Русская Википедия:Святая Кровь и Святой Грааль

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Издание

«Святая Кровь и Святой Грааль» (Шаблон:Lang-en) — международный бестселлер Майкла Бейджента, Ричарда Ли и Генри Линкольна, написанный в духе альтернативной истории и эзотерики на тему взаимоотношений Иисуса Христа и Марии Магдалины.

Книга впервые вышла в 1982 году в Лондоне в издательстве Шаблон:Нп3 как неофициальное дополнение к трём документальным фильмам британского телеканала BBC Two, выходивших в историко-популярном проекте «Шаблон:Нп3». Под обложкой впервые выпущена в 1983 году в издательстве Шаблон:Нп3.[1] Продолжением («сиквелом») стала книга «Шаблон:Нп3», вышедшая в 1986 году.[2] В 2005 году находилась в импринте Random House — Century была переиздана первичная версия с иллюстрациями и особыми новыми дополнениями. Одним из источников, послуживших основой для написания книги, стала работа французского писателя Шаблон:Нп3 и чертёжника Пьера Плантара «Золото Рен или странная жизнь Беранже Соньера, священника Рен-ле-Шато»(Шаблон:Lang-fr) вышедшая в 1967 году и, затем, переизданная через год под новым названием «Проклятый клад Рен-ле-Шато» (Шаблон:Lang-fr)[3][4].

В своей книге Бейджент, Ли и Линкольн сделали попытку подтвердить гипотезу о том, что исторический Иисус Христос был женат на Марии Магдалине, имел одного или более детей, и Шаблон:Нп3 переселились на земли современного Шаблон:Нп3. Здесь они, по мнению авторов книги, породнились со знатными семьями, которые в итоге стали править Францией в качестве династии Меровингов, чьи права на французский престол сегодня отстаивает тайное общество Приорат Сиона. Авторы книги делают вывод, что легендарный Святой Грааль — утроба Марии Магдалины и род монархов, который был произведён ей на свет[5].

Своим выходом книга вызвала большой интерес к раннехристианской истории у простых читателей. В то же время мнение профессиональных историков и исследователей о книге было повсеместно отрицательным. Они утверждали, что основная часть нареканий к книге заключается в попытке авторов выдать загадки древности и теории заговора как факт, что лжеисторично[6][7][8][9][10].

Сами идеи, изложенные в книге были расценены как кощунственные, что привело к запрету в странах с преобладающим числом католиков, как, например, на Филиппинах[11].

В 1982 году литературовед и литературный критик Энтони Бёрджесс в рецензии на книгу в газете The Observer отмечал, что «это особенность моей бренной души, что я вижу здесь лишь замечательную тему для романа» (поскольку что это тема исторически не подтверждена). И действительно данная тема была в дальнейшем использована Дэном Брауном в вышедшем в 2003 году романе «Код да Винчи».[12] 3 июня 2003 года в передаче NBC Today Браун заявил, что «Роберт Лэнгдон вымышлен, но все произведения искусства, архитектура, тайные ритуалы, тайные общества, все они являются историческими фактами» (Шаблон:Lang-en)[13].

Предпосылки

После прочтения «Проклятого клада Рен-ле-Шато» Генри Линкольн убедил редакцию BBC Two в рамках историко-популярного проекта "Шаблон:Нп3" сделать серию фильмов, которые привлекут большое внимание зрителей. Линкольн объединил свои усилия с Майклом Бейджентом и Ричардом Ли для углубления изучения материала для предстоящих фильмов. Поиски привели их к лжеисторическим «Тайным досье Анри Лобино» в Национальной библиотеке Франции, которые хотя и утверждают, что рисуют историческую картину сотен веков, но в действительности написаны Пьером Плантаром и Филиппом де Шерези под псевдонимом Филипп Тоскан дю Плантье (Шаблон:Lang-fr). Не зная о том, что данные документы поддельные, Бейджент, Ли и Линкольн использовали их в качестве основного источника для своей книги.

Сравнивая себя с журналистами, которые сделали достоянием гласности Уотергейтский скандал, авторы утверждали, что только через спекулятивный «синтез можно различить ясную преемственность, единую и согласованную ткань, лежащую в основе любой исторической проблемы». Чтобы осуществить это, надо понимать, что «не достаточно ограничиваться исключительно фактами».[8]

Содержание

В книге «Святая Кровь и Святой Грааль» Бейджент, Ли и Линкольн представили как факты следующие утверждения для подтверждения своих гипотез[14]:

Авторы перетолковывают «Тайные досье» в свете собственных интересов по расшатыванию традиционного прочтения иудеохристианской истории Римско-католической церковью[15]. Вопреки Шаблон:Нп3 Пьера Плантара, заявляли, что только Меровинги происходили из колена Вениаминова[16], а также утверждали, что:

Исходя из всего этого авторы пришли к выводу, что современными целями Приората Сиона являются:

Авторы включили в своё повествование антисемитский и Шаблон:Нп3 сборник «Протоколы сионских мудрецов», сделав вывод, что они были основаны на генеральном плане Приората Сиона. Они представили его как наиболее убедительное доказательство существования и деятельности Приората Сиона, утверждая, что:

Влияние и сходства

  • Книга Шаблон:Нп3 «Свиток Иисуса: бомба замедленного действия для христианства?» (Шаблон:Lang-en) 1973 года является первой литературной попыткой, где автор утверждает, что Иисус и Мария Магдалина были женаты и имели детей
  • В 1987 году фантаст Шаблон:Нп3 в журнале Omni опубликовал короткий рассказ «Твоё жало» (Шаблон:Lang-en), где описал неизвестное количество детей Иисуса и Марии Магдалины, чьи родословные вели к новому воплощению Иисуса в виде голодающей чернокожей девушки в засушливой Африке.
  • В 1988 году Умберто Эко в «Маятнике Фуко» вскользь упоминает предположение об отношениях Иисуса и Марии Магдалины (цитата из книги является одним из заголовков глав). Тем не менее Эко, являясь светским гуманистом, отрицательно относится к подобным теориям заговора. В «Маятнике Фуко» посредством сатиры успешно развенчиваются поднятые в книге «Святая Кровь и Святой Грааль» темы.
  • В 1991 году в спорной научно-популярной книге «Шаблон:Нп3» (Шаблон:Lang-en) Майкл Бейджент и Ричард Ли сделали попытку выдвинуть теорию заговора, обвинив Римско-католическую церковь в замалчивании содержания рукописей Мёртвого моря.
  • В 1993 году Филипп Ванденберг в романе «Пятое евангелие» назвал имя мифического сына Христа «Бараббас» и описал борьбу трех тайных противостоящих групп за обладание написанным им самым первым, исходным евангелием.
  • В 1994 году Дэфид аб Хъю в романе «Артур-завоеватель» и в сиквеле «За далью волн» использовал отдельные части книги для создания исторической обстановки
  • В серии юмористических комиксов «Preacher» Гарт Эннис и Стив Диллон включили тайную организацию под названием «Грааль», которая охраняет Шаблон:Нп3 до миллениума
  • В 1996 году в серии книг Шаблон:Нп3 Шаблон:Нп3 включил родство Иисуса и Марии Магдалины как основную фабулу произведения.
  • В том же году в видеоигре Broken Sword: The Shadow of the Templars есть отсылки к книге, когда молящийся спрашивает кто из героев знает тамплиеров.
  • В романе Дмитрия Балашова "Бальтазар Косса" престарелый Иоанн XXIII отказывается присоединиться к тайному обществу, будто бы охраняющему потомков Иисуса и Магдалины.
  • В 1999 году в видеоигре Gabriel Knight 3: Blood of the Sacred, Blood of the Damned история отношений Иисуса И Марии Магдалины, включая их потомство, становится ключевой. «Et in Arcadia ego» также является важным предметом, с помощью которого персонажи находят подсказки.
  • В 2000 году в фильме «Откровение» использована история в Рен-ле-Шато и Марией Магдалиной связанные с распятием Иисуса Христа.
  • В 2003 году в своём Шаблон:Нп3 «Код да Винчи» Дэн Браун неоднократно обращался к книге «Святая Кровь и Святой Грааль» как источнике для фабулы. В 2005 году Бейджент и Ли сделали попытку предъявить иск к издательству Random House, где вышла книга Брауна, обвинив последнего в плагиате, поскольку считали, что в «Коде да Винчи» использованы их исследования, а одного из героев зовут Ли (Шаблон:Lang-en) и его фамилия Тибинг (Шаблон:Lang-en), что является анаграммой для Бейджент, а также есть описание сильно напоминающее Генри Линкольна. Вдобавок в своём романе Браун упоминает книгу «Святая Кровь и Святой Грааль» как мировой бестселлер и называет главный двигателем своей гипотезы. Иск рассматривался 6 апреля 2006 года в Высоком суде Лондона судьёй Шаблон:Нп3, который постановил, что «их довод был расплывчат и менял направление в ходе судебного разбирательства и всегда основывался на рыхлой почве», а также отметил, что поскольку книга Брейджета, Ли и Линкольна была опубликована как труд по истории, то его содержание на законных основаниях может быть свободно толковаться в любом последующем художественном произведении без нарушения авторских прав. Было установлено, что судебная тяжба способствовала увеличению продаж книги «Святая Кровь и Святой Грааль» (согласно данным Шаблон:Нп3 и Шаблон:Нп3[17]).
  • Идея о том, что Иисус и Мария Магдалина были женаты и имели детей, нашла своё отражение во второй части «Матрицы».[18]
  • В комиксе Шаблон:Нп3 Шаблон:Нп3 изданном в Image Comics и Dark Horse Comics (2003—2009) используются темы и имена из «Святая Кровь и Святой Грааль»
  • В 2007 году бельгийский писатель Кристтиан Стикс (Шаблон:Lang-en) опубликовал книгу о нераскрытой краже произведения «Шаблон:Нп3» кисти Яна ван Эйка, используя образы из «Святая Кровь и Святой Грааль».[19]
  • В 2008 году создатель документальных фильмов Шаблон:Нп3 создал фильм «Родословие» (Шаблон:Lang-en), где ссылается на книгу «Святая Кровь и Святой Грааль». Опираясь на свидетельства археолога-любителя под условным наименованием Бен Хаммотт об его открытиях в окрестностях Рен-ле-Шато в 1999 году, Бёрджесс утверждает, что сумел найти клад Франсуа Беранже Соньера: несколько мумифицированных тел (одно из которых, как утверждается, принадлежит Марии Магдалине) в трёх подземных гробницах, созданных тамплиерами по приказу Приората Сиона. 21 марта 2012 года Бен Хаммотт признался и извинился во время подкастингого интервью (с использованием своего настоящего имени Билл Уилкинсон, что всё, что связано с обнаружением могил и смежных артефактов, оказалось простой мистификацией. Показательно, что фактическая могила была в настоящему времени разрушена, чтобы стать частью полного набора, расположенного на складе в Англии.[20][21]
  • 18 сентября 2012 года на Международном конгрессе коптологов профессор Гарвардской школы богословия Шаблон:Нп3 представила сохранившиеся с IV века отрывки текста написанного на папирусе на коптском языке, где присутствовали такие предложения как «Иисус сказал им „моя жена“…». Эти отрывки были копией, и по мнению Кинг, «евангелие было написано на греческом языке во второй половине второго столетия». Карен Кинг и её коллега Анна-Мария Люжендижк для удобства работы с текстом назвали представленный отрывок «Евангелие от жены Иисуса». Кинг подчеркнула, что данный отрывок текста ни в коем случае «не должен преподноситься как доказательство того, что Иисус, историческая личность, на самом деле был женат», это означает лишь то, что ранние христиане писали о безбрачии, поле, браке и ученичестве[22] Тем не менее 28 сентября 2012 года газета Ватикана L'Osservatore Romano в лице своего главного редактора Шаблон:Нп3 заявила, что «Веские причины приведут к выводу о том, что папирус в действительности неуклюжий подлог. В любом случае, это подделка».[23]
  • Чернила, которыми написан текст на отрывке «Евангелия от жены Иисуса», в настоящее время исследован более тщательно, и по состоянию на 10 апреля 2014 года был признан электротехниками, химиками и биологами из Колумбийского и Гарвардского университета, а также Массачусетского технологического института «скорее древним, чем поддельным». Эти учёные утверждают, что даже используя различные микроскопические приборы они сходятся в том, что время появления данного папируса относится к промежутку от IV до VIII веков. Хотя папирус действительно содержит слова «Моя жена […] она сможет быть моим учеником», последний круг исследований показал, что это не подделка. Это древний папирус, написанный древними чернилами, но это не является достаточным доказательством того, что Иисус имел жену или женщину-ученика.[22]

Критика

Содержащиеся в книге «Святая Кровь и Святой Грааль» утверждения неоднократно были предметом многочисленных расследований и вызывали волны критики на протяжении ряда лет. В то же время расследования таких телеканалов, как BBC, CBS (передача «60 минут»), Channel 4, Discovery Channel, и журнал Time установили, что многие из этих утверждений не заслуживают доверия или голословны.

18 февраля 1982 года в интервью Шаблон:Нп3 (Шаблон:Lang-fr) на радио Шаблон:Нп3 Пьер Плантар заявил, что

Я согласен с тем, что «Священная тайна» (французское название «Святая Кровь и Святой Грааль») это хорошая книга, но следует сказать, что есть часть, которая скорее относится к вымыслу, чем к факту, особенно то, что относится к вопросу о родословной Иисуса Христа. Как вы можете обосновать родословную четырёх столетий от Иисуса до Меровингов. Я никогда не представляю себя в качестве потомка Иисуса Христа.[24]Шаблон:Oq

Нет никаких ссылок на Шаблон:Нп3 в «Документах Приората Сиона», а ссылка существует только в контексте гипотезы, сделанной авторами «Святая Кровь и Святой Грааль». В документальном фильме «Рассекречивая да Винчи. Заговоры на пробу: Код да Винчи» (Шаблон:Lang-en) телеканала «Discovery Channel» отмечается, что :[25]

Авторы бестселлера 1980-х годов «Святая Кровь и Святой Грааль» перетолковали «Досье» в свете своих собственных библейских навязчивых идей — тайна погребённая в документах перестала быть родословной Меровингов и стала родословной Иисуса Христа — родословная стала вести в потомках Христа Шаблон:Oq

В то время, как Пьер Плантар утверждал, что Меровинги были потомками колена Вениаминова[26], гипотеза о родословной Иисуса находит своё выражение в книге «Святая Кровь и Святой Грааль» взамен того, что Меровинги произошли из дома Давида колена Иудина.

Историк Марина Уорнер оценила первое издание книги «Святая Кровь и Святой Грааль» следующим образом:

Разумеется нет никакого вреда в том, чтобы думать, что Иисус был женат (не эти авторы первыми предложили это) или, что его потомками были короли Пипин или Карл Мартел. Но вред заключается в грязной лжи и искажённых рассуждениях. Метод пускает ум по ложному пути, затаившейся и явной подложности.[27]Шаблон:Oq

Видный британский историк Шаблон:Нп3 писал:

Тамплиерско-граальский миф […] в сердцевине всех наиболее пресловутых лжеисторических повествований о Граале; «Святая Кровь и Святой Грааль» классический пример теории заговора в истории. […] В сущности это текст, который прибегает к косвенным намёкам, а не непосредственно к научным обоснованиям в дискуссии. […] По сути вся доказательность сводится к гениально выстроенным рядам предположений в сочетании с притянутыми истолкованиями тех общеизвестных фактов, которые предлагаются.[28]Шаблон:Oq

В 2005 году Тони Робинсон в своей передаче «Подлинный код да Винчи» (Шаблон:Lang-en) на телеканале Channel 4 представил критическую оценку основным положениям повествования у Дэна Брауна, как и у Брейджета, Ли и Линкольна. В ней были представлены длительные интервью со многими из главных героев, причастных к появлению массового интереса к теме родословия Иисуса Христа. Арно де Седе, сын Шаблон:Нп3, решительно заявил, что его отец и Плантар выдумали более чем тысячелетнее существование Приората Сиона, и определил это как «вздор».[29] В передаче ведущим и исследователями был сделан вывод, что утверждения авторов книги «Святая Кровь и Святой Грааль» основаны немногим больше, чем на ряде догадок.

Шаблон:Нп3 был исчерпывающе разоблачён журналистами и учёными как одна из величайших мистификаций XX века.[5] Шаблон:Нп3 выразил озабоченность тем, что распространённость книг, веб-сайтов и фильмов, вдохновлённых этой мистификацией, внесли свой вклад в проблему теории заговора, фолк-хистори и других катавасий, которые стали существенной частью мейнстрима.[14] Шаблон:Нп3 обеспокоен романтической реакционной идеологией (популяризация Протоколов сионских мудрецов), распространению которой невольно способствуют авторы книги.[30]

Историк Кен Мондшейн (Шаблон:Lang-en) высмеял идею о представленной в книге «Святая Кровь и Святой Грааль» родословной Иисуса:

Идея втиснуть семейное древо в форму, подобную подстриженному бонсаю также полностью ошибочна. Младенческая смертность в былые времена была до смешного высокой, и вам нужен только один случай несчастного случая или болезни в младенческом возрасте за две тысячи лет, чтобы стереть с лица земли родословную; если даже один брат на поколение выживет для продолжения рода, то число потомков будет увеличиваться в геометрической прогрессии; настраивать детей Христа жениться друг на друге, с другой стороны, и в конце концов они бы настолько выродились, что дети Божьи имели бы плавательные перепонки на ступнях. Шаблон:Oq

Литературный редактор газеты The Observer Роберт Маккрам о книге «Святая Кровь и Святой Грааль» отозвался следующим образом:

Есть нечто именуемое историческим свидетельством — есть нечто именуемое историческим методом — и, если вы оглядите книжные полки магазинов, то много исторического опубликовано, и люди ошибочно принимают этот тип истории за подлинную вещь. Этот сорт книг взывает к огромной аудитории, кто верит в них, как в «историю», но в действительности они ей не являются, они — пародия на историю. Увы, хотя, я думаю, что единственное, что стоит сказать, это путь по которому история идёт сегодня…[31]Шаблон:Oq

Русское издание

На русском языке в первый раз книга опубликована в переводе Ольги Фадиной в 1993 под названием «Священная загадка». В этом переводе также отличаются от текущих русские варианты передачи имён авторов: Бейджент как «Байджент» и Ли как «Лей»[32]. В последующих публикациях было принято название, эквивалентное оригинальному (новый перевод О.Фадиной и А.Костровой, 2005) [33].

См. также

Примечания

Шаблон:Примечания

Рецензии

Документальные фильмы

Шаблон:ВС

  1. ISBN 0-552-12138-X.
  2. Шаблон:Книга
  3. Pierre Plantard de Saint-Clair, L’Or de Rennes, mise au point (La Garenne-Colombes, 35 bis, Bd de la République, 92250; Bibliothèque Nationale, Depot Legal 02-03-1979, 4° Z Piece 1182).
  4. Jean-Luc Chaumeil, Rennes-le-Château — Gisors — Le Testament du Prieuré de Sion (Le Crépuscule d’une Ténébreuse Affaire) Editions Pégase, 2006
  5. 5,0 5,1 Ed Bradley The Secret of the Priory of Sion Шаблон:Wayback // '60 Minutes', 30 April 2006
  6. Так профессор истории искусств Оксфордского университета Шаблон:Нп3 в документальном фильме «История тайны» (Шаблон:Lang-en) вышедшем 17 сентября 1996 года на телеканале BBC Two о книге Святая Кровь и Святой Грааль отозвался следующим образом: «Есть определённые исторические загвоздки, одной из которых является Туринская плащаница», у которой есть «поразительное очарование» с темой, но исторический вакуум — отсутствие веских доказательств — и где есть вакуум — природа же не терпит пустоты — и спекуляция на истории не терпит пустоты — и всё это нахлынуло… Но в конечном итоге вы не получите никакой ясности и обоснованности. Вы начнёте с гипотезы, и затем с обращением к спекуляции она будет более-менее предъявлена, затем вы добавите сюда другую спекуляцию, и закончите с внушительной башней гипотез и спекуляций; и если вы скажете «где обоснования ко всему этому?», то их и помине нет. Это подобно дому на песке, который будет смыт тем скорее, чем вы зададите действительно неудобные вопросы по-существу".Шаблон:Oq
  7. Шаблон:Нп3, Шаблон:Нп3. Шаблон:Нп3, 2008. ISBN 1-84354-675-2.
  8. 8,0 8,1 Шаблон:Статья
    • Franck Marie, Rennes-le-Château: Etude Critique (SRES, 1978).
    • Pierre Jarnac, Histoire du Trésor de Rennes-le-Château (1985).
    • Pierre Jarnac, Les Archives de Rennes-le-Château (Editions Belisane, 1988). Describing The Holy Blood and the Holy Grail as a «monument of mediocrity».
  9. Jean-Luc Chaumeil,La Table d’Isis ou Le Secret de la Lumière (Editions Guy Trédaniel, 1994).
    • Marie-France Etchegoin & Frédéric Lenoir, Code Da Vinci: L’Enquête (Robert Laffont, 2004).
    • Massimo Introvigne, Gli Illuminati E Il Priorato Di Sion — La Verita Sulle Due Societa Segrete Del Codice Da Vinci Di Angeli E Demoni (Piemme; 2005).
    • Jean-Jacques Bedu, Les sources secrètes du Da Vinci Code (Editions du Rocher, 2005).
    • Bernardo Sanchez Da Motta, Do Enigma de Rennes-le-Château ao Priorado de Siao — Historia de um Mito Moderno (Esquilo, 2005).
    • Neville Morley, Writing Ancient History — Cornell University Press, 1999. — P. 19. ISBN 0-8014-8633-5
  10. Шаблон:Статья
  11. Шаблон:Книга
  12. Шаблон:Нп3, Шаблон:Нп3, The Da Vinci Hoax: Exposing The Errors In The Da Vinci Code. — Ignatius Press, 2004. — P. 242. ISBN 1-58617-034-1
  13. 14,0 14,1 Шаблон:Статья
  14. Conspiracies On Trial: The Da Vinci Code (The Discovery Channel); transmitted on 10 April 2005.
  15. Pierre Jarnac, Les Mystères de Rennes-le-Château: Mèlange Sulfureux (CERT, 1994).
  16. Шаблон:Статья
  17. Шаблон:Статья
  18. Christtian Stickx, Goed. En waar schuilden de Rechtvaardige Rechters? (Uitgeverij Van Halewick, 2007).
  19. NightVision Radio, entry dated Wednesday, March 21, 2012
  20. Шаблон:Cite web
  21. 22,0 22,1 Шаблон:Статья
  22. Шаблон:Статья
  23. Цит. по Шаблон:Статья
  24. Da Vinci Declassified. Conspiracies on trial: Da Vinci Code Шаблон:Wayback (The Discovery Channel); transmitted on 10 April 2005.
  25. Шаблон:Нп3, Les Mystères de Rennes-le-Château: Mèlange Sulfureux (CERT, 1994).
  26. The Times, 18 January 1982.
  27. Шаблон:Нп3 The Holy Grail, The History of a Legend. — Penguin Books Ltd, 2004
  28. The Real Da Vinci Code, Channel 4, presented by Tony Robinson, transmitted on 3 February 2005.
  29. Шаблон:Статья
  30. The History of a Mystery, BBC Two, Transmitted on 17 September 1996.
  31. Шаблон:Книга
  32. Шаблон:Книга