Русская Википедия:Рваные башмаки

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Фильм

«Рва́ные башмаки́» — первый советский детский звуковой художественный фильм Маргариты Барской об участии детей рабочих в забастовочном движении. Вышел на экраны СССР 17 декабря 1933 годаШаблон:Sfn.

Сюжет

Шаблон:Начало цитаты Действие происходит в начале 30-х годов. Трёхлетний Бубби, сын безработного, разыскивает на помойках всякую рухлядь, которую можно было бы продать. На эти жалкие гроши вынуждена жить вся семья. Каждый день выходит Бубби «на работу» в огромных рваных башмаках своего старшего брата-школьника. Дети пролетариев уже со школьной скамьи вовлекаются в революционную борьбу, которую ведут их отцы и старшие братья. Помогая забастовке докеров, ребята преследуют штрейкбрехеров. В школе, где учится брат Бубби, они бойкотируют сыновей штрейкбрехеров. Наёмные палачи, прислужники капиталистов стремятся жестоко подавить революционное движение. Фашисты стреляют в безработных демонстрантов. От фашистской пули гибнет маленький Бубби. Шаблон:Конец цитаты

История создания

Сценарий был написан М. Барской в 1931 году[1], толчком послужила газетная заметка о рабочей забастовке в Германии[2]. На тот момент как такового оригинального детского кино, сыгранного для детей детьми, не существовало, были лишь экранизации сказок. Как бывшая актриса-травести в детстве, Барская знала всю фальшь этого амплуа, потому поставила для себя цель показать детей, остающимися на экране самими собой, без актёрских штампов и повадок[3].

«

Если вы спросите ребёнка: «Как тебя зовут?», то <…> он поступит так: нога дрыгнет в сторону, голова склонится к плечу, или нос уткнётся в грудь, руки задёрут платьице выше пупа, или палец моментально в раздумье заковыряет глаз, нос, ухо или ухватит волосы, животик выпятится вперед, и только после этих сложных операций — он вам скажет: «Коля». У нормального взрослого человека скупая пластика. У ребёнка пластика в переизбытке, часто без всякой логики. И эта пластика — общая для них всех — индивидуализирована у каждого в отдельности. Этот-то переизбыток накопленной мускульной энергии, расходуемый в вычурных и почти беспрерывных движениях ребёнка, я и называю «пластическим фольклором».

»
— Анонимус
Файл:Broken Shoes, 1933.02.jpg
Кадр из фильма
Файл:Broken Shoes, 1933.01.jpg
Бубби, кадр из фильма

Барская работала не с вундеркиндами, а с обычными детьми, считая что всякий ребёнок талантлив, нужно только уметь показать это на экране. Именно она настаивала, чтобы дети снимались не более 4 часов в день, эта норма позже официально была утверждена советским трудовым законодательством[4][5].

Детские реплики писались «вживую» на съёмочной площадке, так впервые на экране возникли дети со всей бережно сохранённой индивидуальной психофизикой каждого ребёнка[6].

Тогда же состоялось роковое знакомство М. Барской с К. Радеком — поиски консультанта по жизни в европейских странах привели её в редакцию газеты «Известия», где он тогда работал[7]. В картину вошли кадры из иностранной хроники (демонстрации и прочее)[8].

В ролях

Имена исполнителей детких ролей Бубби, Петера, «Воробья», Эммы, Вальтера и других в титрах не указаныШаблон:Ref+.

Шаблон:Колонки

Шаблон:Конец колонки

В эпизодах

Шаблон:Колонки

Шаблон:Конец колонки

Съёмочная группа

Файл:1933. Рваные башмаки.webm
Рваные башмаки (1933)

Критика

Шаблон:Начало цитаты Фильм тов. Барской пробивает брешь в своеобразном бойкоте детской тематики нашей кинематографией. Это не картина о детях для детей и не «о маленьких для больших». Общественные просмотры «Рваных башмаков» показывали, что фильм одинаково захватывает и школьника и взрослого зрителя. И тем и другим он дает большую интернациональную зарядку. Разбивая предрассудок о том, что картина, создаваемая для детской аудитории, неинтересна взрослому, она показывает, какие большие возможности раскрываются перед нашими киномастерами в игнорируемой ими до сих пор детской тематике. Шаблон:Конец цитаты Шаблон:Начало цитаты …в детских сценах Барская разрывает кинематографические шаблоны и, применяя новый принцип работы с детьми, компенсирует недостатки общего кинематографического мастерства картины и создаёт своё свежее рождающееся мастерство.
Здесь Барская как будто заново для многих раскрывает простейший секрет художественного творчества: уметь увидеть и показать большое через малое, конкретное, неповторимое, индивидуальное.
Шаблон:Конец цитаты Шаблон:Начало цитаты …это уникальная по трагической остроте картина, которая заканчивалась гибелью трёхлетнего ребёнка от случайной пули во время разгона рабочей демонстрации, причём подружка-сверстница героя пыталась растормошить его уже мёртвого. Некоторый, отчасти экспрессионистский, надрыв сцены снимался безупречной органикой детской игры. Шаблон:Конец цитаты Шаблон:Начало цитаты Если приписывать фильм к какому-нибудь направлению, то, конечно, к немецкому экспрессионизму. Шаблон:Конец цитаты

Факты

В 1969 году при восстановлении фильма на киностудии имени М. Горького (режиссёр Г. Шепотинник, звукооператор К. Амиров) он был сокращён на 22 минуты и переозвучен. Бубби и Эмма заговорили голосами актрис, озвучивающих мультфильмы: Клары Румяновой и Марии ВиноградовойШаблон:Sfn[7][9].
В Госфильмофонде Российской Федерации картина хранится в оригинальной режиссёрской версии[6].

Примечания

Шаблон:Примечания

Комментарии

Шаблон:Примечания

Литература

Ссылки

Шаблон:ВС