Русская Википедия:Рерик (поселение)

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Значения Рерик — средневековый город, торговый центр (эмпорий) на южном побережье Балтийского моряШаблон:Sfn, центр ободритов[1].

Долгое время точное местоположение Рерика было неизвестно. За право считаться историческими правопреемниками Рерика боролись вагрский Ольденбург, Любек, Дорф-Мекленбург, Альт-ГарцШаблон:Sfn. Раскопки Кильского университета и Археологического ведомства земли Мекленбург-Передняя Померания, проводившиеся в 1995—1998 годах в пределах села Бловац (Гросс-Штрёмкендорф) на восточном побережье Висмарского залива Мекленбургской бухты, открыли большую часть некоего торгового центра и прилегающих к нему захоронений площадью 23 гектара. Топографическое расположение и датировка (согласно находкам и дендрохронологии) довольно точно соответствуют времени существования Рерика. Более точное определение, однако, пока археологически невозможно, поскольку принципиально может подходить любой морской торговый центр времён КаролинговШаблон:Sfn. Поселение в Гросс-Штрёмкендорфе являлось одним из самых крупных торговых центров в южной части побережья Балтийского моря между Хедебю и Волином в устье Одера — его территория в 2 раза превышала по площади города Хайтабу (Хедебю) и Рибе того же периода. В поселении обнаружены находки раннего славянского периода, которые дендрологическим методом оцениваются в диапазоне от 730-х до 811 года[2]. Другими поселениями прибрежной зоны VIII—IX века являются Старигард, Шаблон:Нп5, Росток-Шаблон:Нп5, Менцлин и Ральсвик к востоку от Гросс-ШтрёмкендорфаШаблон:Sfn. Восточнее и северо-восточнее Гросс-Штрёмкендорфа находятся участки с ранней славянской керамикой — товаром, в основном без отделки, который должен быть того же времени, что и прибрежное поселение Гросс-ШтрёмкендорфШаблон:Sfn.

Рерик был построен около 700 года, когда ободриты поселились в регионе[3], и скоро стал полиэтническимШаблон:Sfn городом со смешанным славяно-скандинавским населением[4].

В начале IX века, после заключения франками союза с ободритами против саксонцев и датчан Карл Великий использовал порт в торговых целях. Согласно франкским анналам датский конунг Гудфред в 808 году разрушил Рерик, а население переселил в конкурирующий порт Хедебю (Слисторп):

Шаблон:Начало цитатыС Годфридом в упомянутом выше походе были славяне, которые назывались вильцы. Из-за старинной вражды, какую они имели обыкновение сохранять с ободритами, они по доброй воле соединились с его войском. И когда сам он вернулся в своё королевство, они также вернулись домой с добычей, которую смогли захватить у ободритов. Годфрид же, прежде чем вернулся, разрушил эмпорий, который на языке данов называется Рерик и который выплатой податей давал его королевству выгоду, и, переселив оттуда торговцев, распустил флот [и] со всем войском пришёл к порту, который называется Слисторп. Шаблон:Oq Шаблон:Конец цитаты

Рерик представлял собой значительное поселение. В XI веке Адам Бременский называл самих ободритов «ререгами». Название «ререги» (Reregis) использует и Саксонский анналист (XII в.)[5][6], который под 809 годом, в частности, сообщает: «Дражко, князь ободритов, после того как дал своего сына в заложники по требованию Готфрида, собрав войско и приняв помощь от саксов, напал на своих соседей вильцев и... был коварно убит в торговом поселении Рерик людьми Готфрида»[7].

Название

Файл:Handelsplatz Reric.jpg
Карта раннесредневекового торгового центра Рерик.

У путешественника Ибрагима ибн Якуба около 965 г. говорится о главной крепости славянского князя Накура. Название крепости может быть прочитано как «Аззан», либо как «Гран» (возможно искажённое «Град»)[8]. Поскольку Ибрагим приводит перевод «большая крепость», то в дальнейшем оперируют возможным славянским названием «Велиград»[9]. Рижский учитель, востоковед Ф. Вестберг отстаивал чтение «Аззан» и отождествлял упомянутый ибн Якубом населённый пункт с Шверином, а не Рериком[10].

Предположительное «Велиград» Ибрагима ибн Якуба (около 965 г.) соотносится с «Михеленбургом» у саксов (в 995 г.). В свою очередь «Михеленбург» саксов строго соответствует «Магнополису» хронистов Адама Бременского[11] и Гельмольда фон Бозау[12]. Во всех случаях значение совпадает — «великий, большой, главный город». Со своей стороны датчане[13] называли его Рерик (предположительно от др.-исл. reyrr — «тростник», по расположению в старой озёрной котловине, покрытой густыми зарослями тростника)[14].

Вацлав Ганка (известный своими фальсификациями) указывал на связь названия поселения с названием сокола falco cyanopus проводя аналогию с замками и крепостями Sokol, Gestrabj, Falkenstein, Habichtstein[15]. Цитирует Ганку Шаблон:Не переведено 5[15]. Павел Шафарик читал название Рерик как Рарог, а название народа ререги как рарожане. Шафарик указывал на существование слова rarog, обозначающего в польском языке один из видов сокола, балобана и сравнивал с именем польской деревни Рарог в Плоцком крае и с подобными именами других славянских городов и замков — Орел, Сокол, Ястреб[16]. Основываясь на данном прочтении Александр Гильфердинг предполагал, что Рарог было славянским именем крепости Рерик[17].

С. А. Гедеонов отстаивал идею о том, что Рерик (сокол) было прозвищем ободритского князя Дражко в честь которого названа столица, а рерики (соколы) было прозвищем собственно ободритов. Гедеонов предполагает, что прозвище Рерик могло быть родовым в семействе ободритских князей, родичей Рюрика[18]. Цитировал Гедеонова Д. И. Иловайский[19].

Шаблон:Не переведено 5 выдвинул гипотезу, что Рерик в более ранних рукописях упоминается как БерикШаблон:Sfn. Этой точки зрения придерживался и Омелян Прицак[20], однако она была оспорена[21][22].

Название «Рерик» является аргументом некоторых представителей российской «антинорманистской» школы. С. В. Алексеев отмечает, что поскольку славянское название города «Велиград», а скандинавское «Рерик», то от данного аргумента рациональный «антинорманист» должен был бы отказаться[23]. Лингвист Е. А. Мельникова отмечает, что выведение имени Рюрик из поморско-славянского слова «rerig» («сокол») лингвистически невероятно[24]. Лингвист С. Л. Николаев пишет, что полабско-ободритское *rorög, *ræreg и имя Рюрик являются не более чем созвучием, и называет утверждения об их связи околонаучными спекуляциями. Переселение полабско-одерских славян на территорию Руси не засвидетельствовано; в древнерусском языке имя князя-переселенца, если бы он был ободритом или рюгенцем, имело бы форму *Рярегъ или *Рарюгъ[25].

Археология Гросс-Штрёмкендорф

Раскопками 1990-го и второй половины 1990-х было обнаружено ремесленно-торговое поселение «скандинавского типа» с гаванью и прилегающим кладбищем смешанного обряда. Поселение площадью не менее 18 га\45 акров было застроено регулярной уличной сеткой из полуземлянок. Дендрохронология и находки скеатов обосновали атрибуцию обнаруженного поселения с Рериком[2].

Литература

Археология Бловаца (Groß Strömkendorf):

  • Шаблон:Публикация
  • Шаблон:Статья
  • Schmölcke, Ulrich (2004): Nutztierhaltung, Jagd und Fischerei. Zur Nahrungsmittelwirtschaft des frühgeschichtlichen Handelsplatzes von Groß Strömkendorf, Landkreis Nordwestmecklenburg. Beiträge zur Ur- und Frühgeschichte Mecklenburg-Vorpommerns 43. Lübstorf, 200 S.
  • Schmölcke, Ulrich (2004): Die Stetigkeit als archäozoologische Bewertungsmethode: Beispiele aus Paläoichthyologie (frühmittelalterlicher Seehandelsplatz Groß Strömkendorf) und Paläoökologie (Neolithikum Schleswig-Holsteins). Beiträge zur Archäologie und Prähistorischen Anthropologie 4, 195—203.
  • Brorsson, Torbjörn. Ceramics as an identity marker: A preliminary study on the Gross Strömkendorf pottery // Bodendenkmalpflege in Mecklenburg-Vorpommern, 2002, vol. 50, pp. 247—256, ISSN 0947-3998 Huth, Berlin, New York (Walter de Gruyter) 2009, pp. 453—474, ISBN 978-3-11-022337-8
  • Schmölcke, Ulrich (2002): Die Tierknochenfunde des frühmittelalterlichen Seehandelsplatzes von Groß Strömkendorf, Kreis Nordwestmecklenburg
  • Шаблон:Книга
  • Wolf M, Lüth F, Jöns H, Schultz M (2001) Auf den Spuren des historischen Reric: Eine anthropologisch-paläopathologische Untersuchung. In: Schultz M, et al. (Hg.) Homo — unsere Herkunft und Zukunft. Cuvillier Verlag, Göttingen, 276—282.
  • Lässig (2000): Die Tiergräber und Tierbeigaben auf dem frühslawischen Gräberfeld von Groß Strömkendorf. Die osteologische Bestimmung und Untersuchungen zur Tiergrabsitte, Kiel
  • Шаблон:Статья
  • Dörfler, W., D. Hoffmann & H. Jöns (1998): Archäologische, geologische und pollenanalytische Untersuchungen in Groß Strömkendorf
  • Astrid Tummuscheit, «Gross Strömkendorf: a market site of the eighth century on the Baltic sea coast». In T. Pestell and K. Ulmschneider (eds) Markets in Early Medieval Europe.
  • Schuldt, Ewald: Eine slawische Siedlung von Groß Strömkendorf, Kreis Wismar

Примечания

Шаблон:Примечания

Шаблон:Coord

  1. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Slavjane_i_skandinavy_1986 не указан текст
  2. 2,0 2,1 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Härke_2018 не указан текст
  3. Ole Harck, Christian Lübke, Zwischen Reric und Bornhöved: Die Beziehungen zwischen den Dänen und ihren slawischen Nachbarn vom 9. Bis ins 13. Jahrhundert: Beiträge einer internationalen Konferenz, Leipzig, 4.-6. Dezember 1997, Franz Steiner Verlag, 2001, p.12, ISBN 3-515-07671-9
  4. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Happ_2004 не указан текст
  5. Шаблон:Книга
  6. Шаблон:Cite web
  7. Саксонский анналист / Пер. И. В. Дьяконова. — М.: Русская панорама, 2012. — С. 46.
  8. Шаблон:Книга
  9. Herrmann, Joachim (1970). Die Slawen in Deutschland. Berlin: Akademie-Verlag GmbH. p. 188
  10. Шаблон:Книга
  11. Adamus Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum Шаблон:Wayback
  12. Шаблон:Cite web
  13. Анналы королевства франков

    Godofridus vero, priusquam reverteretur, distructo emporio, quod in oceani litore constitutum lingua Danorum Reric dicebatur et magnam regno illius commoditatem vectigalium persolutione praestabat, translatisque inde negotiatoribus, soluta classe ad portum, qui Sliesthorp dicitur, cum universo exercitu venit.

  14. Шаблон:Публикация
  15. 15,0 15,1 Georg Christian Friedrich Lisch : Zu Mecklenburgs ältester Geschichte Шаблон:Wayback In: Jahrbücher des Vereins für Mecklenburgische Geschichte und Altertumskunde, Band 1 (1836), S. 173—176
  16. Шаблон:Книга
  17. Шаблон:Книга
  18. Шаблон:Книга Шаблон:Cite web
  19. Шаблон:Книга
  20. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Pritsak_1977 не указан текст
  21. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Paulsen_1933 не указан текст
  22. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Jellema_1955 не указан текст
  23. Шаблон:Книга

    Название славянского Велиграда «Рерик» стало излюбленным аргументом некоторых представителей российской «антинорманистской» школы. Действительно, оно перекликается с именем «Рюрик» — и лучшего доказательства неславянского происхождения этого имени трудно было бы представить. Славяне звали свою столицу Велиградом. Скандинавы звали Велиград Рериком, так же, как германцы — Мекленбургом. Не обратить на этот широко известный факт внимания возможно лишь по какому-то недоразумению. Очевидно, от использования данного аргумента рациональный «антинорманист» должен отказаться.

  24. Шаблон:БРЭ
  25. Николаев С. Л. Семь ответов на варяжский вопрос Шаблон:Wayback // Повесть временных лет / Пер. с древнерус. Д. С. Лихачёва, О. В. Творогова. Комм. и статьи А. Г. Боброва, С. Л. Николаева, А. Ю. Чернова, А. М. Введенского, Л. В. Войтовича, С. В. Белецкого. — СПб. : Вита Нова, 2012. С. 421—422.