Русская Википедия:Серенада (короткометражный фильм)

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Значения Шаблон:Телефильм Шаблон:Врезка «Серенада» — советский короткометражный художественный телефильм 1968 года режиссёра Картлоса Хотивари. Экранизация одноимённого рассказа Михаила Зощенко.

Сюжет

Кладовщик комбината производственных предприятий Зозо Автандилович и молодой рабочий-передовик Рамаз на протяжении всего фильма ведут отчаянную борьбу за сердце табельщицы Лали, которая длится целый год. В этой борьбе нет места сантиментам. Всё решает грубая мужская сила.

В ролях

  • Лали Хабазашвили — Лали
  • Рамаз Гиоргобиани — Рамаз
  • Ясон (Зозо) Бакрадзе — Зозо Автандилыч, кладовщик
  • Баадур Цуладзе — работник склада на мотороллере, приятель Автандилыча
  • Вахтанг Кухианидзе — работник склада, катящий бочку
  • Нино Думбадзе — девушка в метро
  • Тенгиз Малания — парень с забинтованной головой в метро


Награды и критика

Две награды — за режиссуру и приз Союза кинематографистов — на III Всесоюзном фестивале телевизионных фильмов (1969 год, Ленинград)[1].

Премия и серебряный приз на II-ом МКФ короткометражных и телевизионных фильмов (1970 год, Аделаида).[2]

Фильм вошёл в историю как один из ярких представителей грузинской киноновелистики[3][2] и короткометражных советских комедий.[4]

Шаблон:Начало цитатыИскусство грустных клоунов, комиков без улыбки возродила эксцентрическая поэтика грузинских короткометражек — приведем в пример «Свадьбу» М. Кобахидзе и «Серенаду» К. Хотивари.Шаблон:Конец цитаты

Как экранизация рассказа Михаила Зощенко, с приданием ему грузинского колорита, фильм был признан критикой на редкость удачным, была отмечена работа сценариста: Шаблон:Начало цитатыМатериал его рассказов, среда действия героев очень конкретны, социально обусловлены, связаны с определенным временем, определенной обстановкой. Конкретность среды и неповторимый язык и создают совсем особый колорит его прозы, поэтому очень трудно переводить ее на другой язык, а также на язык другого искусства. И тем не менее Реваз Габриадзе, переложивший «Серенаду» для экрана, и постановщик Картлос Хотивари сумели и сохранить аромат зощенковского юмора и придать изображению национальный грузинский колорит.Шаблон:Конец цитаты Шаблон:Начало цитатыНеподражаемый Резо Габриадзе по-грузински переосмыслил Михаила Зощенко («Серенада» К. Хотивари)[5]Шаблон:Конец цитаты

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Шаблон:ВС Шаблон:Михаил Зощенко

Шаблон:USSR-film-stub

  1. kino-teatr.ru/kino/director/sov/38918/bio/
  2. 2,0 2,1 Грузинская ССР. - Грузинская сов. энциклопедия, Глав. науч. ред., 1981. - 373 с. - стр. 315
  3. Очерки телевизионного кино / Роза Копылова, Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии имени Н.К. Черкасова. - Ленинградский гос. ин-т театра, музыки и кинематографии им. Н.К. Черкасова, 1990. - 194 с. - стр. 92
  4. Пётр Алалыкин - Записки телевизионного чиновника. - ИД "Петрополис", 2010 - 459 с. - стр. 36
  5. 6th "Message to man" international film festival. - Russian Federation Cinema Committee, 1996 - 128 с. - стр. 118