судьба которых — стать великими учителями в будущем, последователями «Сияния Будд». Через некоторое время, когда Господь преподал Свои учения избранным потомкам Ману, Он назвал для Него на прощальной встрече эти пять Эго (одним из которых было Эго по имени Ч. У. Ледбитер — в этом воплощении его).Шаблон:Конец цитаты Джинараджадаса пишет, что письмо заканчивается инициалами «К. Х.» из имени Кут Хуми, которое является не личным именем Учителя, а скорее, названием его ведомства, в котором он — высокий сановник; это секта тибетского буддизма «Кутхумпа».

Второе письмо

В отличие от Джинараджадасы, предпочитающего прямое цитирование мемуаров Ледбитера, Тиллетт прибегает к пересказу; в его изложении события 31 октября 1884 года развивались для Ледбитера (после получения письма от Учителя Кут Хуми) так: Шаблон:Начало цитаты«Преисполненный энтузиазма после получения письма, Ледбитер поспешил вернуться в Лондон, не сомневаясь в своём решении посвятить жизнь службе Учителям. Он надеялся на посредничество Е. П. Б. в том, чтобы послать свой ответ Учителю K. Х. Сначала Е. П. Б. отказывалась прочесть письмо махатмы, говоря, что такие дела являются сугубо частными, но в результате настойчивости Ледбитера она, наконец, его прочла и спросила, какой он решил дать ответ Учителю. Он сказал, что хочет бросить свою карьеру священника и отправиться в Индию, полностью посвятив себя службе махатмам. Е. П. Б. заверила его, что вследствие её постоянной связи с махатмой он уже знает о решении Ледбитера, и даст свой ответ в ближайшее время. Поэтому она предупредила, что Ледбитер должен оставаться около неё до получения ответа, не отходя ни на мгновение»Шаблон:Sfn. Шаблон:OqШаблон:Конец цитаты Как пишет далее Тиллетт, излагая версию Ледбитера, доставка в Лондон второго письма К. Х. с помощью Е. П. Б. произошла прямо на глазах адресата:
«Её рука странно дёрнулась, и маленькое облачко беловатого тумана, сформировавшееся в её ладони, сгустилось в сложенный листок бумаги. Она вручила его Ледбитеру, сказав: „Это ваш ответ“. Несмотря на любопытство собравшихся вокруг них теософов, Е. П. Б. приказала, чтобы Ледбитер прочитал письмо, никому его не показывая и не разглашая его содержание»Шаблон:Sfn. В письме было следующее:

Файл:Second letter KH.jpg
Факсимиле (фрагмент) второго письма махатмы

Шаблон:Начало цитатыПоскольку ваша интуиция повела вас в верном направлении и заставила понять, что моим желанием было, чтобы вы отправились в Адьяр немедленно, я могу сказать вам больше. Чем скорее вы поедете в Адьяр, тем лучше. Не теряйте ни одного дня, насколько это в ваших силах. Отплывайте 5-го, если возможно. Присоединяйтесь к Упасике в Александрии. Не давайте никому знать, что вы едете, и пусть благословения нашего Господа и мои скромные благословения защищают вас от всякого зла в вашей новой жизни. Поздравляю вас, мой новый чела.

К. Х.

Никому не показывайте мои записки.Шаблон:Конец цитаты

Джинараджадаса пишет о Ледбитере по этому поводу, что «воспоминание о нашем Господе Татхагате» вспыхнуло в Эго, и личность стала делать то, что низшему уму казалось чрезвычайно тёмным и неизвестным. Интуиция высветила поворотный пункт, и в двенадцатичасовой интервал уложились опыт и работа, на которые обычно требовалось семь лет. Его дядя и тётя больше никогда не встречались с ним, даже после того, как он, пять лет спустя, возвратился в Англию. Практически во всех делах Ледбитер был уже «вне их круга, как отступник и бездельник, который пренебрёг своими возможностями»Шаблон:Ref+.
По поводу дальнейших событий, касающихся Блаватской, Ледбитера и их спутников, Джинараджадаса, в частности, сообщает: Шаблон:Начало цитатыВо время железнодорожной поездки от Исмаилии до Каира Е. П. Б. получила осаждённоеШаблон:Ref+ сообщение от Учителя К. Х., в котором была одна строка для м-ра Ледбитера: «Скажите Ледбитеру, что я удовлетворён его рвением и преданностью»[5]Шаблон:Sfn.Шаблон:Конец цитаты

Третье письмо (сообщение)

Джинараджадаса пишет, что третье сообщение от Учителя К. Х. Ледбитеру — не письмо, а краткое послание из шести предложений, «осаждённое» на последней странице письма Е. П. Б. от 23 июня 1886 года во время почтовой пересылки. По мнению теософов, существует несколько разновидностей этого метода, применяемого махатмами, когда вместо того, чтобы писать отдельное письмо, они давали его содержание во вкрапленных словах или фразах, или писали на свободной стороне другого письма.
Комментатор поясняет, что в 1886 году Ледбитер работал в Коломбо в штабе Буддийского Теософского Общества. Условия, в которых Ледбитеру пришлось жить и работать, были тяжёлыми для человека, родившегося в ЕвропеШаблон:Ref+Шаблон:Ref+. Ему была предоставлена штабом Теософского Общества служебная квартира в Коломбо. Джинараджадаса пишет: Шаблон:Начало цитатыОтсутствие благоприятной атмосферы Aдьяра, и просто физическая неприемлемость условий жизни в этом незначительном «туземном городе» легко могли вызвать у рафинированного европейца желание уехать. У м-ра Ледбитера была на втором этаже, в конце здания, примыкающего к улице, одна маленькая комната, служившая кабинетом, столовой и гостиной, а крошечная спальня была отгорожена от веранды ширмой из холста. У него, конечно, была своя ванная, в которую нужно было спускаться на первый этаж; но рядом с ней — не ватерклозет, поскольку в нём не было никакой воды, и даже не индийское приспособление с ежедневной «очисткой», но — ужасная выгребная яма, вычищаемая один раз в год. Шаблон:Конец цитаты В 1886 году Ледбитер обратился к Е. П. Б. с просьбой переслать Учителю его письмо. Е. П. Б. отправила его приложение обратно вместе со своим письмом, в котором объяснила причину отказа: Шаблон:Начало цитатыЧто же до приложения, то я не возьмусь его переслать. Я не могу сделать этого, мой дорогой друг: я поклялась не доставлять больше писем, и Учитель дал мне право и привилегию отказать. Так что я отложила его и посылаю вам таким, как получила. Если бы махатма К. Х. принял письмо и захотел его прочесть, он бы забрал его из моего ящика, однако оно осталось на месте, значит, он отказался.Шаблон:Конец цитаты Комментатор пишет, что когда письмо Е. П. Б. пришло в Коломбо, письма Учителю, возвращённого Е. П. Б., внутри не оказалось. Но вместо него было сообщение от Учителя поверх последней страницы её письмаШаблон:Ref+.
Учитель К. Х. писал:

Шаблон:Начало цитатыНаберитесь мужества. Я доволен вами. Действуйте по собственному усмотрению и верьте вашей лучшей интуиции. Маленький человекШаблон:Ref+ потерпел неудачу и пожнёт свою награду. А пока — МОЛЧАНИЕ.

К. Х.

Шаблон:Конец цитаты

Я доволен вами. Джинараджадаса пишет, что Ледбитер, несмотря на тяжёлые для европейца условия работы, активно помогал полковнику Олкотту организовывать буддийское образование на острове ЦейлонШаблон:Ref+.
Короткое сообщение от махатмы Кут Хуми показало Ледбитеру, что его рвение и преданностьШаблон:Ref+Шаблон:Ref+ снова получили высокую оценку. Джинараджадаса комментирует: Шаблон:Начало цитатыТри простых слова, но, сколько энергии они, должно быть, принесли м-ру Ледбитеру!… Именно м-р Ледбитер, идя по стопам полковника Oлкотта, помог создать буддийское образовательное движение на острове Цейлон, хотя буддисты вряд ли знают об этом сегодня. Но если Учитель сказал: «Я доволен вами», разве имело значение, что об этом не говорил больше никто?Шаблон:Конец цитаты

Описание иллюстраций

Факсимиле второго письма махатмы Кут Хуми — на стр. 50-51.Шаблон:Sfn В книге опубликованы репродукции трёх конвертовШаблон:Ref+, в которых были получены письма, снабжённые пояснениями Джинараджадасы, репродукции страниц «Теософиста» за август 1886 г., где напечатана статья Ледбитера «Анурадхапура и Михинтале»Шаблон:Ref+. Экземпляр этого номера журнала, принадлежавший Е. П. Блаватской, хранится в Aдьяре. Она отметила последние два параграфа, сопроводив их своим комментарием. Две последние репродукции — надписи на экземплярах книг Блаватской «Голос Безмолвия» и «Ключ к теософии», которые она подарила Ледбитеру.

Мемуары Мэтли

В виде приложения «Ч. У. Ледбитер в округе Брэмшот» в книгу вошли воспоминания Джеймса У. МэтлиШаблон:Ref+, учившегося в церковно-приходской школе, директором которой был ЛедбитерШаблон:Ref+. Брат Джеймса, Фрэнк У. Мэтли, был в той школе учителем. По инициативе Ледбитера было образовано для детей несколько обществ: молодёжное отделение Общества Умеренности англиканской церкви, церковное Общество, Общество изучения живой природыШаблон:Ref+. Одновременно Ледбитер был руководителем церковного хора, в котором участвовали оба брата. Дж. Мэтли пишет, что Ледбитер серьёзно интересовался астрономиейШаблон:Ref+: у него был зеркальный телескоп, и однажды он опубликовал статью о лунном затмении. Упомянуты спортивные интересы Ледбитера: теннис, крикет, плавание, водный туризм.

Критика

Теософские учения, изложенные в книгах Блаватской и других членов Теософского Общества, неоднократно подвергались жёсткой критике.Шаблон:Ref+ Многие авторы выражали сомнение по поводу источников информации, сообщаемой теософами. В частности, Шаблон:Нп3Шаблон:Ref+ утверждал, что «махатмы», о которых писали теософы и чьи письма представили, в действительности являются идеализациями людей, которые были менторами Блаватской. Джонсон заявил, что Кут Хуми — это Такур Сингх Сандханвалиа, член Сингх Саба, Индийского национально-освободительного движения и реформаторского движения сикхов. Махатма Мориа — это Махараджа Ранбир Сингх из Кашмира, который умер в 1885 годуШаблон:Sfn. Некоторые учёные отмечали, что имеется мало доказательств того, что «махатмы» Блаватской когда-либо существовалиШаблон:SfnШаблон:Ref+.

См. также

Комментарии

Шаблон:Примечания

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

на русском языке

Ссылки

Шаблон:Теософия

  1. — Большинство исследователей отрицают реальность существования Учителя Кут Хуми. См. например:
  2. Шаблон:Cite web
  3. Иоан. 10:30
  4. См. также: Реинкарнация#Теософия
  5. Jinarajadasa C. K. H. Letters to C. W. Leadbeater — цит. по Tillett.