Русская Википедия:Сарты

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Файл:Prokudin-Gorskii-53.jpg
«Старик сарт» (фотография С. М. Прокудина-Горского, январь 1907 г).
Файл:Sartportrait2.jpg
Сарт Юсуф-бай

Са́рты — наименование части оседлого населения отдельных регионов Средней Азии в XV и XVIII — начале XX веках. Согласно БСЭ, до Октябрьской революции 1917 года название «сарт» по отношению к уйгурам, оседлым узбекам и отчасти равнинным таджикам употребляли преимущественно казахи, киргизы[1] и полукочевые узбеки[2]. В XIX - начале ХХ века в Ташкентском, Ферганском и Хорезмском оазисах оно было самоназванием части оседлого населения. В период Российской империи имела место попытка властей создать псевдо «сартовский» язык вместе с псевдо-нацией «сарт», тем не менее, этот эксперимент был обречён на провал[3].

Происхождение слова «сарт»

Согласно данным энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона слово «сарт» встречалось у Плано Карпини в XIII веке и его происхождение остаётся невыясненным[4].

«Сарт, первоначально древнетюркское слово, означавшее „купец“; в этом значении оно употребляется в Кутадгу билик (цит. у Радлова, Словарь, IV, 335) и у Махмуда Кашгарского (1, 286). В изданном Радловым уйгурском переводе (с китайского) Саддхарма пундарики санскритское слово sarthavaha, или sarthabaha, „купец, водитель каравана“; это слово объясняется как „старший купец“ (сатыкчи удугы). Отсюда Радлов заключает, что тюркское сарт заимствовано из индийского (Kuan-si-im Pusar, 37)»[5].

Василий Бартольд писал:Шаблон:Начало цитатыУ писателей XV и начала XVI в., Навои и Бабура слово сарт употребляется в смысле «перс, таджик» и противополагается слову тюрк, а не слову казак (которое в смысле «бродяга, разбойник» встречается уже у названных писателей). Нынешний киргизский, или, как он себя называет, казацкий народ (казахский народ) в то время ещё только образовывался и не имел почти никаких сношений с населением тех местностей, из которых вышли Бабур и Неваи. Из этого видно, что термин сарт придуман во всяком случае не киргизами. Сведения о различных употреблениях слова «сарт» и о различных объяснениях этого термина с достаточной полнотой собраны Н. П. Остроумовым. Сколько-нибудь научных объяснений, на наш взгляд, до сих пор нет. Важнее всего факт, что слово «сарт» не встречается в сочинениях домонгольского периода и что оно впервые употреблялось монголами. По словам Рашид ад-дина, монголы употребляли слово сартакты в смысле «таджик»; по его же словам, они впервые применили это слово к Арслан-хану карлукскому, первому из мусульманских владетелей, с которыми пришлось иметь дело Чингиз-хану. Из этого можно заключить, что монголы называли этим именем всех мусульман без различия, тем более, что карлуки несомненно были народом тюркским, а не арийским. Итак, объяснения слова сарт, вероятно, следует искать в монгольском языке. Не зная этого языка, мы не можем предложить своё собственное объяснение; но что в языке монголов был соответствующий корень, это видно уже из имени второго золотоордынского хана, Сартака. Уже во время походов Чингиз-хана тюрки старались сближаться с монголами, в противоположность городскому населению, которое в то время было арийским по языку и происхождению; очень вероятно, что вследствие этого сближения монголы стали называть сартами не всех мусульман, а только сохранивших свою обособленность арийцев, и что от монголов этот термин перешёл и к тюркамШаблон:Конец цитаты

Значение

IX-X века

Название сарт не упоминают в своих сочинениях историки и учёные Центральной Азии эпохи Саманидов: Абу Бакр Наршахи,[6] Абу Рейхан Бируни, Абу Исхак аль-Истахри, Ибн Хаукаль и другие.

XI век

Термин сарт упоминает в своем словаре тюркских языков тюркский филолог из Восточного Туркестана Махмуд Кашгари.[7] Кашгари использовал слово сарт в значении торговец.[8]

XIII век

Термин сарт не упоминается на территории Средней Азии в сочинениях персидских и арабских историков XIII века Ала ад-дин Ата Малика ибн Мухаммед Джувейни (1226 — 1283),[9] Ибн ал-Асира (1160-1234),[10] Шихаб ад-дина Насави[11] и др.

Сарты в терминологии монголов XIII века

В монгольском "Сокровенном сказании" (1241 год) название сарт впервые появляется как обозначение всего населения государства Хорезмшахов, хотя местные источники не знали этого термина используя этнонимы: тюрк, туркмен, канглы, таджик, кипчак, халадж, огуз и др. В целом, население государства Хорезмшахов было пестрым и полиэтничным. По мнению Бартольда, в нем жили персы, арабы, тюрки, евреи, туркмены и др.Шаблон:Sfn[12]. Как сообщает Абуль-Касим Убайдаллах ибн Абдаллах ибн Хордадбех (820—912) в Балхе проживала еврейская община, а географ Шамсуддин аль-Мукаддаси писал о многочисленных еврейских поселениях в Хорасане[13].

По "Сокровенному сказанию", когда Чингисхан узнал о гибели его каравана в Отраре, он сказал: «Пойду войною на Сартаульский народ и законною местью отомщу за сотню своих посольских людей во главе с Ухуна. Можно ли позволить Сартаульскому народу безнаказанно обрывать украшенья моих златоцарственных поводьев?»[14]

В Киргизии живут сарт-калмыки - малочисленный народ, ойратского происхождения.[15] Несмотря на культурное и языковое влияние киргизов считаются отдельной этнической группой[16].

XIV - первая половина XV века

Ни разу не упоминают термин сарт на территории Средней Азии историки эпохи Тимура (1336-1405) Шараф ад-дин Язди,[17] Низам ад-Дин Шами,[18] Фасих аль-Хавафи,[19] включая кастильского посланника Клавихо, побывавшего в Шахрисабзе и Самарканде в 1404 году.

Вторая половина XV века

Поэт Алишер Навои (1441-1501) использовал термин «сарт» к «персоязычному» населению Хорасана.[20] Но жители региона не относили себя к этому этносу. Наставник и друг Алишера Навои Абдурахман Джами как и историки Хорасана Мирхонд и Хондамир ни разу не использовали термин сарт в своих сочинениях. Бабур (1483-1530) называя народ Маргелана «сартами», он противопоставлял их народу Андижана, который является тюркским, и подразумевая под «сартами» говорящих на персидском языке[20]. Описывая страну Кабул Бабур пишет: Шаблон:Начало цитатыВ Кабульской области живут различные племена. В долинах и равнинах живут аймаки, тюрки и арабы; в городе и некоторых деревнях живут сарты, в других деревнях и областях обитают [племена] Пашаи, Параджи, Таджики, Бирки и Афгани. В горах Газни живут племена Хазара и Никудери; среди хазарейцев и никудерийцев некоторые говорят на могольском языке[21].Шаблон:Конец цитаты

Таким образом, Бабур отличал сартов от таджиков, однако в чём именно он видел разницу, неизвестно; при описании, например, Ферганы тюркам и их языку противопоставляются только сарты и их язык[22].

XVI-XIX века

Хорезмийский историк Абулгази в сочинении «Родословная тюрок» говорит об узбеках и сартах в Хиве и Ургенче, т.е. название сарт использовалось в узколокальном значении в определенных районах Хорезма и не встречалось на территории соседнего Бухарского ханства.

На территории Бухарского ханства все известные историки Зайн ад-дин Васифи, Фазлаллах ибн Рузбихан Исфахани,[23] Абдаллах ибн Мухаммад ибн Али Насраллахи, Хафиз Таниш Бухари,[24] Махмуд ибн Вали, Мухаммад Амин Бухари, Абдурахман Толе, Ахмад Дониш[25], Абдалазим Сами[26], Мирза Салимбек[27] название сарт вообще не упоминали, а использовали этнонимы тюрк, узбек, таджик и др.

Мнение А. Вамбери

Арминий Вамбери в своём произведении «Путешествие в Среднюю Азию» в 1860-х годах упоминает сартов в Хорезме даёт им следующую оценку: «Сарты, называемые в Бухаре и Коканде таджиками, — древнее персидское население Хорезма, число их здесь относительно невелико. Постепенно они смешали свой родной персидский язык с тюркским. Сартов, как и таджиков, можно узнать по их лукавству и изяществу; узбеки их не очень любят. Хотя уже пять столетий они живут вместе, смешанные браки между узбеками и сартами были очень редки»[28]. В другой части своего произведения Вамбери описывает происхождение сартов как — «отюреченных по языку потомков древних хорезмийцев»[29].

Вамбери отличал сартов от персов-рабов Хорезма, про которых он писал: «Это либо рабы, либо освободившиеся из неволи. Впрочем, в материальном отношении рабу живётся в Хиве неплохо, так как он превосходит скромного узбека в хитрости и скоро богатеет. Многие предпочитают, выкупившись на волю, поселиться там же и не возвращаются на родину»[30].

Мнение востоковедов Российской империи

Файл:Ташкент. Сарты музыканты.(N1510)Ордэн,1880егг.Альбом.1-4.Кавказ и Ср.Азия b1bffab393 o.jpg
Ташкент. Сарты музыканты. 1880-е годы.

П. И. Пашино в своих путевых заметках «Туркестанский край в 1866 году» (1868) писал: «Тип сарта и характер его с первого знакомства говорят за его арийское происхождение. Конечно, можно встретить в Туркестанской области много личностей, именующих себя сартами и носящих самый несомненный отпечаток монгольского происхождения». Далее, Пашино дискутируя с Южаковым, писал, что сарт «очень оскорбился бы, если бы его назвали таджиком», поскольку считает таджика рабом и «в душе шиитом», то есть неверным. Поэтому Пашино скорее, согласен признать сартов «за особый народ арийского происхождения», чем смешивать их с таджиками[31].

Военный востоковед, генерал Л. Н. Соболев изучавший население Самаркандской области, выявил местные местные представления о сартах, которые он описывал следующим образом: «Сарт не есть особое племя, как то пытались многие доказать. Сартом называется безразлично и узбек и таджик, живущие в городе и занимающиеся торговлей. Это род мещанства, сословие, но не племя»[32]. Л. Ф. Костенко отмечал, что слово «сарт» означает «названия рода жизни, занятий, в переводе оно значит человек, занимающейся торговлею, горожанин, мещанин».

Академик Бартольд пишет: «Слово сарт, которое кочевники употребляли с нескрываемым презрением по отношению к оседлому населению и которое народная этимология объясняла как „сарык ит“ (жёлтая собака), ныне изгнано из употребления, сейчас признаётся только узбекская национальность в противоположность казахской, туркменской и таджикской национальностям»[33]. Он считал сартов отдельным этносом оседлых тюрков, отличающихся от таджиков языком, а от кочевых тюрков — образом жизни.

По мнению ориенталиста Александра Семёнова сартами называют всё вообще оседлое население Средний Азии. Это название особенно распространено среди местных русских, используется как зонтичный термин для узбеков, таджиков и других местных народов. Казахи, по словам Семёнова, зовут сартами своих соплеменников, которые занялись земледелием вместе с оседлыми таджиками и узбеками. Оседлые узбеки называют сартами тюркоязычное население некоторых мест Средний Азии (Хивы, Ферганы и других городов), в речи которых много персидских заимствований. Семёнов приводит слова повстречавшегося ему узбека, называвшего сартами тех, кто владеет только одним языком[34][35].

На основании разработок колониальных идеологовШаблон:Нет АИ некоторые востоковеды сартов обозначали как имевших средний рост 1,69 (мужчины) и 1,51 м (женщины); склонны к ожирению. Цвет кожи смуглый, волосы чёрные, глаза тёмно-коричневые, борода небольшая. Брахицефалы (головной указатель 85,39), с небольшим или среднего размера черепом, брови дугообразные и густые, глаза редко расположены не на прямой линии; нос прямой, иногда выгнутый. Лицо вообще овальное. Иногда встречаются слегка выдающиеся скулы, расположенные под небольшим углом глаза и большое междуорбитное расстояние[4]. Эта идея нашла отражение в дальнейших изданиях Российской империи. Так, о языке сартов ЭСБЕ даёт следующее пояснение «сарты по наружности очень похожи на таджиков, но в отличие от последних, живущих среди них разбросано и сохранивших свой персидский язык, сарты говорят на особом тюркском наречии, известном под именем сарт-тили. По мнению П. И. Лерха, наречие сартов ближе всего к джагатайскому литературному языку, а в отдельных пунктах приближается к народному наречию узбеков и казахов»[4].

Один из главных разработчиков идеи широкого применения термина сарт Николай Остроумов[36] заявлял, что язык сартов «в основе тюркский, но отличающийся от киргизского, узбекского, татарского и турецкого и известный под именем сарт тили»[37]. Последователь Н.Остроумова П. Кузнецов писал: «Вследствие постоянного общения с тюрками таджик со младенчества усваивает сартовский язык наравне со своим родным… При смешанном браке, возьмёт ли таджик, положим, сартянку за себя, или таджичка выйдет за сарта, господствующим языком в семье делается конечно, сартовский. В таких случаях большинство детей даже не научатся таджикскому наречию». При этом таджики называли себя сартами из-за стереотипа о том, что все таджики — рабы[38].

Мнение туркестанских интеллектуалов

Попытки властей создать сартов в Туркестанском генерал-губернаторстве были подвергнуты критике переводчиком Серали Лапиным в 1890-х годах.[39] Критика использования термина сарт была поддержана самаркандскими и бухарскими джадидами (представители интеллектуально-просветительского движения): Махмудходжой Бехбуди и Бако ходжой. Махмудходжа Бехбуди в журнале «Оина» (Зеркало) в 1915 году (в № 22, 23, 25 и 26) выступал против использования слова сарт и написал статью «Непонятное слово сарт». Потом он написал ещё одну статью под названием «Слово сарт осталось непонятным»[40]. Бехбуди отвергал термин сарт, считая, что он среди узбеков и таджиков считался оскорбительным прозвищем, а по отношению к туркестанцам его использовали только русские и определённая часть казахов[41].

В 1914 году С. Айни осуждал неуместное использование термина сарт и считал, что более уместны термины туркестанец или узбек вместо него[42].

Мнение советских учёных

По мнению этнолога, доктора исторических наук Н. Э. Масанова, название сарт использовалось в разных контекстах, например, если «ваши родители казахи, но вы живёте в городе Испиджабе, вы — сарт»[43].

Объединение разнородных племён под именем «сартов» было вызвано необходимостью разделения некоторых кочевых киргизов, казахов, каракалпаков и населения, ведущего оседлый образ жизни и без племенной аффилиации. Туркмены для обозначения оседлого населения без племенной аффилиации использовали название тат. Сам термин сарт сложно интерпретировать в этническом смысле. В Кокандском ханстве, судя по письменным источникам, термин сарт или «сартия» использовался в значении «оседлый, городской житель» — как противопоставление термину «кочевник»[44]. У кыргызов отмечены рода кара сарт, а также этнографическая группа сарт-калмак[45].

Согласно исследованиям этнографов, на территории Бухарского эмирата, то есть в Бухарской, Самаркандской, Кашкадарьинской, Сурхандарьинской областях и южном Таджикистане слово «сарт» для обозначения населения в XVIII — начале XX века не использовалось[46].

По мнению таджикского этнографа Н.Турсунова слово сарт не было этнонимом, а термином, определявшим хозяйственно-культурное положение населения.[47]

Население верховьев реки Пяндж, то есть шугнанцы, рушанцы, ваханцы и др., в 1925 году население равнин Туркестана словом «сарт» называло отуреченных таджиков. Живущих рядом с ними узбеков именовали юзбак, то есть «узбек»[48].

В советской этнографии после 1924 год сарты как обособленный этнос не выделяются.

Современные исследования

Профессор И. Бальдауф считала, что русские переняли это слово от казахов, для которых это слово имело откровенно уничижительный оттенок. «Сартовский язык» в действительности не существовал. Модель переписи 1897 года привела к необходимости установить псевдо «сартовский» язык вместе с псевдо-нацией «сарт». Некоторые амбициозные колониальные планировщики языка начали писать грамматики и словари «сартовского языка». Идея «сартовского языка» Н. Остроумова была дальновидным проектом, тем не менее, этот эксперимент был обречён на провал[3].

В. И. Бушков и Л. С. Толстова считали, что перепись в среднеазиатских владениях не точна и содержит ряд существенных недостатков. По их мнению, среди языков региона наряду с узбекским выделяется язык «сартский», что неверно и не соответствовало действительности[49]. В. И. Бушков и Л. С. Толстова предполагают, что сартами при переписи 1897 года назывались: 1) узбеки без родовых делений — потомки узбеков, потерявшие свои родоплеменное название и родоплеменную структуру и сильно смешанные с древним ираноязычным автохтонным населением; 2) некоторые группы городских таджиков. Также они указывают, что под узбеками в переписи понимались узбеки с родоплеменным делением и в значительной мере полукочевые по образу своей жизни[49].

В 2001 году впервые в постсоветский период филолог-востоковед Паоло Сартори проанализировал различные мнения российских (А.Федченко, Н.Остроумов, В.Бартольд и др.) и туркестанских интеллектуалов (М.Бехбуди, Шерали Лапин) о сартах и пришёл к выводу о том, что термин сарт использовался как этноним в Средней Азии.[50] Таким образом, он поддержал позицию российского имперского интеллектуала Н.Остроумова[36] и игнорировал заключение американского историка А.Халида, что термин сарт не был этническим и не использовался в Бухарском эмирате[51]

В 2002 году социолог А.Ильхамов в "Этническом атласе Узбекистана", показал свою приверженность колониальным идеям использования названия сарт. Он частично повторил дискуссии, проанализированные Паоло Сартори о сартах, но без упоминания его публикации.[20].

Термин сарт как оскорбительное слово использовалось во время ошских конфликтов 1990 и 2010 годов[52].

Хотя по мнению европейских учёных термин сарт в настоящее время является уничижительным термином для узбеков (а иногда таджиков и уйгуров)[53], тем не менее, термин сарт используется в настоящее время в официальном сайте Ассамблеи народа Казахстана.[54]

Численность

При проведении первой всеобщей переписи населения Российской Империи в 1897 году при распределении населения по родному языку и уездам Российской Империи сарты учитывались раздельно от узбеков, каракалпаков, киргиз-кайсаков, кашгарцев и кипчаков[55].

Области Российской империи 1897 г., сарты, чел. узбеки, чел. таджики, чел. кипчаки, чел. кашгарцы, чел.
Ферганская область 788 989 153 780 114 081 7584 14 915
Сырдарьинская область 144 275 64 235
Самаркандская область 18 073 507 587 230 384 16 993
Семиреченская область 14 895
Закаспийская область 778 470
Семипалатинская область 495
Акмолинская область 368 313
Тургайская область 130

Всего согласно первой всеобщей переписи населения Российской Империи 1897 года в Российской Империи насчитывалось 968 655 сартов, совокупная численность сартов превышала численность узбеков (726 534 человек) и среди других народностей империи говорящих на турецко-татарских наречия (тюркских наречиях) была четвёртой по численности уступая лишь киргиз-кайсакам (казахи и часть киргизов — 4 084 139 человек), татарам (3 737 627 человек) и башкирам (1 321 363)[55].

Согласно ЭСБЕ общая численность сартов достигала 800 000 человек, составляя, по данным на 1880 год, 26 % всего населения Туркестана и 44 % оседлого его населения. В Сырдарьинской области сартов было свыше 210 тысяч, в Фергане около 350 тысяч, в прежнем Зеравшане (Самаркандская область) доминировали узбеки, а сартов было свыше 18 тысяч. Многочисленные во всей юго-восточной полосе Туркестанского края сплошные поселения сартов оканчиваются в городах Туркестане и Аулиэ-ата, не распространяясь далее этих пунктов по долине Сырдарьи и в пределы Семиреченской области. Небольшое сартовское население последней (до 5000 человек) состоит из рассеянных по городам области торговцев, из которых только немногие основались там на постоянное жительство[4].

Комментарии

Шаблон:Примечания

См. также

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Внешние ссылки

  1. Шаблон:Cite web
  2. Шаблон:БСЭ3

    До Октябрьской революции 1917 название 'С.' по отношению к оседлым узбекам и отчасти равнинным таджикам употребляли преимущественно полукочевая часть узбеков и казахи

  3. 3,0 3,1 Ingeborg Baldauf, Some Thoughts on the Making of the Uzbek Nation.Cahiers du Monde russe et soviétique, Vol. 32, No. 1, 1991, с.80
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 Шаблон:ВТ-ЭСБЕ
  5. Бартольд В. В. Сочинения. Москва. 1964. Том II. Часть 2. Стр. 527.
  6. Мухаммад Наршахи. Исторія Бухары / пер. с пер. яз. Н. Лыкошин, под. ред. В. В. Бартольда. — Ташкент, 1897
  7. Махмуд ал-Кашгари. Диван Лугат ат-Турк / Перевод, предисловие и комментарии З.-А. М. Ауэзовой; индексы составлены Р. Эрмерсом. — Алматы: Дайк-Пресс, 2005. — 1288 с. — ISBN 9965-699-74-7.
  8. Махмуд ал-Кашгари. Диван Лугат ат-Турк / Перевод, предисловие и комментарии З.-А. М. Ауэзовой; индексы составлены Р. Эрмерсом. — Алматы: Дайк-Пресс, 2005. с.331
  9. Ата-Мелик Джувейни. Чингисхан. История Завоевателя Мира = Genghis Khan: the history of the world conqueror / Перевод с текста Мирзы Мухаммеда Казвини на английский язык Дж. Э. Бойла, с предисловием и библиографией Д. О. Моргана. Перевод текста с английского на русский язык Е. Е. Харитоновой. — М.: «Издательский Дом МАГИСТР-ПРЕСС», 2004. — 690 с. — 2000 экз. — ISBN 5-89317-201-9.
  10. Ибн ал-Асир. Ал-Камил фи-т-тарих (Полный свод истории) / Пер. с араб., комм. чл.-корр. АН Республики Узбекистан П. Г. Булгакова; Доп. к пер., прим. и комм., указ. Ш. С. Камолиддина. — Ташкент, 2006. — 560 с.
  11. Сират ас-султан Джалал ад-Дин Манкбурны. — М.: Восточная литература, 1996
  12. Дресвянская Г. Я., К истории иудаизма в Средней Азии. К интерпретации ряда археологических памятников // Евреи в Средней Азии: вопросы истории и культуры. Ташкент, 2004, с.22
  13. Шаблон:Cite web
  14. Дробышев Ю. И. Чингисхан о власти (по материалам «Сокровенного сказания монголов»). Вестник Института востоковедения РАН. 2020. № 2. С. 198–208
  15. Нанзатов Б. З., Содномпилова М. М. Сарт-калмаки в современном Кыргызстане // Культурное наследие народов Центральной Азии. Вып. 3: сб. ст. — 2012. — С. 28—49
  16. Перепись населения Киргизии 2009. Иссык-Кульская область
  17. Шараф ад-Дин Али Йазди. Зафар-наме. Книга побед амира Темура. Ташкент. Изд-во журнала "SAN'AT". 2008
  18. Низамиддин Шами. Зафарнома. -Ташкент: Узбекистан, 1996
  19. Фасих ал-Хавафи. Фасихов свод / Пер. Д. Ю. Юсуповой. Ташкент: Фан, 1980
  20. 20,0 20,1 20,2 Шаблон:Cite web
  21. Бабур-наме. Перевод М. Салье. Т.: Главная редакция энциклопедий. 1992, с. 145—146
  22. С. Бобомуллоев: Бартольд В. В о таджиках (к вопросу об этногенезе).Шаблон:Недоступная ссылка
  23. Фазлаллах ибн Рузбихан Исфахани. Михман-наме-йи Бухара (Записки бухарского гостя). Перевод Р. П. Джалиловой. М., Восточная литература. 1976
  24. Хафиз-и Таныш Бухари. Шараф-наме-йи шахи (Книга шахской славы). Перевод М. А. Салахетдиновой. Москва: Наука, 1983
  25. Ахмад Дониш. История мангитской династии. Перевод И. А. Наджафовой. Душанбе: Дониш. 1967
  26. Мирза Абдал'азим Сами. Та'рих-и Салатин-и Мангитийа. М., 1962
  27. Мирза Салимбек: Тарих-и Салими (Источник по истории Бухарского эмирата). Ташкент. Akademiya. 2009.
  28. Шаблон:Cite web
  29. Шаблон:Cite web
  30. Арминий Вамбери. Путешествие по Средней Азии. М. Восточная литература. 2003, с.257-258
  31. П. И. Пашино: — 3. Туркестанский край в 1866 году
  32. Соболев Л. Н. Географические и статистические сведения о Зеравшанском округе (с приложением списка населённых мест округа)//Зап. ИРГО по отделению статистики. Шаблон:СПб, 1874. Т.4. С. 299. Прим. 1.
  33. В. В. Бартольд, Сочинения, т.2. часть 2. стр. 529.
  34. Семёнов А. А. Горные таджики . // Этнографические очерки Зарафшанских гор, Каратегина и Дарваза. 1903.
  35. Шаблон:Cite web
  36. 36,0 36,1 Абашин С. Национализмы в Средней Азии. В поисках идентичности. М.: Алетейя, 2007, с.123
  37. Шаблон:Cite web
  38. Шаблон:Cite web
  39. Окраина, № 146, 1893; Туркестанские ведомости, № 36,38,39, 1894
  40. Бехбудий Махмудхужа, Сарт сузи мажхулдур // Бехбудий Махмудхужа, Танланган асарлар. Тузатилган ва тулдирилган 2-нашри. Тошкент: Маънавият, 1999, с.193-202
  41. Алимова Д. А., Рашидова Д., Махмудходжа Бехбудий и его исторические воззрения. Ташкент: Маънавият, 1998, с.13
  42. Айни С., Хар миллат уз тили ила фахр этар // «Ойина» (1914-1915й.). Нашрга тайерловчилар: Н. Норкулов, К. Раббимов. Тошкент: «Академия» нашриети, 2001
  43. Шаблон:Cite web
  44. Шаблон:Книга
  45. Абрамзон С. М., Этнический состав киргизского населения Северной Киргизии // ТКАЭЭ. Т.IV. М.,1960, с.12,39
  46. Кармышева Б. Х.,Очерки этнической истории южных районов Таджикистана и Узбекистана / АН СССР. Институт этнографии. М.: Наука, 1976
  47. Турсунов Н. О., Развитие городских и сельских поселений северного Таджикистана в XVIII — начале XX вв. Душанбе, 1991, с.52
  48. Шаблон:Cite web
  49. 49,0 49,1 Шаблон:Статья
  50. Sartori, Paolo. “L’etnonimo sārt e gli affanni etnografici russi in Turkestan,” Letterature di Frontiera – Littératures Frontalières XI/1 (gennaio-giugno 2001): 161-175.
  51. Khalid, Adeeb. The politics of Muslim cultural reform: Jadidism in Central Asia. Vol. 27. Univ of California Press, 1998, p.189
  52. Tishkov, V. (1995). 'Don’t Kill Me, I’m a Kyrgyz!': An Anthropological Analysis of Violence in the Osh Ethnic Conflict. Journal of Peace Research, 32(2), 133—149
  53. Van den Bosch, Jeroen JJ, Adrin Fauve, and Brino De Cordier. The European Handbook of Central Asian Studies. History, Politics, and Societies. Stuttgart 2021, р.XXV
  54. Шаблон:Cite web
  55. 55,0 55,1 Шаблон:Cite web

Шаблон:Выбор языка Шаблон:Нерабочие сноски