Русская Википедия:Список эпизодов телесериала «Студия 30»
«Студия 30» — американский ситком, созданный Тиной Фей. Премьера сериала состоялась 11 октября 2006 года на телеканале NBC[1], когда вышел пилотный эпизод «Pilot». В сериале рассказывается о взаимоотношениях сотрудников телеканала, выпускающих скетч-шоу под названием «The Girlie Show with Tracy Jordan» (TGS). Тина Фей сыграла главного сценариста шоу Лиз Лемон, а Алек Болдуин — её начальника и главу телекомпании Джека Донаги.
Первый сезон, начавшийся 11 октября 2006 года[1], закончился 26 апреля 2007 года[2] и состоял из двадцати одного эпизода. 4 октября 2007 года стартовал второй сезон телесериала[3], но был приостановлен после показа десяти эпизодов из-за забастовки Гильдии сценаристов[4]. 10 апреля 2008 года трансляция сериала была возобновлена, и до конца сезона 8 мая 2008 года было показано ещё пять эпизодов[5][6][7]. Премьера третьего сезона состоялась 30 октября 2008 года[8], а последний, двадцать второй, эпизод сезона вышел 14 мая 2009 года[9]. Четвёртый сезон начался 15 октября 2009 года[10] и закончился после двадцати двух эпизодов 20 мая 2010 года[11]. 23 сентября 2010 года стартовал пятый сезон сериала[12], который включил в себя двадцать три эпизода и завершился 5 мая 2011 года[13]. Премьера шестого сезона состоялась 12 января 2012[14] (перенос премьеры был связан с беременностью Тины Фей, исполняющей главную роль[15]), а показ последнего, двадцать второго, эпизода состоялся 17 мая 2012 года[16]. 10 мая 2012 года телеканал NBC продлил сериал на седьмой и финальный сезон, который будет включать в себя тринадцать эпизодов[17] и премьера которого состоялась 4 октября 2012 года[18]. Финальный часовой эпизод «Студии 30» будет показан 31 января 2013 года[19].
По состоянию на 21 января 2013 года, было показано 135 эпизодов телесериала «Студия 30».
Обзор сезонов
Сезон | Количество эпизодов |
Премьера первого эпизода |
Премьера последнего эпизода |
Дата выхода DVD | Количество зрителей (млн) | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Регион 1 | Регион 2 | Регион 4 | ||||||
1 | 21 | 11 октября 2006 | 26 апреля 2007 | 4 сентября 2007[20] | 17 марта 2008[21] | 30 апреля 2008[22] | 6,41[23] | |
2 | 15 | 4 октября 2007 | 8 мая 2008 | 7 октября 2008[24][25] | 25 мая 2009[26] | 8 января 2009[27] | 6,40[28] | |
3 | 22 | 30 октября 2008 | 14 мая 2009 | 22 сентября 2009[29] | 5 апреля 2010[30] | 10 ноября 2009[31] | 7,54[32] | |
4 | 22 | 15 октября 2009 | 20 мая 2010 | 21 сентября 2010[33] | 25 октября 2010[34] | 3 ноября 2010[35] | 5,88[36] | |
5 | 23 | 23 сентября 2010 | 5 мая 2011 | 29 ноября 2011[37][38] | 5 марта 2012[39] | 9 ноября 2011[40] | 5,29[41] | |
6 | 22 | 12 января 2012 | 17 мая 2012 | 11 сентября 2012[42][43] | Шаблон:N/a | 7 ноября 2012[44] | 4,55[45] | |
7 | 13[17] | 4 октября 2012 | 31 января 2013[19] | Шаблон:N/a | Шаблон:N/a | Шаблон:N/a | Шаблон:N/a |
Список эпизодов
Сезон 1 (2006—2007)
Шаблон:Main 15 мая 2006 года телеканал NBC включил «Студию 30» в сетку вещания на 2006—2007 телесезон — по средам в 8 часов вечера[46], а 23 июля объявил, что премьера сериала состоится 11 октября 2006 года[47]. 25 октября было изменено время показа на 9:30 часов вечера[48], а 1 декабря 2006 года сериал был продлён на полный сезон, состоящий из двадцати одного эпизода[49][50][51]. 12 марта 2007 года телеканал вновь передвинул время эфира «Студии 30» — на 9 часов вечера по четвергам[52], а 26 апреля состоялась премьера финальной двадцать первой серии сезона[53]. Сюжет первого сезона сосредоточен на приходе Джека Донаги на должность руководителя телеканала NBC, который выпускает скетч-шоу «The Girly Show». Главным сценаристом шоу является Лиз Лемон. После назначения Донаги меняет название и актёрский состав программы. Также в сезоне рассказывается о личной жизни и переживаниях сотрудников телеканала.
Шаблон:Comment | Шаблон:Comment | Название | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа в США |
Код эпизода |
Шаблон:Comment |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | «Pilot» (Шаблон:Lang-ru) | Адам Бернштейн | Тина Фей | 11 октября 2006 | 101 | 8,13[54] |
2 | 2 | «The Aftermath» (Шаблон:Lang-ru) | Адам Бернштейн | Тина Фей | 18 октября 2006 | 102 | 5,71[55] |
3 | 3 | «Blind Date» (Шаблон:Lang-ru) | Адам Бернштейн | Джон Ригги | 25 октября 2006 | 103 | 6,01[56] |
4 | 4 | «Jack the Writer» (Шаблон:Lang-ru) | Гейл Манкузо | Роберт Кэрлок | 1 ноября 2006 | 104 | 4,61[57] |
5 | 5 | «Jack-Tor» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Роберт Кэрлок | 16 ноября 2006 | 105 | 5,2[58] |
6 | 6 | «Jack Meets Dennis» (Шаблон:Lang-ru) | Хуан Хосе Кампанелья | Джек Бёрдитт | 30 ноября 2006 | 106 | 5,97[59] |
7 | 7 | «Tracy Does Conan» (Шаблон:Lang-ru) | Адам Бернштейн | Тина Фей | 7 декабря 2006 | 107 | 6,84[60] |
8 | 8 | «The Break-Up» (Шаблон:Lang-ru) | Скотт Эллис | Дэйв Финкель и Бретт Баэр | 14 декабря 2006 | 108 | 5,9[61] |
9 | 9 | «The Baby Show» (Шаблон:Lang-ru) | Шаблон:Iw | Джек Бёрдитт | 4 января 2007 | 109 | 5,9[62] |
10 | 10 | «The Rural Juror» (Шаблон:Lang-ru) | Бет Маккарти | Мэтт Хаббард | 11 января 2007 | 110 | 6,1[63] |
11 | 11 | «The Head and the Hair» (Шаблон:Lang-ru) | Гейл Манкузо | Тина Фей и Джон Ригги | 18 января 2007 | 111 | 5,0[64] |
12 | 12 | «Black Tie» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Кей Кэннон и Тина Фей | 1 февраля 2007 | 112 | 5,7[65] |
13 | 13 | «Up All Night» (Шаблон:Lang-ru) | Майкл Энглер | Тина Фей | 8 февраля 2007 | 113 | 5,2[66] |
14 | 14 | «The C Word» (Шаблон:Lang-ru) | Адам Бернштейн | Тина Фей | 15 февраля 2007 | 114 | 5,0[67] |
15 | 15 | «Hard Ball» («Negotiation») (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Мэтт Хаббард | 22 февраля 2007 | 115 | 4,6[68] |
16 | 16 | «The Source Awards» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Роберт Кэрлок и Дэйзи Гарднер | 1 марта 2007 | 116 | 5,7[69] |
17 | 17 | «The Fighting Irish» (Шаблон:Lang-ru) | Денни Гордон | Джек Бёрдитт | 8 марта 2007 | 117 | 5,2[70] |
18 | 18 | «Fireworks» (Шаблон:Lang-ru) | Бет Маккарти | Дэйв Финкель и Бретт Баэр | 5 апреля 2007 | 118 | 5,4[71] |
19 | 19 | «Corporate Crush» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Джон Ригги | 12 апреля 2007 | 119 | 5,1[72] |
20 | 20 | «Cleveland» (Шаблон:Lang-ru) | Пол Фиг | Джек Бёрдитт и Роберт Кэрлок | 19 апреля 2007 | 120 | 5,2[73] |
21 | 21 | «Hiatus» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Тина Фей | 26 апреля 2007 | 121 | 4,7[74] |
Сезон 2 (2007—2008)
Шаблон:Main 4 апреля 2007 года телеканал NBC продлил «Студию 30» на второй полный сезон[75]. В связи с началом забастовки Гильдии сценаристов[76] последний снятый, десятый, эпизод был показан 10 января 2008 года[77], а затем наступил перерыв. 13 февраля, сразу же после окончания забастовки[78], было объявлено, что 10 апреля сериал снова будет показываться в эфире, и до конца сезона выйдет ещё пять эпизодов[79][80]. В течение сезона сериал менял своё время вещания три раза. Все они выходили в эфир по четвергам: первые восемь эпизодов выходили в эфир по средам в 8:30 часов вечера[81], девятый эпизод был показан в 9:00 вечера[82], эпизоды с десятого по двенадцатый — в 8:30[77][83][84], а последние три эпизода выходили в эфир в 9:30 часов вечера[85]. Во втором сезоне сюжет описывает возникшие после каникул у большинства сотрудников «TGS» проблемы: борьбу Дженны с лишним весом, соперничество Джека с Девоном Бэнксом за место председателя «GE», трудности у Лиз и Трейси, связанные с разрывом отношений (у неё — с Флойдом, у него — после отмены свадьбы с Энджи).
Шаблон:Comment | Шаблон:Comment | Название | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа в США |
Код эпизода |
Шаблон:Comment |
---|---|---|---|---|---|---|---|
22 | 1 | «SeinfeldVision» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Тина Фей | 4 октября 2007 | 201 | 7,38[86] |
23 | 2 | «Jack Gets in the Game» (Шаблон:Lang-ru) | Шаблон:Iw | Роберт Кэрлок | 11 октября 2007 | 202 | 6,61[87] |
24 | 3 | «The Collection» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Мэтт Хаббард | 18 октября 2007 | 203 | 6,27[88] |
25 | 4 | «Rosemary's Baby» (Шаблон:Lang-ru) | Майкл Энглер | Джек Бёрдитт | 25 октября 2007 | 204 | 6,53[89] |
26 | 5 | «Greenzo» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Джон Поллак | 8 ноября 2007 | 205 | 6,61[90] |
27 | 6 | «Somebody to Love» (Шаблон:Lang-ru) | Бет Маккарти | Тина Фей и Кей Кэннон | 15 ноября 2007 | 206 | 6,47[91] |
28 | 7 | «Cougars» (Шаблон:Lang-ru) | Майкл Энглер | Джон Ригги | 29 ноября 2007 | 207 | 5,82[92] |
29 | 8 | «Secrets and Lies» (Шаблон:Lang-ru) | Майкл Энглер | Рон Уэйнер | 6 декабря 2007 | 208 | 5,84[93] |
30 | 9 | «Ludachristmas» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Тэми Сэгер | 13 декабря 2007 | 209 | 5,57[94] |
31 | 10 | «Episode 210» (Шаблон:Lang-ru) | Ричард Шепард | Роберт Кэрлок и Дональд Гловер | 10 января 2008 | 210 | 5,98[95] |
32 | 11 | «MILF Island» (Шаблон:Lang-ru) | Кевин Родни Салливан | Тина Фей и Мэтт Хаббард | 10 апреля 2008 | 211 | 5,77[96] |
33 | 12 | «Subway Hero» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Джек Бёрдитт и Роберт Кэрлок | 17 апреля 2008 | 212 | 6,50[97] |
34 | 13 | «Succession» (Шаблон:Lang-ru) | Гейл Манкузо | Эндрю Гест и Джон Ригги | 24 апреля 2008 | 213 | 5,52[98] |
35 | 14 | «Sandwich Day» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Роберт Кэрлок и Джек Бёрдитт | 1 мая 2008 | 214 | 5,38[99] |
36 | 15 | «Cooter» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Тина Фей | 8 мая 2008 | 215 | 5,45[100] |
Сезон 3 (2008—2009)
Шаблон:Main 2 апреля 2008 года телеканал NBC продлил «Студию 30» на третий сезон, состоящий из 22-х эпизодов[101]. 30 октября 2008 года вышел первый эпизод «Do-Over»[102], а премьера финального эпизода «Kidney Now!» состоялась 14 мая 2009[103]. Весь сезон «Студия 30» выходила в одно и то же время — по четвергам в 9:30 часов вечера. В третьем сезоне Лиз пытается усыновить ребёнка и одновременно завести роман с соседом по дому, Джек хочет вернуть себе работу и начинает отношения с сиделкой своей матери, Дженна собирается сниматься в проекте, посвящённом Дженис Джоплин, а Трейси наслаждается успехом своей порнографической видеоигры.
Шаблон:Comment | Шаблон:Comment | Название | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Приглашенная звезда |
Дата показа в США |
Код эпизода |
Шаблон:Comment |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
37 | 1 | «Do-Over» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Тина Фей | Уилл Арнетт | 30 октября 2008 | 301 | 8,66[104] |
38 | 2 | «Believe in the Stars» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Роберт Кэрлок | Опра Уинфри | 6 ноября 2008 | 302 | 8,07[105] |
39 | 3 | «The One with the Cast of Night Court» (Шаблон:Lang-ru) |
Гейл Манкузо | Джек Бёрдитт | Дженнифер Энистон | 13 ноября 2008 | 303 | 7,60[106] |
40 | 4 | «Gavin Volure» (Шаблон:Lang-ru) | Гейл Манкузо | Джон Ригги | Стив Мартин | 20 ноября 2008 | 304 | 7,08[107] |
41 | 5 | «Reunion» (Шаблон:Lang-ru) | Бет Маккарти | Мэтт Хаббард | Марселин Хьюго | 4 декабря 2008 | 305 | 7,18[108] |
42 | 6 | «Christmas Special» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Кей Кэннон и Тина Фей | Элейн Стритч | 11 декабря 2008 | 306 | 7,38[109] |
43 | 7 | «Señor Macho Solo» (Шаблон:Lang-ru) | Бет Маккарти | Рон Уэйнер | Питер Динклэйдж Сальма Хайек |
8 января 2009 | 307 | 5,37[110] |
44 | 8 | «Flu Shot» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Джон Поллак | Сальма Хайек | 15 января 2009 | 308 | 6,63[111] |
45 | 9 | «Retreat to Move Forward» (Шаблон:Lang-ru) |
Стив Бушеми | Тэми Сэгер | Крис Парнелл | 22 января 2009 | 309 | 6,41[112] |
46 | 10 | «Generalissimo» (Шаблон:Lang-ru) | Тодд Холланд | Роберт Кэрлок | Сальма Хайек Джон Хэмм |
5 февраля 2009 | 310 | 6,39[113] |
47 | 11 | «St. Valentine's Day» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Джек Бёрдитт и Тина Фей | Сальма Хайек | 12 февраля 2009 | 311 | 7,67[114] |
48 | 12 | «Larry King» (Шаблон:Lang-ru) | Константин Макрис | Мэтт Хаббард | Ларри Кинг Сальма Хайек |
26 февраля 2009 | 312 | 6,36[115] |
49 | 13 | «Goodbye, My Friend» (Шаблон:Lang-ru) | Джон Ригги | Рон Уэйнер | Джон Литгоу Пэтти Люпон |
5 марта 2009 | 313 | 7,25[116] |
50 | 14 | «The Funcooker» (Шаблон:Lang-ru) | Кен Уиттингем | Дональд Гловер и Том Керауло | 12 марта 2009 | 314 | 6,43[117] | |
51 | 15 | «The Bubble» (Шаблон:Lang-ru) | Триша Брок | Тина Фей | Джон Хэмм | 19 марта 2009 | 315 | 7,13[118] |
52 | 16 | «Apollo, Apollo» (Шаблон:Lang-ru) | Миллисент Шелтон | Роберт Кэрлок | Дин Уинтерс Адам Уэст |
26 марта 2009 | 316 | 7,17[119] |
53 | 17 | «Cutbacks» (Шаблон:Lang-ru) | Гейл Манкузо | Мэтт Хаббард | 9 апреля 2009 | 317 | 6,81[120] | |
54 | 18 | «Jackie Jormp-Jomp» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Кей Кэннон и Трейси Уигфилд | 16 апреля 2009 | 318 | 7,32[121] | |
55 | 19 | «The Ones» (Шаблон:Lang-ru) | Бет Маккарти | Джек Бёрдитт | Сальма Хайек | 23 апреля 2009 | 319 | 6,30[122] |
56 | 20 | «The Natural Order» (Шаблон:Lang-ru) | Скотт Эллис | Джон Ригги и Тина Фей | Стив Бушеми Элейн Стритч |
30 апреля 2009 | 320 | 5,95[123] |
57 | 21 | «Mamma Mia» | Дон Скардино | Рон Уэйнер | Алан Алда Стив Бушеми |
7 мая 2009 | 321 | 6,13[124] |
58 | 22 | «Kidney Now!» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Джек Бёрдитт и Роберт Кэрлок | Алан Алда Мэри Дж. Блайдж Адам Левин Элвис Костелло Шерил Кроу Шерри Шеперд Адам Хоровиц Клэй Эйкен |
14 мая 2009 | 322 | 5,69[125] |
Сезон 4 (2009—2010)
Шаблон:Main 15 января 2009 года телеканал NBC продлил «Студию 30» на четвёртый сезон[126]. Премьера первого эпизода «Season 4» состоялась 15 октября 2009[127], а финальный эпизод сезона «I Do Do» вышел в эфир 20 мая 2010 года[128]. В течение всего сезона сериал выходил по четвергам в 9:30 вечера, кроме двух эпизодов, «Klaus and Greta» и «Lee Marvin vs. Derek Jeter», которые вышли в паре с последующими, в 9:00 и 8:30 часов вечера, соответственно[129][130]. В этом сезоне вымышленная компания приобретает телеканал, а Джек объявляет поиски нового актёра для шоу. Лиз встречает мужчину, желающего стать её мужем, в то время как Джек не может выбрать между бывшей школьной возлюбленной и успешной молодой женщиной.
Шаблон:Comment | Шаблон:Comment | Название | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа в США |
Код эпизода |
Шаблон:Comment |
---|---|---|---|---|---|---|---|
59 | 1 | «Season 4» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Тина Фей | 15 октября 2009 | 401 | 6,39[131] |
60 | 2 | «Into the Crevasse» (Шаблон:Lang-ru) | Бет Маккарти Миллер | Роберт Кэрлок | 22 октября 2009 | 402 | 6,68[132] |
61 | 3 | «Stone Mountain» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Джон Ригги | 29 октября 2009 | 403 | 6,01[133] |
62 | 4 | «Audition Day» (Шаблон:Lang-ru) | Бет Маккарти Миллер | Мэтт Хаббард | 5 ноября 2009 | 404 | 6,15[134] |
63 | 5 | «The Problem Solvers» (Шаблон:Lang-ru) |
Джон Ригги | Рон Уэйнер | 12 ноября 2009 | 405 | 6,00[135] |
64 | 6 | «Sun Tea» (Шаблон:Lang-ru) | Гейл Манкузо | Джон Сигал и Дилан Морган | 19 ноября 2009 | 406 | 5,72[136] |
65 | 7 | «Dealbreakers Talk Show #0001» (Шаблон:Lang-ru) |
Дон Скардино | Кей Кэннон | 3 декабря 2009 | 407 | 6,08[137] |
66 | 8 | «Secret Santa» (Шаблон:Lang-ru) | Бет Маккарти Миллер | Тина Фей | 10 декабря 2009 | 408 | 6,70[138] |
67 | 9 | «Klaus and Greta» (Шаблон:Lang-ru) | Гейл Манкузо | Роберт Кэрлок | 14 января 2010 | 409 | 5,12[139] |
68 | 10 | «Black Light Attack!» (Шаблон:Lang-ru) |
Дон Скардино | Стив Хелай | 14 января 2010 | 410 | 5,01[139] |
69 | 11 | «Winter Madness» (Шаблон:Lang-ru) | Бет Маккарти Миллер | Вэли Чандрасекаран и Том Керауло | 21 января 2010 | 411 | 5,58[140] |
70 | 12 | «Verna» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Рон Уэйнер | 4 февраля 2010 | 412 | 5,79[141] |
71 | 13 | «Anna Howard Shaw Day» (Шаблон:Lang-ru) |
Кен Уиттингем | Мэтт Хаббард | 11 февраля 2010 | 413 | 6,00[142] |
72 | 14 | «Future Husband» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Трейси Уигфилд и Джон Хэллер | 11 марта 2010 | 414 | 5,89[143] |
73 | 15 | «Don Geiss, America and Hope» (Шаблон:Lang-ru) |
Стивен Ли Дэйвис | Джек Бёрдитт и Трейси Уигфилд | 18 марта 2010 | 415 | 6,80[144] |
74 | 16 | «Floyd» (Шаблон:Lang-ru) | Миллисент Шелтон | Пола Пелл | 25 марта 2010 | 416 | 6,25[145] |
75 | 17 | «Lee Marvin vs. Derek Jeter» (Шаблон:Lang-ru) |
Дон Скардино | Кей Кэннон и Тина Фей | 22 апреля 2010 | 417 | 4,00[146] |
76 | 18 | «Khonani» (Шаблон:Lang-ru) | Бет Маккарти Миллер | Вэли Чандрасекаран | 22 апреля 2010 | 418 | 5,16[146] |
77 | 19 | «Argus» (Шаблон:Lang-ru) | Джефф Ричмонд | Джон Сигал, Дилан Морган и Пола Пелл | 29 апреля 2010 | 419 | 5,44[147] |
78 | 20 | «The Moms» (Шаблон:Lang-ru) | Джон Ригги | Кей Кэннон и Роберт Кэрлок | 6 мая 2010 | 420 | 5,42[148] |
79 | 21 | «Emanuelle Goes to Dinosaur Land» (Шаблон:Lang-ru) |
Бет Маккарти Миллер | Мэтт Хаббард | 13 мая 2010 | 421 | 4,96[149] |
80 | 22 | «I Do Do» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Тина Фей | 20 мая 2010 | 422 | 5,45[150] |
Сезон 5 (2010—2011)
Шаблон:Main 5 марта 2010 года телеканал NBC продлил «Студию 30» на пятый сезон[151]. Первый эпизод «The Fabian Strategy» вышел в эфир 23 сентября 2010[152], а финальный, «Respawn», был показан 5 мая 2011 года[153]. В начале сезона эпизоды выходили в эфир по четвергам в 8:30, но с 20 января 2011 года телеканал передвинул время вещания на 10:00 часов вечера[154]. В этом сезоне Джек женится на Эйвери, которая позднее делает его отцом девочки. Трейси также становится отцом и исполняет свою мечту, получив награды кино- и телеакадемий. Его жена Энджи становится ведущей реалити-шоу, в то время как Лиз по-прежнему встречается с Кэролом (Мэтт Деймон). Дженна продолжает встречаться с Полом. Выходит юбилейный сотый эпизод The Girlie Show with Tracy Jordan (TGS).
Шаблон:Comment | Шаблон:Comment | Название | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа в США |
Код эпизода |
Шаблон:Comment |
---|---|---|---|---|---|---|---|
81 | 1 | «The Fabian Strategy» (Шаблон:Lang-ru) | Бет Маккарти-Миллер | Тина Фей | 23 сентября 2010 | 501 | 5,85[155] |
82 | 2 | «When It Rains, It Pours» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Роберт Кэрлок | 30 сентября 2010 | 502 | 5,68[156] |
83 | 3 | «Let's Stay Together» (Шаблон:Lang-ru) | Джон Ригги | Джек Бёрдитт | 7 октября 2010 | 503 | 4,90[157] |
84 | 4 | «Live Show» (Шаблон:Lang-ru) | Бет Маккарти-Миллер | Роберт Кэрлок и Тина Фей | 14 октября 2010 | 504 | 6,70[158] |
85 | 5 | «Reaganing» (Шаблон:Lang-ru) | Тод Холланд | Мэтт Хаббард | 21 октября 2010 | 505 | 5,18[159] |
86 | 6 | «Gentleman's Intermission» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Джон Ригги | 4 ноября 2010 | 506 | 5,31[160] |
87 | 7 | «Brooklyn Without Limits» (Шаблон:Lang-ru) | Шаблон:Iw | Рон Уэйнер | 11 ноября 2010 | 507 | 5,09[161] |
88 | 8 | «College» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Джон Сигал и Дилан Морган | 18 ноября 2010 | 508 | 5,11[162] |
89 | 9 | «Chain Reaction of Mental Anguish» (Шаблон:Lang-ru) |
Кен Уиттингем | Кей Кэннон | 2 декабря 2010 | 509 | 5,03[163] |
90 | 10 | «Christmas Attack Zone» (Шаблон:Lang-ru) | Джон Ригги | Трейси Уигфилд | 9 декабря 2010 | 510 | 4,76[164] |
91 | 11 | «Mrs. Donaghy» (Шаблон:Lang-ru) | Триша Брок | Джек Бёрдитт | 20 января 2011 | 511 | 5,34[165] |
92 | 12 | «Operation Righteous Cowboy Lightning» (Шаблон:Lang-ru) |
Бет Маккарти-Миллер | Роберт Кэрлок | 27 января 2011 | 512 | 4,92[166] |
93 | 13 | «¡Qué Sorpresa!» (Шаблон:Lang-ru) | Джон Ригги | Мэтт Хаббард | 3 февраля 2011 | 513 | 4,78[167] |
94 | 14 | «Double-Edged Sword» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Кей Кэннон и Том Керауло | 10 февраля 2011 | 514 | 4,59[168] |
95 | 15 | «It's Never Too Late For Now» (Шаблон:Lang-ru) | Джон Ригги | Вэли Чандрасекаран | 17 февраля 2011 | 515 | 4,07[169] |
96 | 16 | «TGS Hates Women» (Шаблон:Lang-ru) | Бет Маккарти-Миллер | Рон Уэйнер | 24 февраля 2011 | 516 | 4,50[170] |
97 | 17 | «Queen of Jordan» (Шаблон:Lang-ru) | Кен Уиттингем | Трейси Уигфилд | 17 марта 2011 | 517 | 4,19[171] |
98 | 18 | «Plan B» (Шаблон:Lang-ru) | Джефф Ричмонд | Джон Сигал и Дилан Морган | 24 марта 2011 | 518 | 4,36[172] |
99 | 19 | «I Heart Connecticut» (Шаблон:Lang-ru) | Стивен Ли Дэйвис | Вэли Чандрасекаран и Джон Хэллер | 14 апреля 2011 | 519 | 4,44[173] |
100/101 | 20/21 | «100» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Джек Бёрдитт, Роберт Кэрлок и Тина Фей | 21 апреля 2011 | 520/521 | 4,59[174] |
102 | 22 | «Everything Sunny All the Time Always» (Шаблон:Lang-ru) |
Джон Ригги | Кей Кэннон и Мэтт Хаббард | 28 апреля 2011 | 522 | 3,95[175] |
103 | 23 | «Respawn» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Ганнибал Бьюрес и Рон Уэйнер | 5 мая 2011 | 523 | 4,20[176] |
Сезон 6 (2012)
Шаблон:Main 15 ноября 2010 года было объявлено о продлении «Студии 30» на шестой сезон[177], но в мае 2011 года стало известно, что в связи с беременностью Тины Фей его премьера не состоится, как обычно, в сентябре[178]. Таким образом, первый эпизод «Dance Like Nobody’s Watching» вышел в эфир лишь 12 января 2012 года[14]. Финальный эпизод сезона «What Will Happen to the Gang Next Year?» был показан 17 мая 2012 года[16]. В начале сезона эпизоды выходили по четвергам в 8 часов вечера[14], но в связи с возвращением в сетку вещания другого сериала «Студию 30» передвинули на 8:30 часов вечера[179]. В этом сезон Лиз начинает новые отношения и переживает эмоциональный перелом, Джек продолжает пытаться вернуть жену из Северной Кореи и при этом искать своё место на телеканале, Кеннет взбирается вверх (а затем опускается вниз) по карьерной лестнице, а Дженна становится более известной, побывав судьёй на реалити-шоу, и размышляет о совместной жизни со своим парнем Полом.
Шаблон:Comment | Шаблон:Comment | Название | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа в США |
Код эпизода |
Шаблон:Comment |
---|---|---|---|---|---|---|---|
104 | 1 | «Dance Like Nobody's Watching» (Шаблон:Lang-ru) |
Джон Ригги | Тина Фей и Трейси Уигфилд | 12 января 2012 | 601 | 4,47[180] |
105 | 2 | «Idiots Are People Two!» (Шаблон:Lang-ru) | Бет Маккарти-Миллер | Роберт Кэрлок | 19 января 2012 | 602 | 4,05[181] |
106 | 3 | «Idiots Are People Three!» (Шаблон:Lang-ru) |
Бет Маккарти-Миллер | Роберт Кэрлок | 26 января 2012 | 603 | 3,82[182] |
107 | 4 | «The Ballad of Kenneth Parcell» (Шаблон:Lang-ru) |
Джефф Ричмонд | Мэтт Хаббард | 26 января 2012 | 604 | 3,98[182] |
108 | 5 | «Today You Are a Man» (Шаблон:Lang-ru) | Джефф Ричмонд | Рон Уэйнер | 2 февраля 2012 | 605 | 3,23[183] |
109/110 | 6/7 | «Hey, Baby, What's Wrong» (Шаблон:Lang-ru) |
Шаблон:Iw | Кей Кэннон | 9 февраля 2012 | 606/607 | 3,88[184] |
111 | 8 | «The Tuxedo Begins» (Шаблон:Lang-ru) | Джон Ригги | Джош Сигал и Дилан Морган | 16 февраля 2012 | 608 | 3,59[185] |
112 | 9 | «Leap Day» (Шаблон:Lang-ru) | Стив Бушеми | Люк Дель Стредичи | 23 февраля 2012 | 609 | 3,70[186] |
113 | 10 | «Alexis Goodlooking and the Case of the Missing Whisky» (Шаблон:Lang-ru) |
Майкл Словис | Джон Ригги | 1 марта 2012 | 610 | 3,77[187] |
114 | 11 | «Standards and Practices» (Шаблон:Lang-ru) | Бет Маккарти-Миллер | Вэли Чандрасекаран | 8 марта 2012 | 611 | 3,42[188] |
115 | 12 | «St. Patrick’s Day» (Шаблон:Lang-ru) | Джон Ригги | Коллин Макгиннесс | 15 марта 2012 | 612 | 4,00[189] |
116 | 13 | «Grandmentor» (Шаблон:Lang-ru) | Бет Маккарти-Миллер | Сэм Минз | 22 марта 2012 | 613 | 3,31[190] |
117 | 14 | «Kidnapped by Danger» (Шаблон:Lang-ru) | Клэр Каупертуэйт | Тина Фей | 22 марта 2012 | 614 | 3,42[190] |
118 | 15 | «The Shower Principle» (Шаблон:Lang-ru) | Стивен Ли Дэвис | Том Керауло | 29 марта 2012 | 615 | 3,14[191] |
119 | 16 | «Nothing Left to Lose» (Шаблон:Lang-ru) | Джон Ригги | Лорен Гурганус и Нина Педрад | 5 апреля 2012 | 616 | 2,79[192] |
120 | 17 | «Meet the Woggels!» (Шаблон:Lang-ru) | Линда Мендоса | Рон Уэйнер | 12 апреля 2012 | 617 | 2,98[193] |
121 | 18 | «Murphy Brown Lied to Us» (Шаблон:Lang-ru) | Джон Ригги | Роберт Кэрлок и Вэли Чандрасекаран | 19 апреля 2012 | 618 | 3,06[194] |
122 | 19 | «Live from Studio 6H» (Шаблон:Lang-ru) | Бет Маккарти-Миллер | Джек Бёрдитт и Тина Фей | 26 апреля 2012 | 619 | 3,47[195] |
123 | 20 | «Queen of Jordan 2: Mystery of the Phantom Pooper» (Шаблон:Lang-ru) |
Кен Уиттингем | Люк дель Тредичи и Трейси Уигфилд | 3 мая 2012 | 620 | 3,04[196] |
124 | 21 | «The Return of Avery Jessup» (Шаблон:Lang-ru) | Джон Ригги | Джош Сигал и Дилан Морган | 10 мая 2012 | 621 | 2,92[197] |
125 | 22 | «What Will Happen to the Gang Next Year?» (Шаблон:Lang-ru) |
Майкл Энглер | Мэтт Хаббард | 17 мая 2012 | 622 | 2,84[198] |
Сезон 7 (2012—2013)
Шаблон:Main 10 мая 2012 года телеканал NBC продлил сериал на седьмой и финальный сезон, который будет включать в себя тринадцать эпизодов[17] и премьера которого состоялась 4 октября 2012 года в 8:00 часов вечера[18].
Шаблон:Comment | Шаблон:Comment | Название | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа в США |
Код эпизода |
Шаблон:Comment |
---|---|---|---|---|---|---|---|
126 | 1 | «The Beginning of the End» (Шаблон:Lang-ru) | Дон Скардино | Джек Бёрдитт | 4 октября 2012 | 701 | 3,46[199] |
127 | 2 | «Governor Dunston» (Шаблон:Lang-ru) | Роберт Кэрлок | Роберт Кэрлок | 11 октября 2012 | 702 | 3,40[200] |
128 | 3 | «Stride of Pride» (Шаблон:Lang-ru) | Шаблон:Iw | Тина Фей | 18 октября 2012 | 703 | 3,04[201] |
129 | 4 | «Unwindulax» (Шаблон:Lang-ru) | Джеймс Э. Шеридан | Мэтт Хаббард | 25 октября 2012 | 704 | 3,13[202] |
130 | 5 | «There’s No I in America» (Шаблон:Lang-ru) | Джон Ригги | Джош Сигал и Дилан Морган | 31 октября 2012 | 705 | 3,38[203] |
131 | 6 | «Aunt Phatso vs. Jack Donaghy» (Шаблон:Lang-ru) |
Дон Скардино | Люк дель Тредичи | 15 ноября 2012 | 706 | 3,34[204] |
132 | 7 | «Mazel Tov, Dummies!» (Шаблон:Lang-ru) | Бет Маккарти-Миллер | Трейси Уигфилд | 29 ноября 2012 | 707 | 3,61[205] |
133 | 8 | «My Whole Life Is Thunder» (Шаблон:Lang-ru) |
Линда Мендоса | Джек Бёрдитт и Коллин Макгиннесс | 6 декабря 2012 | 708 | 3,22[206] |
134 | 9 | «Game Over» (Шаблон:Lang-ru) | Кен Уиттингем | Сэм Минз | 10 января 2013 | 709 | 3,79[207] |
135 | 10 | «Florida» (Шаблон:Lang-ru) | Клэр Коупертуэйт | Том Керауло и Мэтт Хаббард | 17 января 2013 | 710 | 3,44[208] |
136 | 11 | «A Goon's Deed in a Weary World» (Шаблон:Lang-ru) | Джефф Ричмонд | Лэнг Фишер и Нина Пэдрад | 24 января 2013[209] | 711 | 3,81 |
137 | 12 | «Hogcock!» (Шаблон:Lang-ru) | Бет МакКарти-Миллер | Джек Бёрдитт и Роберт Кэрлок | 31 января 2013 | 712 | 4,88 |
138 | 13 | «Last Lunch» (Шаблон:Lang-ru) | Бет МакКарти-Миллер | Тина Фей и Трэйси Вигфилд | 31 января 2013 | 713 | 4,88 |
Примечания
Ссылки
- Список эпизодов телесериала «Студия 30»Шаблон:Ref-en на сайте TV.com
- Список эпизодов телесериала «Студия 30»Шаблон:Ref-en на сайте Internet Movie Database
- Список эпизодов телесериала «Студия 30»Шаблон:Ref-en на сайте Epguides
- Список эпизодов телесериала «Студия 30»Шаблон:Ref-en на сайте TVGuide.com
- Список эпизодов телесериала «Студия 30»Шаблон:Ref-en на сайте The Futon Critic
- ↑ 1,0 1,1 Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ 14,0 14,1 14,2 Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ 16,0 16,1 Шаблон:Cite web
- ↑ 17,0 17,1 17,2 Шаблон:Cite web
- ↑ 18,0 18,1 Шаблон:Cite web
- ↑ 19,0 19,1 Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ 77,0 77,1 Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ 139,0 139,1 Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ 146,0 146,1 Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ 182,0 182,1 Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ 190,0 190,1 Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Ошибка цитирования Неверный тег
<ref>
; для сносокEpisodes7season
не указан текст