Русская Википедия:Премия Лоренса Оливье за лучший возобновлённый спектакль

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Карточка премии Премия Лоренса Оливье за лучший возобновлённый спектакль (Шаблон:Lang-en) — британская награда, присуждаемая Шаблон:Нп3, в качестве признания профессиональных достижений в сфере театра. Была создана в 1976 году и переименована в 1984 году в честь великого британского актера.

Премия в номинации «Лучший возобновлённый спектакль» была основана в 1991 году; с 1996 по 2002 годы она была исключена из церемонии награждения, а в 2003 году вновь начала вручаться.

Победители и номинанты

В расположенных ниже таблицах находятся названия победителей и номинантов на премию Лоренса Оливье в категории «Лучший возобновлённый спектакль».

Значок Значение
Выигравшая пьеса

1990-е

Год Название пьесы Оригинальное название пьесы Автор пьесы Прим.
1991 «Перикл» ★ Pericles Уильям Шекспир [1]
«Случайная смерть анархиста» Accidental Death of an Anarchist Дарио Фо
«Кин» Kean Жан-Поль Сартр
(адаптация пьесы Александра Дюма-отца)
«Дикая утка» The Wild Duck Генрик Ибсен
1992 «Гедда Габлер» ★ Hedda Gabler Генрик Ибсен [2]
«Целитель» Faith Healer Брайан Фрил
«Комедия ошибок» The Comedy of Errors Уильям Шекспир
«Дядя Ваня» Uncle Vanya Антон Павлович Чехов
1993 «Визит инспектора» ★ An Inspector Calls Джон Бойнтон Пристли [3]
«Дом, где разбиваются сердца» Heartbreak House Бернард Шоу
«Генрих IV», часть 1 и часть 2 Henry IV, Part 1 and Part 2 Уильям Шекспир
«Ничья земля» No Man’s Land Гарольд Пинтер
1994 «Машиналь» ★ Machinal Софи Тредуэлл [4]
«Медея» Medea Еврипид
(в переводе Алистера Эллиота)
«Глубокое синее море» The Deep Blue Sea Теренс Реттиген
«Зимняя сказка» The Winter’s Tale Уильям Шекспир
1995 «Как вам это понравится» ★ As You Like It Уильям Шекспир [5]
«Сид» Le Cid Пьер Корнель
(в переводе Ранджита Болта)
«Ужасные родители» Les Parents terribles Жан Кокто
(в переводе Джереми Сэмса)
«Сладкоголосая птица юности» Sweet Bird of Youth Теннесси Уильямс

2000-е

Год Название пьесы Оригинальное название пьесы Автор пьесы Прим.
2003 «Двенадцатая ночь» ★ Twelfth Night Уильям Шекспир [6]
«Дядя Ваня» ★ Uncle Vanya Антон Павлович Чехов
(в переводе Брайана Фрила)
«Вечеринка Эбигейл» Abigail’s Party Майк Ли
«Трамвай „Желание“» A Streetcar Named Desire Теннесси Уильямс
2004 «Траур к лицу Электре» ★ Mourning Becomes Electra Юджин О’Нил [7]
«Без сомнений! (Возможно)» Absolutely! (Perhaps) Луиджи Пиранделло
(в переводе Мартина Шермана)
«Калигула» Caligula Альбер Камю
(в переводе Дэвида Грега)
«О мышах и людях» Of Mice and Men Джон Стейнбек
2005 «Гамлет» ★ Hamlet Уильям Шекспир [8]
«Всё хорошо, что хорошо кончается» All’s Well That Ends Well Уильям Шекспир
«Конец игры» Endgame Сэмюэл Беккет
«Конец пути» Journey’s End Р. С. Шеррифф
2006 «Гедда Габлер» ★ Hedda Gabler Генрик Ибсен
(в переводе Ричарда Айра)
[9]
«Смерть коммивояжёра» Death of a Salesman Артур Миллер
«Дон Карлос» Don Carlos Фридрих Шиллер
(в переводе Майка Полтона)
«Мария Стюарт» Mary Stuart Фридрих Шиллер
(в переводе Питера Освальда)
2007 «Суровое испытание» ★ The Crucible Артур Миллер [10]
«Долгое время» Donkey’s Years Майкл Фрейн
«Луна для пасынков судьбы» A Moon for the Misbegotten Юджин О’Нил
«Кто боится Вирджинии Вулф?» Who’s Afraid of Virginia Woolf? Эдвард Олби
2008 «Святая Иоанна» ★ Saint Joan Бернард Шоу [11]
«Боинг-Боинг» Boeing-Boeing Марк Камолетти
(в переводе Беверли Кросс)
«Выбор дилера» Dealer’s Choice Патрик Марбер
«Макбет» Macbeth Уильям Шекспир
«Чайка» The Seagull Антон Павлович Чехов
(в переводе Кристофера Хэмптона)
2009 «Истории» ★ The Histories Майкл Бойд [12]
«Меловой сад» The Chalk Garden Энид Бэгнолд
«Завоевания Нормана» The Norman Conquests Алан Эйкборн

2010-е

Год Название пьесы Оригинальное название пьесы Автор пьесы Прим.
2010 «Кошка на раскалённой крыше» ★ Cat on a Hot Tin Roof Теннесси Уильямс [13]
«Аркадия» Arcadia Том Стоппард
«Мизантроп» The Misanthrope Мольер
«Трамвай „Желание“» A Streetcar Named Desire Теннесси Уильямс
«Три дня дождя» Three Days of Rain Ричард Гринберг
«Вид с моста» A View from the Bridge Артур Миллер
2011 «После танцев» ★ After the Dance Теренс Реттиген [14]
«Все мои сыновья» All My Sons Артур Миллер
«Король Лир» King Lear Уильям Шекспир
«Когда мы будем женаты» When We Are Married Джон Бойнтон Пристли
2012 «Анна Кристи» ★ Anna Christie Юджин О’Нил [15]
«Огни на старте» Flare Path Теренс Реттиген
«Много шума из ничего» Much Ado About Nothing Уильям Шекспир
«Шум за сценой» Noises Off Майкл Фрейн
2013 «Долгое путешествие в ночь» ★ Long Day’s Journey Into Night Юджин О’Нил [16]
«Макбет» Macbeth Уильям Шекспир
«Старые времена» Old Times Гарольд Пинтер
«Двенадцатая ночь» Twelfth Night Уильям Шекспир
2014 «Привидения» ★ Ghosts Генрик Ибсен [17]
«Молитвенный угол» The Amen Corner Джеймс Болдуин
«Отелло» Othello Уильям Шекспир
«Частные жизни» Private Lives Ноэл Кауард
2015 «Вид с моста» ★ A View from the Bridge Артур Миллер [18]
«Трамвай „Желание“» A Streetcar Named Desire Теннесси Уильямс
«Моя ночь с Регом» My Night with Reg Кевин Элиот
«Верхний свет» Skylight Дэвид Хэар
«Суровое испытание» The Crucible Артур Миллер
2016 «Черный зад Ма Рейни» ★ Ma Rainey’s Black Bottom Огаст Уилсон [19]
«Гамлет» Hamlet Уильям Шекспир
«Опасные связи» Les Liaisons Dangereuses Кристофер Хэмптон
(адаптация романа Шодерло де Лакло)
«Зимняя сказка» The Winter’s Tale Уильям Шекспир
2017 «Йерма» ★ Yerma Федерико Гарсия Лорка [20]
«Стеклянный зверинец» The Glass Menagerie Теннесси Уильямс
«Парламент» This House Джеймс Грэм
«Травести» Travesties Том Стоппард
2018 «Ангелы в Америке» ★ Angels in America Тони Кушнер [21]
«Гамлет» Hamlet Уильям Шекспир
«Кто боится Вирджинии Вулф?» Who’s Afraid of Virginia Woolf? Эдвард Олби
«Свидетель обвинения» Witness for the Prosecution Агата Кристи
2019 «Лето и дым» ★ Summer and Smoke Теннесси Уильямс [22]
«Король Лир» King Lear Уильям Шекспир
«Лейтенант с острова Инишмор» The Lieutenant of Inishmore Мартин Макдонах
«Цена» The Price Артур Миллер

2020-е

Год Название пьесы Оригинальное название пьесы Автор пьесы Прим.
2020-2021 «Сирано де Бержерак» Cyrano de Bergerac Эдмон Ростан (адаптация Мартина Кримпа)
«Смерть коммивояжёра» Death of a Salesman Артур Миллер
«Настоящий смех» Present Laughter Ноэл Кауард
«Росмерсхолм» Rosmersholm Генрик Ибсен
2022 «Созвездия» Constellations Ник Пейн
«Число» A Number Кэрил Черчилль
«Обычное сердце» The Normal Heart Ларри Крамер
«Макбет» The Tragedy of Macbeth Уильям Шекспир
2023 «Трамвай «Желание»» A Streetcar Named Desire Теннесси Уильямс [23]
«Суровое испытание» The Crucible Артур Миллер
«Добро» Good Сесил Филип Тейлор
«Иерусалим» Jerusalem Джез Баттеруорт

См. также

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Шаблон:Премия Лоренса Оливье