Русская Википедия:Соломенный бычок (мультфильм, 1954)

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Другие значения Шаблон:Мультфильм «Соло́менный бычо́к» — советский рисованный мультипликационный фильм 1954 года, является экранизацией украинской народной сказки «Бычок — смоляной бочок». Мультфильм создали на студии «Союзмультфильм» режиссёры Ольга Ходатаева и Леонид Аристов[1].

Сюжет

Однажды на хутор, где жил дед со своей внучкой, пробрались лиса, медвежонок и заяц. Медвежонок воровал мёд, заяц — морковь, а лиса выкрала петушка. Увидевший это дед бросился за зверями в погоню, но те ускользнули. Внучка опечалена потерей петушка и начинает плакать. Чтобы её утешить, дед смастерил ей соломенного бычка, которому засмолил бока. Дед отправляется в лес на поиски злоумышленников, а внучка отправилась с бычком в поле и там уснула. В этот момент бычка встречает медвежонок, пытается с ним подружиться. Не получив ответа, мишка затевает драку и прилипает к его смоляным бокам. Приходит лиса, медвежонок просит помочь ему выбраться. Лиса отказывается, хочет пройти мимо, но ее хвост прилипает к смоле. Прибегает заяц и кричит зверям о том, что по лесу их ищет дед с ружьём, но, по вине лисы, тоже оказывается в ловушке.

Появляется дед и приводит попавшихся зверей домой. Там он рассуждает, что сделает с ними. Но внучка просит их отпустить. Дед соглашается с условием того, что звери вернут краденое и в чужой огород никогда не пойдут. В итоге, лиса возвращает петушка, медвежонок приносит мёд. Лишь заяц вернулся ни с чем, поскольку в лесу капусты нет, а в огород он ходить не станет. Дед прощает зайца, усвоившего урок.

Создатели

Мария ВиноградоваЗаяц;
Юрий ХржановскийМедвежонок;
Борис Чирков — Дед;
Галина НовожиловаВнучка, Лиса.

Переозвучка

  • В 2001 году мультфильм был отреставрирован и заново переозвучен компаниями ООО «Студия АС» и ООО «Детский сеанс 1». В новой версии была полностью заменена фонограмма, к переозвучиванию привлечены современные актёры, в титрах заменены данные о звукорежиссёре и актёрах озвучивания. Переозвучка была крайне негативно воспринята как большинством телезрителей[2][3], так и членами профессионального сообщества[4][5]. Качество реставрации изображения также иногда подвергается критике.

Озвучивание

Литература

Содержание: Н. Эрдман и М. Вольпин «Остров ошибок», М. Пащенко и Б. Дёжкин «Старые знакомые», С. Михалков «Как медведь трубку нашёл», В. Сутеев «Снеговик-почтовик», Г. Колтунов «Юля-капризуля», Н. Окропиридзе «Мишка-задира», Г. Гребнер «Ореховый прутик», Л. Кассиль «Два жадных медвежонка», И. Иванов-Вано «Храбрый заяц», Р. Борисова «Палка-выручалка», З. Филимонова «Соломенный бычок», Л. Атаманов «Пёс и кот»

Издания

  • В СССР в 1980-е выпущен на видеокассетах видеокомпанией «Видеопрограмма Госкино СССР». В начале 1990-х годов в СССР и России выпущен на видеокассетах кинообъединением «Крупный план» в 41 сборнике мультфильмов «Валидуб», «Чудо-мельница» и «Таёжная сказка». В середине 1990-х выпущен в VHS-сборнике «Лучшие советские мультфильмы» Studio PRO Video, позже — студией «Союз Видео» в сборниках мультфильмов киностудии «Союзмультфильм». Позже выпускался на компакт-дисках Video CD, а в начале 2000-х — на DVD. В основном он выпускался в системе PAL.
  • «Курочка Ряба», Союзмультфильм, DVD, дистрибьютор «Союз», мультфильмы на диске:

«Про деда, бабу и курочку Рябу» (1982), «Петушок — золотой гребешок» (1955), «Петух и краски» (1964), «Ку-ка-ре-ку!» (1963), «Деревенский водевиль» (1993), «Сказка про Колобок» (1969), «Соломенный бычок» (1954), «Жёлтик» (1966), «Жила-была курочка» (1977).[6]

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки