Русская Википедия:Прекрасные и проклятые
Шаблон:Литературное произведение
«Прекрасные и проклятые» (Шаблон:Lang-en) — второй роман Фрэнсиса Скотта Фицджеральда 1922 года, изображающий портрет американской элиты эпохи джаза. Предполагается, что во многом сюжет романа основан на отношениях Фицджеральда с его женой Зельдой и истории их брака. Джек Уорнер купил права на экранизацию романа, и в декабре 1922 года вышел немой фильм «Прекрасные и проклятые», который был утерян.
Сюжет
Роман рассказывает историю жизни Энтони Пэтча и его жены Глории — ярких представителей американского общества 1920-х годов. Фицджеральд описывает «потерянное поколение» своего времени: это люди со средствами, наследники богатых семей, получившие хорошее образование. Однако они не видят перед собой ни одной цели, которой хотели бы достичь, и тот гедонистический образ жизни, что они ведут, не приносит им счастья.
История публикаций
Ф. Скотт Фицджеральд довольно быстро написал «Прекрасные и проклятые»: с начала 1921 по март 1922 года, когда его жена Зельда уже родила дочку Скотти[1]. Чтобы внести правки в рукопись, он воспользовался редакционными советами своего друга Эдмунда Уилсона и и его редактора Макса Перкинса[2][3]. Серийные права были проданы журналу Metropolitan Magazine за 7000 долларов, где с сентября 1921 года по март 1922 года публиковались главы произведения. Наконец, 4 марта 1922 года роман вышел в издательстве Scribner's, которое на волне успеха предыдущего романа писателя «По эту сторону рая» подготовило тираж в 20000 экземпляров. Из-за хороших продаж издательство напечатало ещё 50000 копий[4][5].
Фицджеральд посвятил роман ирландскому писателю Шейну Лесли, Джорджу Джин Натану и Максвеллу Перкинсу «в знак признательности за огромную литературную помощь и поддержку»[6]. Перед публикацией Фицджеральд разделил роман с рабочим названием «Полёт ракеты» на три части: «Приятная абсурдность вещей», «Романтическая горечь вещей» и «Ироническая трагедия вещей»[2][4]. Однако в опубликованном виде эти части называются просто «книгами», и в каждой по три главы[6].
Авторство
В 1922 году, после публикации романа, друг Фицджеральда Бертон Раско попросил Зельду Фицджеральд сделать рецензию на книгу для New-York Tribune в качестве рекламного трюка[1]. Она в шутку назвала её «Последние новости друга мужа» и написала в сатирической рецензии:[5] Шаблон:Quote
Вследствие этого небрежного замечания, написанного в сатирической рецензии Зельды, различные писатели, такие как Пенелопа Грин, предположили, что Зельда, возможно, была соавтором романа «Прекрасные и проклятые», но большинство экспертов по творчеству Фицджеральда, например, Мэтью Дж. Брукколи, заявляют, что нет никаких доказательств, подтверждающих это. Брукколи утверждает:[1][4][5][7]
История публикаций и переводы на русский язык
На русском языке роман издавался неоднократно:
- Впервые роман выпущен на русском языке в 1999 году в издательстве «Грантъ», в 2008 году в издательстве «Издательский Дом Мещерякова» (перевод Владимира Щенникова).
- В 2012 году в издательстве АСТ (серия «Классический американский роман») роман был издан в новом переводе Людвиги Папилиной.
- В 2013 и 2014 году перевод Владимира Щенникова снова издан в издательстве «Азбука».
Примечания
- Русская Википедия
- Страницы с неработающими файловыми ссылками
- Романы 1922 года
- Американские романы 1922 года
- Романы Фрэнсиса Скотта Фицджеральда
- Литературные произведения модернизма
- Страницы, где используется шаблон "Навигационная таблица/Телепорт"
- Страницы с телепортом
- Википедия
- Статья из Википедии
- Статья из Русской Википедии