Русская Википедия:Садись, двойка! (мультсериал)
Шаблон:Мультсериал «Садись, двойка!» (Шаблон:Lang-en) — американский комедийный мультсериал, созданный в 2009 году Митчеллом Харвецом для FOX. Мультсериал сосредоточен на группе учителей средней школы из небольшого города во Флориде, «которых не заботит обучение детей»[1]. Премьера мультсериала состоялась 19 апреля 2009 года на FOX, но после четырёх переданных серий канал закрыл шоу[2]. Оставшийся 9 серий показывали с октября по декабрь 2009 года.
Основываясь на австралийском одноимённом сериале Митчелл Харвец придумал «Садись, двойка!» в 2000 году[3]. Он написал сценарий для пилотной серии, но «держал серию в ящике», пока не начал предлагать каналам идею в 2008 году, когда ему были нужны деньги[4]. Харвец сказал, что «это будет дурацкое шоу, и никогда не хотел его», но в конце концов шоу купили FOX[1].
Последнюю серию показали 21 ноября 2009 года, и сериал был официально закрыт[5]. Comedy Central купили сериал и начали показывать его повторы 4 мая 2010 года[6][7]. Сериал номинировался на Artios Award за кастинг в 2009 году[8].
Персонажи
- Эннис Ховтард (озвучен Уиллом Арнеттом) (Шаблон:Lang-en) — велосипедист, который преподаёт английский язык и преследует женщин. Его девиз — «Девизы для проигравших». Он является неподходящим при продумывании планов, обычно вызывая даже больше проблем, и он редко думает о чём-либо, если это не имеет некоторое отношение к женщине или обещанию ухода от работы. Он, как показывают, очень талантлив когда дело доходит до получения женщины, даже будучи датирующимся учителем. Он также показал несколько раз внутренние мыслительные процессы домашней кошки, которую он именует как свой «котёнок комфорта».
- Ларри Литллджанк (озвучен Джейсоном Бейтманом) (Шаблон:Lang-en) — учитель физкультуры, и единственный сотрудник, который может преподавать. По этим причинам он может быть замечен как главный герой. Он зовёт себя «Ларри Л.», потому что он ненавидит свою фамилию, его девиз — «почему учителем физкультуры не может быть другой.». Он потерял любовь учителя естественных наук Мирикл Крон из-за её «голого» представления (которое, по причинам цензуры, никогда не показывалось). Он безнадёжно любит Мирикл[9]. В раннем проморолике персонажа называли Ларри Слимпом[10].
- Мирикл Крон (озвучена Кристин Ченовет) (Шаблон:Lang-en) — духовная хиппи ходящая босиком и преподаватель естественных наук, которая часто приносит своего грудного ребёнка по имени Мерч (который, очевидно, более умён чем, она)[11] в школу, поскольку она полагает, что младенцы должны всегда быть с их матерью. Она также очень легковерна в ясном примере, получив комплимент; «Вы слишком симпатичны, чтобы быть в школе», она уходит из школы. Подразумевается в течение сериала, что ей также нравится Ларри. Она также управляет подземным Клубом борьбы подушками (пародия на Бойцовский клуб), который, кажется, является всемирным. Комик Мария Бэмфорд первоначально озвучивала мирекл Крон, но была позже заменена на Ченовет[12]. Руководители все ещё позволили Бэмфорд делать некоторые «сторонние голоса» в сериале[13].
- Стюарт Прозаккер (озвучен Уиллом Форте) (Шаблон:Lang-en) — ассистент директора. Его девиз «Я нуждаюсь в девизе!». Он самый смешной персонаж в сериале, это ясно показано, когда он сказал «Он настолько забывчив, что даже не понимает, что говорит о себе» когда он говорил о себе. Прежде чем стать ассистентом директора он работал тюремным клоуном во Флоридской пенитенциарии, и в серии «Miracle’s Are Real» выполняет тревожащею песню для Ларри в чёрно-белом полосатом тюремном обмундировании парашютиста. У Стюарта есть привычка говорить не assistant (Шаблон:Lang-ru), а сокращение ass (Шаблон:Lang-ru). Это в большой степени предложено всюду в сериале.
- Мухаммед Саби «Хэппи» Фа-набр (озвучен Томом Кенни) (Шаблон:Lang-en) — Замкнутый уборщик. В первых нескольких эпизодах он говорит только на арабском языке, который дублируется на английский и комментирует Хэппи. В более поздних эпизодах он говорит на ломанном английском и без переводчика. Он живёт в лачуге на школьном участке. Его девиз примерно переведён на английский как «Я люблю Америку», хотя по голосу он ясно говорит, что ненавидит Америку. Фактически это неправильный перевод от его переводчика. Прежде чем Хэппи начал говорить по-английски самостоятельно все персонажи думали, что он говорит противоположность тому, что он действительно сказал. Он частый предмет стереотипных шуток.
- Эндрю Легустамбос (озвучен Ником Кроллом) (Шаблон:Lang-en) — яркий и бисексуальный учитель драмы. Его девиз «Говорите». В испанской версии его фамилия переведена как «Он любит обоих», что является отсылкой к его бисексуальности. Ему нравится пара Мирикл и Ларри, надеясь, что они будут вместе. Позже он становится нарциссическим человеком, после того как видит себя в платье[14]. Согласно актёру Кроллу, Эндрю (вместе с Хелен) — неудачник среди неудачников. Кролл также сказал, что Эндрю «Snagglepuss современных дней»[15]. В раннем промо было сказано, что персонажа будут звать Эндрю Сапин[10].
- Хелен Клен (озвучена Чери Тери) (Шаблон:Lang-en) — библиотекарь.
- Сью Сезно (озвучена Кинан Томпсон) (Шаблон:Lang-en) — директор школы.
- Вильярд Деушебаг (озвучен Генри Уинклером) (Шаблон:Lang-en) — германец, преподаёт свой родной язык.
Список серий
Шаблон:Episode listШаблон:Episode listШаблон:Episode listШаблон:Episode listШаблон:Episode listШаблон:Episode listШаблон:Episode listШаблон:Episode listШаблон:Episode listШаблон:Episode listШаблон:Episode listШаблон:Episode listШаблон:Episode list№ | Название серии | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Премьера | Код серии |
---|
Примечания
Ссылки
Шаблон:Вс Шаблон:Мультсериалы Fox
- ↑ 1,0 1,1 Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ 10,0 10,1 Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite webШаблон:Недоступная ссылка
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- Русская Википедия
- Мультсериалы-ситкомы
- Мультсериалы о школе
- Мультсериалы США, запущенные в 2009 году
- Мультсериалы США, завершённые в 2009 году
- Сатирические мультсериалы
- Программы телеканала Fox
- Телесериалы ITV Studios
- Страницы, где используется шаблон "Навигационная таблица/Телепорт"
- Страницы с телепортом
- Википедия
- Статья из Википедии
- Статья из Русской Википедии