Русская Википедия:Робеспьер в памяти и культуре

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Файл:Place Robespierre Marseille.png
Площадь Робеспьера в Марселе с надписью «…Автор нашего республиканского девиза: Свобода Равенство Братство»

Топонимика, филателия и представления в культуре, связанные с Максимилианом Робеспьером.

В топонимике

Шаблон:Начало скрытого блока Ажен, Алес, Алон, Амьен, Андрес, Аржантёй, Аржелес-Сюр-Мер, Арль, Арнувиль, Аррас, Баниэль-Сюр-Мер, Баньоле, Бегль, Безансон, Безон, Берр ль’Этан, Бетюн, Блевиль-Сюр-Орн, Бобиньи, Борен, Брест, Брив-ла-Гайард, Бриен-ле-Шато, Буа д’Арси, Бурж, Бур-ле-Валанс, Бёвей, Ванден-ле-Вьей, Варенн-Возель, Вейн, Венаре-ле-Лом, Венгль, Венисьё, Видобан, Виллар, Вильжюиф, Вильнав д’Орнон, Вильсекланд, Вольс-ан-Велен, Вьен, Вьерзон, Гавр, Гаршизи, Гренанж, Грене, Грикур, Гуссенвиль, Десин-Шарпьё, Деши, Дивьон, Дранси, Жанвилье, Жарни, Жизор, Живор, Иври-сюр-Сен, Исси-ле-Мулино, Кале, Камон, Кармо, Кемпер, Коллобриер, Коломб, Коммантри, Конк-сюр-Орбель, Кюенши, Кюссе, Ла-Курнёв, Ланестер, Ларок-д’Ольм, Ла Риномари, Ла-Сейн-сюр-Мер, Ла Сентинель, Лефоре, Ле Релек-Керюон, Ле-Тей, Либеркур, Лилль, Лильбон, Льевен, Люр, Малакофф, Ман-ла-Виль, Марсийарг, Маси, Мерикур, Мёршен, Мижен, Миреваль, Митри-Мори, Монсо-ле-Мин, Монтиньи-ан-Гоэль, Монлюсон, Монпелье, Монтрёй, Мори, Нарбонна, Ньор, Ольне-су-Буа, Палезо, Планше Ба, Пон-Сент-Максанс, Понто-Комбо, Пор-ле-Бук, Пор-Сен-Луи-дю-Рон, Пуатье, Рокемор, Русильон, Рьё-Минервуа, Сакла, Сен-Андре-де-Сангони, Сен-Бриё, Сен-Бриё-Курсель, Сен-Валье, Сен-Кана, Сен-Кантен, Сен-Поль-ле-Дакс, Сен-Сальв, Сент-Пьер-де-Кор, Сент-Этьен, Сент-Этьенн-а-Мон, Сериньян, Сет, Таланс, Тараскон, Томблен, Тулуза, Турнефёй, Уани, Уегоа, Уй, Уньё, Уплин, Фаш-Тюмениль, Флери-лез-Обре, Фолленвиль-Денмон, Фонтене-су-Буа, Фор-де-Франс, Фурми, Шамбри, Шампиньи-Сюр-Марн, Шарлет-Сюр-Луан, Шомон, Эг-Вив, Эскоден, Эстажель; а также в городах Ла Посесьон и Ла Ривьер острова Реюньон, владении Франции; в городе Репантиньи в Квебеке (Канада); в городе Спримон в Бельгии[1].

Шаблон:Конец скрытого блока

Файл:Montreuil station Robespierre.jpg
Станция метро «Робеспьер» в парижском районе Монтрёй. Открыта 14 октября 1937 года

Пик присвоения имени Робеспьера улицам и другим городским объектам пришелся на период между победой Левого союза на муниципальных выборах 1965 года и празднованием 200-летия Великой французской революции в 1989 году. Однако в Париже улица Робеспьера так и не появилась. 13 апреля 1946 года, после освобождения Франции, муниципальный совет Парижа, избранный 29 апреля 1945 года, голосами 27 коммунистов и 12 социалистов и 4 радикалов постановил переименовать площадь Марше-Сент-Оноре в «площадь Робеспьера» (place Robespierre). 8 июня 1946 года это решение утверждается постановлением префектуры Парижа, однако уже 19 октября 1947 года муниципальные выборы меняют всю политическую картину в столице. Социально-католическая партия Народно-республиканское движение (MRP), получившая большинство мест в муниципальном совете, решением от 6 ноября 1950 года возвращает площади её прежнее название. Робеспьер остаётся одним из немногих лидеров Великой французской революции, чьим именем не была названа улица собственно Парижа. Переименования коснулись в основном «красного пояса» пригородов французской столицы, где именем Робеспьера названа улица в Монтрё, станция 9-й линии метро.

Учебные заведения

В ноябре 1967 года профессор аррасского лицея для мальчиков Жак Эрреир внёс предложение присвоить этому учебному заведению имя Робеспьера. Уже 9 февраля следующего года его идея была поддержана советом и административным советом лицея, а в марте в лицее был создан комитет содействия переименованию. Затем инициативу поддержали ассоциация бывших учеников, академический совет Лилля и муниципальный совет Арраса (22 апреля 1968 года). 15 ноября 1969 года постановление префекта лицей для мальчиков в Аррасе получил имя Робеспьера[3]. Имя Робеспьера также носят:

Выпуск 1968—1970 года Национальной школы администрации в Страсбурге в соответствии с традицией также выбрал для себя наименование «выпуск Робеспьера»[4]. К «выпуску Робеспьера» принадлежит первый глава Европейского банка реконструкции и развития (1991—1993) Жак Аттали.

Мемориальные доски, бюсты и статуи

Файл:Plaque Robespierre, 398 rue Saint-Honoré, Paris 1.jpg
Мемориальная доска на доме № 398 по улице Сент-Оноре в Париже. Надпись гласит: «Здесь проживал Максимилиан Робеспьер с 17 июля 1791 года до своей смерти 28 июля 1794 года (10 термидора II года)».

Несколько мемориальных досок установлены в Аррасе:

Файл:Robespierre IMG 2303.jpg
Робеспьер
Шаблон:Нп5, 1791
  • 14 октября 1923 года в присутствии мэра города Гюстава Лемеля, Альбера Матьеза и председателя общества «Розати» Жакоба была открыта мемориальная доска на фасаде дома, где Робеспьер проживал с 1787 по 1789 год с сестрой Шарлоттой и братом Огюстеном[5][6][7]. Здание было построено в 1730 году и расположено на улице Максимилиана де Робеспьера, № 9[8];
  • Другая мемориальная доска была открыта в 1958 году к 200-летию Робеспьера в присутствии Альбера Собуля и Алена Деко[9];
  • В 1994 году была открыта мемориальная доска на фасаде пивоварни Карро, принадлежавшей деду Робеспьера, в которой прошло детство Максимилиана и Огюстена[7];

Две памятные доски установлены в Париже: одна на месте дома столяра Дюпле на улице Сент-Оноре, и другая в Консьержери, установленная Обществом робеспьеристских исследований[10].

Единственная статуя Робеспьера в Париже размещена в Пантеоне. Эта работа скульптора Франсуа-Леона Сикара первоначально должна была располагаться в саду Тюильри, но затем оказалась в Пантеоне. Другие попытки установить статую Робеспьера в столице Франции потерпели неудачу. В 1909 году комитет, возглавлявшийся Рене Вивиани и Жоржем Клемансо, отстаивал идею установки статуи в саду Тюильри, но эта идея не нашла поддержки общества и встретила резкую критику со стороны прессы[4]. 25 декабря 1913 года в предместье Сент-Уэн была торжественно открыта гипсовая статуя, которую вскоре намеревались заменить бронзовой, однако это намерение так и не было реализовано.

15 октября 1933 года Жорж Лефевр и мэр Арраса Дезире Делансорн торжественно открыли бюст Робеспьера работы Леона Кладеля в мэрии Арраса. Зал, в котором был установлен бюст, также получил имя Робеспьера[11]. В 1949 году в Сен-Дени в сквере Робеспьера перед театром был открыт каменный бюст Робеспьера работы А.Серафина с надписью «Maximilien Robespierre l’Incorruptible 1758—1794»[4].

В 1989 году Ана Роза Ричардсон, франко-аргентинская художница, с помощью компьютера и лазера создала статую Робеспьера из акрилового стекла. Статуя была выставлена в Вашингтоне в здании Международного валютного фонда к 200-летию Французской революции[12].

Период Сопротивления

Во время Второй мировой войны имя Робеспьера принимали группы французского Сопротивления. Так, в районе города По действовала «рота Робеспьера» (Шаблон:Lang-fr) лейтенанта Орена[13], в департаменте Рона — «батальон Робеспьера» (Шаблон:Lang-fr) капитана Лапласа[14]. Имя Робеспьера также носило формирование «маки» под командованием Марселя Клайи в департаменте Эн[15].

Филателия

Во Франции с 10 июля по 16 декабря 1950 года в серии «Les personnages de la révolution de 1789» была выпущена посвящённая Робеспьеру марка, выполненная Шарлем Мазеленом. Тираж марки составил 1 200 000 экземпляров. В той же серии вышли марки, посвящённые Жаку-Луи Давиду, Жоржу Дантону, Лазару Карно, Лазару Гошу и Андре Шенье[4]. В 1989 году в Советском Союзе к 200-летию Великой французской революции была выпущена марка с портретами Максимилиана Робеспьера, Жана Поля Марата и Жоржа Дантона. Шаблон:Начало скрытого блока

Шаблон:Конец скрытого блока

В других странах

Файл:Набережная Робеспьера.jpg
Воскресенская набережная в Санкт-Петербурге (в 1923—2014 годах — набережная Робеспьера)

Робеспьер был одним из наиболее почитаемых революционеров в советской историографии, поэтому особенно активно увековечивалась его память в СССР. До сих пор улицы Робеспьера есть в ряде городов бывшего Советского Союза. С 6 октября 1923 года по 23 июня 2014 года[16] Воскресенская набережная в Санкт-Петербурге называлась набережная Робеспьера[17].

Несколько дней в 1918 году в Александровском саду стоял памятник Робеспьеру, который почти сразу же после установки оказался разрушен. В серии «Пламенные революционеры» вышла книга: Шаблон:Книга

В литературе, музыке, кино

В литературе

В музыке

В театре

  • Джон Итон написал оперу «Дантон и Робеспьер» в 1978 году.

В кино и на ТВ

В мультипликации

В компьютерных играх

  • Представлен в игре «Assassin’s Creed Unity» как один из антагонистов.
  • Под псевдонимом «Робеспьер» скрывает свою личность бизнесмен Юджин Чаффи — персонаж игры «This Is the Police».
  • Максимильен Робеспьер — ключевой персонаж игры «We: The Revolution», где он выступает лидером революционного Парижа и, в зависимости от действий главного героя, может умереть на гильотине либо сбежать из города.

Исследования и гипотезы

Файл:Robespierre in French presidential election 2017.png
Робеспьер и лозунг «Нет коррупции!» во время предвыборной кампании 2017 года

Имущество Неподкупного, до конца верного своему прозвищу, после гибели было продано на аукционе в 1796 за 38 601 ливра, около £100 английских фунтовШаблон:Sfn.

Ирландское происхождение

В историографии разрабатывалась версия об ирландском происхождении фамилии «Робеспьер»Шаблон:Sfn, которую иногда возводят к «Робертспир» (Robertspeare) или к более полному имени «Роберт Спейрс» (Robert Speirs). Эту версию поддерживали такие историки как Эрнест Амель, Жюль Мишле, Альфонс де Ламартин и другие. Появление Робеспьеров на севере Франции даже относили к периоду после битвы на реке Бойн (1690), несмотря на то, что эта фамилия во французских документах появилась раньше. Однако каких-либо значительных доказательств ирландского происхождения Робеспьеров в целом так и не было представлено[19].

Загадка Эрменонвиля

Возможно, в период учёбы в лицее Людовика Великого у Максимилиана Робеспьера произошла встреча не только с королём Франции, но и с другим, не менее известным и влиятельным человеком, — с писателем и философом Жан-Жаком Руссо. Незадолго до 1789 года Робеспьер написал «Посвящение Жан-Жаку Руссо» (Шаблон:Lang-fr), в котором были такие строки — «Я увидел тебя в твои последние дни, […] я созерцал твои величественные черты…» (Шаблон:Lang-fr)[20]Шаблон:Sfn. В «Посвящении» автор не сообщал никаких подробностей этой встречи в имении Эрменонвиль, не давал никаких сведений о её времени и обстоятельствах. Однако в 1830 году в Париже вышли апокрифические «Подлинные мемуары Максимилиана Робеспьера», в которых более подробно повествовалось об этом эпизоде. Идея последнего свидания знаменитого философа Просвещения и его ученика, который станет реализовывать на практике его идеи, оказалась столь привлекательной, что вскоре встреча стала обрастать новыми подробностямиШаблон:Sfn. Уже в 1865 году Эрнест Амель поставил под сомнение их достоверностьШаблон:Sfn, однако и в последующее столетие беседу Руссо и Робеспьера нередко описывали как реальный факт. Так в вышедшей в 1959 году беллетризованной биографии Робеспьера А. П. Левандовский сообщал, что вечером, после долгих откровений, Руссо проводил своего ученика до калитки и даже обнял его на прощаниеШаблон:Sfn.

Проблема одной из самых символических встреч XVIII века так и не была решена. В разные годы разные авторы склонялись то к признанию, то к полному отрицанию, как факта этой беседы, так и самого факта встречи. Жерар Вальтер считал, что Робеспьер действительно мог видеть Руссо издалека в Эрменонвиле между 1775 и 1778 годамиШаблон:Sfn. Ж.Ленотр датировал этот эпизод весной 1778 года, но отвергал домыслы «отважных комментаторов», разворачивающих романтическую картину встречи философа и продолжателя его дела. Он ссылался на печальный опыт других посетителей Эрменонвиля, в том числе Лазара Карно, которого грубо прогнали, и двадцатидвухлетней красавицы Манон Флипон, у которой захлопнули дверь перед самым носомШаблон:Sfn.

Об отце

Дальнейшая жизнь отца Максимилиана и его отношения с сыном остаются загадкой. Он снова появился в Аррасе в октябре 1768 годаШаблон:Sfn, а потом поселился в Мангейме. В 1772 году Франсуа Робеспьер вновь приехал во Францию и с 13 февраля по 22 мая участвовал в 15 судебных процессах в Высшем совете Артуа, но затем вновь исчез из поля зрения семьи и историковШаблон:Sfn. Вопреки данным, что он пытался обосноваться в разных княжествах Германии и скончался в Мюнхене в 1777 годуШаблон:Sfn, Жерар Вальтер обнаружил доверенность с его именем, относящуюся к марту 1778 годаШаблон:Sfn. Аббат Льевин-Бонавентюр Пройяр (1743—1808), лично знавший отца Максимилиана Робеспьера, даже утверждал, что тот около 1795 года сообщил ему в Кёльне о своём желании отправиться в Лондон и на Карибские острова. Эту версию рассматривал Альбер Матьез[21], а Огюст ПариШаблон:Sfn и Жерар Вальтер её полностью отверглиШаблон:Sfn. Профессор лицея Мюнхена Ирмгард Хёрль обнаружила акт захоронения, согласно которому Франсуа Робеспьер скончался 6 ноября 1777 года в Мюнхене и был «преподавателем иностранного языка» (Sprachmeister)[22]Шаблон:Sfn. Это легло в основу гипотезы, что под конец жизни отец Максимилиана основал в Мюнхене небольшую школу французского языкаШаблон:Sfn.

Аукцион «Сотбис» 2011 года

В конце апреля 2011 года на аукционе «Сотбис» в Париже появились неопубликованные рукописи Робеспьера, которые хранились последние 200 с лишним лет в руках потомков Филиппа Франсуа Жозеф Леба, который был близким соратником Робеспьера. Когда было объявлено, что эти документы будут проданы на аукционе, во Франции была объявлена национальная подписка с целью выкупа и сохранения исторических документов в Национальном архиве. Тысячи человек подписались под обращением правительству Франции с целью вмешаться, включая известных историков и представителей различных партий. Оценка Сотбис была € 200 000—300 000 (примерно $ 285 000—430 000 долларов). При последнем ударе оценочного молотка цена документов определялась в € 900 750 (US $1 278 000). По французскому законодательству, уникальному по отношению к аукционам, правительство имеет право вмешаться и прекратить аукцион, выплатив назначенную оценочную стоимость, что и было сделано в мае 2011. Более 100 документов включали черновик последней речи Робеспьера 8 термидора 1794 года, письма Леба, Сен-Жюста и брата Робеспьера, Огюстена[1].

См. также

Источники

Шаблон:Примечания

Литература

  1. Шаблон:Книга
  2. Gustave Laurent. Le boulevard Robespierre à Reims, 1922, p. 211—214
  3. Jacques Herreyre 1988 p. 495—497
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 Maurice Agulhon. 1994, p. 443—453
  5. L’Hommage d’Arras à Robespierre. Revue historique de la Révolution française. Bader et Mongenet, 1923 15/p. 447
  6. Шаблон:Книга
  7. 7,0 7,1 Шаблон:Cite web
  8. Шаблон:Cite web
  9. Шаблон:Статья
  10. William Doyle et Colin Haydon. Robespierre : after two hundred years, 1999, p. 3
  11. Michel Vovelle Discours prononcé au théâtre d’Arras le 11 juin 1988, directeur de l’Institut d’Histoire et de la Révolution, coprésident de la société d'études robespieristes: Pourquoi nous sommes encore robespierristes. Annales historiques de la Révolution française, 1988 274/p. 498—506
  12. Steven Kaplan. Farewell, Revolution: Disputed Legacies: France 1789/1989. Cornell University Press, 1995p. 468
  13. Шаблон:Статья
  14. Шаблон:Книга
  15. Шаблон:Книга
  16. Шаблон:Cite web
  17. Шаблон:Cite web
  18. Шаблон:Cite web
  19. Carr J.L. Robespierre: the force of circumstance / 1972, Constable — p.10
  20. Oeuvres complètes de Robespierre, t.I (Robespierre à Arras) /Paris, 1912 — p.211-212.
  21. Шаблон:Статья
  22. Шаблон:Статья