Русская Википедия:Покосные песни
Покосные песни (сенокосные песни[1]) — народные песни летнего цикла[2], исполняемые во время сенокоса и по завершении работы[3]. Как правило, это лирические произведения, тематическая близкие к жнивным песням, менее связанные с календарными обрядами, связанные с работами, предшествующими покосу, иногда совпадали с ним[4].
Основными образами в этих произведениях являются косари, работа которых поэтизируется и воспевается. И в жнивных, и в покосных песнях часто звучат мотивы тяжелой работы и вдовьей доли, которая сама не может справиться с работой в поле, поэтому у неё плохой урожай, некому помочь, и ей приходится за плату нанимать работников. Этими мотивами жнивные и покосные песни перекликаются со вдовьими песнями. Меланхоличным настроением, мотивами любви, переживаниями лирического героя некоторые из них приближены к семейно-бытовым песням, которые, очевидно, возникли из календарно-обрядового творчества.
Давность традиции покосных песен подтверждает тот факт, что их ведущие мотивы кошения травы, образы серебряной косы, чистой росы также имеются в произведениях других циклов, в частности в зимних щедровках (Шаблон:Lang-uk и др.). В этом проявляется годовая архаичная календарная цикличность и связь с жанрами других периодов, где каждый цикл является предсказанием последующих. Символичным является образ смерти с косой, который появляется не только в обрядовом творчестве (в частности рождественской), но и в народной лирике и эпосе. Часть покосных песен имеет позднее время возникновения, поэтому они меньше связаны с обрядами. В частности в украинском фольклоре зафиксировано значительное количество покосных песен с коломыйским размером[5].
В украинских покосных песнях выделяется группа «гребовицких» песен (Шаблон:Lang-uk). Они приурочены к процессу сгребания сена после покоса. Эта группа песен немногочисленна, и в них есть мотивы, встречающиеся в других жанрах земледельческого творчества. Так, распространено величание сгребальщиков, воспевание их труда[6].
Как и в жнивных, в покосных песнях присутствуют мотивы обращения к солнцу (чтобы не жгло), к ветру (чтобы не разносил сено и освежал работников), к вечеру (чтобы скорее пришел и принес покой). Распространенными здесь также являются темы любви, ухаживания, сватовства, любовно-эротические мотивы. Часто проводится параллель между сгребанием сена и «сгребанием вместе» (Шаблон:Lang-uk) казака с девушкой.
Во покосных песнях, как и в большинстве других народных песенных циклах, прослеживаются элементы магии, признаки древних культов и верований, центральным из которых является почитание духов умерших предков. На сенокосе причитают как в погребально-поминальных плачах. Но это не жалоба из-за тяжёлого труда, а потому, что плачи считаются действенными магическими формулами, пригодными и в трудовых процессах[7].
Примечания
Литература
- Шаблон:Iw Орудия труда и их употребление в литовских сенокосных песнях и «сутартине» // Kultūras studijas [Cultural studies]. 2011, 3, p. 21-29 — Daugavpils: Saule, 2011 — ISBN 9789984145075
Ссылки
- Евгения Бриль Календарные песни. Покос
Шаблон:Обрядовая поэзия славян
- ↑ Сенокосные и жатвенные песни Шаблон:Wayback (poisk-ru.ru)
- ↑ Костюковец Л. П. Песня «Молодая молодыцэ»(проблемы жанра и стиля) Шаблон:Wayback, 2012
- ↑ Косарські пісні // Шаблон:Iw, Шаблон:Iw Українська усна народна творчість: Навчальний посібник — Шаблон:К.: Знання-Прес, 2006. — С. 179—180. Шаблон:Ref-uk
- ↑ Косарські пісні // Літературознавча енциклопедія: у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. — Київ: ВЦ «Академія», 2007. — Т. 1 : А — Л. — С. 528. Шаблон:Ref-uk
- ↑ Косарські пісні // Шаблон:Iw, Шаблон:Iw Українська усна народна творчість: Навчальний посібник — Шаблон:К.: Знання-Прес, 2006. — С. 180. Шаблон:Ref-uk
- ↑ Косарські пісні // Шаблон:Iw, Шаблон:Iw Українська усна народна творчість: Навчальний посібник — Шаблон:К.: Знання-Прес, 2006. — С. 181. Шаблон:Ref-uk
- ↑ Земцовский И. И. Похоронная причеть как этномузыкаведческая проблема // Конференция "Балто-славянские этнокультурые и археологические древности. Погребальный обряд". Тезисы докладов. Шаблон:Wayback — М., 1985 — С. 6