Русская Википедия:Райх-Раницкий, Марсель

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Однофамильцы Шаблон:Писатель

Марсель Ра́йх-Рани́цкий (Шаблон:Lang-de; настоящая фамилия Райх, Шаблон:ДР, Шаблон:МР — Шаблон:ДС, Шаблон:МС) — ведущий немецкий литературный критик и публицист польско-еврейского происхождения

Биография

Марсель Райх родился в еврейской семье. Отец, Давид Райх, был торговец стройматериалами; мать, Хелен Райх (урождённая Ауэрбах), выросла в Берлине и приобщала своих детей к немецкой культуре.

В 1929 году семья Райх переехала в Берлин. В 1937 году Марсель окончил гимназию. Это был период Третьего рейха (1933—1945), когда нацистская Германия проводила жесточайшие репрессии против евреев. Марсель подал заявление на поступление в Берлинский Университет Фридриха Вильгельма (Friedrich-Wilhelms-Universität), однако ему было отказано из-за его еврейского происхождения.

В 1938 году всех евреев, родившихся в Польше, выслали из Берлина на родину. Марсель Райх был вынужден вернуться в Польшу и поселился в Варшаве. В Польше, благодаря отличному знанию немецкого языка, он устроился работать переводчиком. Тогда же он начал писать концертные рецензии для «Газета Жидовска» (Gazeta Żydowska) под псевдонимом Виктор Харт (Wiktor Hart). После вступления в Польшу войск Третьего рейха он был интернирован в еврейское гетто Варшавы в 1940 году. В 1942 году ему пришлось переводить приказ оккупационных властей о ликвидации еврейского гетто в Варшаве и отправке всех евреев в концентрационные лагеря Треблинка и Освенцим. Марселю Райху, вместе с женой Теофилой, удалось бежать и скрываться в подполье. Его родители и брат были убиты.

В сентябре 1944 года Прага (район Варшавы на правом берегу Вислы, где скрывался Марсель Райх) была освобождена от немецких войск Красной армией. Райх вступил в Коммунистическую партию и начал работать в отделе пропаганды. С конца 1944 года был сотрудником польской спецслужбы. В 1948 году направлен в Лондон как агент польской спецслужбы. Официально в Лондоне он значился как вице-консул под именем Марсель Раницкий (Marcel Ranicki). Позже стал пользоваться псевдонимом Райх-Раницкий (Reich-Ranicki). В 1949 году был отозван из Лондона обратно в Польшу.

В 1950 году Райх был уволен из польской спецслужбы. Ему было запрещено публиковать свои работы.

В 1958 году Марсель оказался в Федеративной Республике Германия во Франкфурте-на-Майне, где и остался. На упрёки в том, что он остался в Германии, а не переехал в Израиль и не считает себя настоящим евреем, Райх ответил: «Я понимаю тех, кто говорит, что нельзя отрекаться от своей нации, да ещё если она преследуется, но еврейская религия мне в значительной мере абсолютно чужда. В конце концов, именно евреи придумали заповедь „не убий“ и заповедь „возлюби ближнего своего, как самого себя“. Я не являюсь членом еврейской общины, но это не означает, что я перестал быть евреем».

В 19601973 годах Райх-Раницкий работал литературным критиком в гамбургской еженедельной газете «Ди Цайт» (нем. Die Zeit).

С 1973 по 1988 годы он был ведущим литературным сотрудником ежедневной газеты «Франкфуртер Альгемайне Цайтунг» (нем. Frankfurter Allgemeine Zeitung). Особой заслугой Райх-Раницкого является создание «Франкфуртской антологии», в которой собраны более 1500 произведений немецких авторов.

С 25 марта 1988 по 14 декабря 2001 года Райх-Раницкий вёл на Втором государственном канале немецкого телевидения ZDF популярную передачу «Литературный квартет» (нем. Das literarische Quartett). Эта передача принесла ему общенациональную известность и оказала огромное влияние на весь немецкоязычный литературный процесс. Со страхом и надеждой ожидали авторы выступления Райх-Раницкого с его суждениями о том или ином произведении. Эти выступления оказывали огромное влияние на дальнейшую литературную судьбу авторов. В это время Райх-Раницкий получил своё прозвище — «Папа Римский немецкой литературы» (нем. Der Papst der Deutschen Literatur).

В 1990 году литературный критик Йоахим Кайзер (нем. Joachim Kaiser) назвал Райх-Раницкого «самым читаемым, самым грозным, самым авторитетным, а потому и самым ненавидимым критиком Германии». Марсель Райх-Раницкий стал самым значительным и влиятельным литературным критиком Германии.

Автобиографическая книга Марселя Райх-Раницкого «Mein Leben» (в русском переводе «Моя жизнь») была издана более чем полумиллионным тиражом и долгое время оставалась одной из самых популярных публицистических книг Германии. Она считается одним из лучших мемуарных произведений XX века. В этой книге он пишет: «Я наполовину поляк, наполовину немец и на все сто процентов еврей».

В 19681969 годах Райх-Раницкий преподавал в американских университетах. В 19711975 годах он читал лекции как гостевой профессор (нем. Gastprofessor) в Стокгольмском и Уппсальском университетах. С 1974 года — почётный профессор Тюбингенского университета. С 1990 года — профессор Дюссельдорфского университета и с 1991 года — профессор Университета Карлсруэ. С 2006 года Райх-Раницкий — почётный профессор Тель-Авивского университета.

В журнале «Шпигель» (Шаблон:Lang-de), № 25, 16 июня 2005 года, Райх-Раницкий представил канонический список наиболее значительных литературных произведений на немецком языке (нем. «Kanon lesenswerter deutschsprachiger Werke»). Этот список содержит пьесы, романы, повести, рассказы и лирику отдельных поэтов.

До конца жизни Марсель Райх-Раницкий проживал вместе с женой во Франкфурте-на-Майне. Его сын Анджей (Andrzej) — профессор в Эдинбургском университете.

За успешную и плодотворную деятельность на протяжении всей жизни и за телепередачу «Литературный квартет» Райх-Раницкому была присуждена премия немецкого телевидения за 2008 год. Вручение премии проходило 11 октября 2008 года в Кёльне. Во время церемонии Райх-Раницкий вышел на трибуну и публично отказался от получения премии, выражая таким образом свой протест против низкого качества многих немецких телепрограмм. Чтобы как-то сгладить скандальность ситуации, ведущий программы, Томас Готшальк, предложил Райх-Раницкому обсудить ситуацию позже в отдельной телепередаче вместе с руководителями ведущих немецких телевизионных каналов.[1] Однако руководители телеканалов уклонились от участия в передаче, и Томасу Готшальку пришлось одному беседовать с Райх-Раницким. Обе телепередачи получили широчайший резонанс в Германии, дав повод для общественных дискуссий о проблемах немецкого телевидения.

Работы

  • Литературная жизнь в Германии. Комментарии и памфлеты. (Literarisches Leben in Deutschland. Kommentare und Pamphlete) 1965
  • Немецкая литература на востоке и на западе (Deutsche Literatur in Ost und West) 1966
  • Литература маленьких шагов. Немецкие писатели сегодня. (Literatur der kleinen Schritte. Deutsche Schriftsteller heute) 1967
  • Нелюбимые. Семь эмигрантов (Die Ungeliebten. Sieben Emigranten) 1968
  • Нарушители спокойствия. Евреи в немецкой литературе. (Über Ruhestörer. Juden in der deutschen Literatur) Мюнхен, Издательство «Пипер» (Piper Verlag) 1973.
  • Перепроверка, сочинения о вчерашних немецких писателях (Nachprüfung, Aufsätze über deutsche Schriftsteller von gestern) Издательство «Пипер» 1977
  • Франкфуртская антология 1 — 27 тома ((Hg.) Frankfurter Anthologie, Band 1-27) Франкфурт-на-Майне, Издательство «Инзель» (Insel Verlag) 1978—2004.
  • Возражение, к немецкой литературе семидесятых годов (Entgegnung, Zur deutschen Literatur der siebziger Jahre) 1981
  • Томас Манн и его семья (Thomas Mann und die Seinen) Штутгарт, 1987, ISBN 3-421-06364-8
  • Сплошная критика "Lauter Verrisse, dtv, 1993, ISBN 3-423-11578-5
  • Адвокаты литературы (Die Anwälte der Literatur) Deutsche Verlags-Anstalt 1994
  • Моя жизнь (Mein Leben) Штутгарт, Deutsche Verlags-Anstalt, 1999, ISBN 3-423-13056-3
  • Семь пионеров. Писатели XX века (Sieben Wegbereiter. Schriftsteller des 20. Jahrhunderts) Мюнхен, Deutsche Verlags-Anstalt, 2002, ISBN 3-421-05514-9
  • Мои портреты. Портреты и сочинения. (Meine Bilder. Porträts und Aufsätze) Мюнхен, Deutsche Verlags-Anstalt, 2003, ISBN 3-421-05619-6
  • Наш Грасс (Unser Grass) Мюнхен, Deutsche Verlags-Anstalt, 2003, ISBN 3-421-05796-6
  • Требование дня. Беседы о немецких делах. (Vom Tag gefordert. Reden in deutschen Angelegenheiten) Мюнхен, DTV, 2003, ISBN 3-423-13145-4
  • Мои истории. От Иоганна Вольфганга Гёте до современности. (Meine Geschichten. Von Johann Wolfgang von Goethe bis heute) Франкфурт-на-Майне, Издательство «Инзель» (Insel Verlag), 2003, ISBN 3-458-17166-5
  • Канон. Немецкие литературные произведения. 10 томов и один сопроводительный том. (Der Kanon. Die deutsche Literatur Erzählungen 10 Bände und ein Begleitband) Франкфурт-на-Майне, Издательство «Инзель» (Insel Verlag), 2003, ISBN 3-458-06760-4

Звания и награды

Примечания

Шаблон:Примечания

См. также

Ссылки

Шаблон:ВС

  1. Reich-Ranicki schimpft auf deutsches Fernsehen WELT ONLINE Шаблон:WaybackШаблон:Ref-de